Перворожденная - читать онлайн книгу. Автор: Юстина Южная cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Перворожденная | Автор книги - Юстина Южная

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

Появление Зафира в лесном храме три дня назад потрясло его жрецов. Сначала раздался ментальный приказ от Заточенных богов, почувствовавших приближение собрата. А потом нагрянул новый бог, чернобородый и огнеглазый, равный тем по силе, но свободный от магических оков. Верховный жрец, чей титул передавался по наследству в течение нескольких поколений и который сберег древние предания, оставленные предками, приветствовал Зафира, распростершись на каменном полу храма. Пали ниц и все служки и жрецы рангом ниже. Их было немного, всего человек пятнадцать. Хотя определение «человек» относилось не ко всем. Один гном и два орка, невесть как затесавшиеся в их ряды, также склонились перед грозным магом. Жрец знал, что великий чародей явился освободить своих соратников, как он уже пытался это сделать в прошлом. Тогда его планы нарушились, но, быть может, получится теперь. И Заточенные боги наконец вырвутся на волю, щедро вознаградив своих преданных слуг.

Приняв поклонение как должное, а потому – с изрядной долей пренебрежения, Зафир поманил к себе верховного. До полуночи они обсуждали все планы и приготовления, запершись в одной из башен храма.

– Алтарь потребует трех жертв, – сказал Зафир, когда разговор подходил к концу. – И не животных, пусть даже крупных. Нужны люди. Не старцы и не младенцы, а сильные мужчины или женщины, не вышедшие за пределы тридцати лет. Можно гномов, но их кровь хуже.

Лицо верховного жреца вытянулось.

– Это трудно, о великий, – пробормотал он, кланяясь со всей возможной почтительностью, чтобы маг ни в коем случае не заподозрил лень или неповиновение. – Люди давно покинули эти края. Нам приходится забираться далеко на север в поисках заблудившихся странников и паломников, бредущих в Рим, или довольствоваться дикими зверями.

– Где вы живете, когда не находитесь при храме?

– В тайном поселении. Оно в полутора днях пути отсюда.

– Там есть еще жители?

– Да. Но… они посвященные. Их мы не трогаем, иначе кто станет служить жрецам Заточенных богов.

– Если понадобится, ты их тронешь, Тибор. Пусть отдадут свои жизни во имя спасения Дарнара и Юргнорда – это ли не истинная цель! Их души вольются в извечные воды Хаоса, разве не об этом они мечтают?

– Как скажешь, великий, – смирился жрец.

Сегодня Зафир стоял на пороге храма и смотрел в сторону укрытых под лесами пещер. Листва на деревьях, горчичная и красная, с ржавыми пятнами и бурой гнильцой у основания черенков, понемногу облетала, обнажая ветви. Дыхание Хаоса мало благоволило им – кривые побеги, покореженные стволы. Черная магия пленных колдунов не несла с собой жизни.

Однако настала пора пообщаться с собратьями более плотно.

Зафир принялся за заклятие перемещения – сложное в любых мирах, но особенно на Альтерре, невозможное для простых магов. Вокруг закрутились плотные вихри. Закончив плести вязь чар, Зафир представил себе каверну, в которой он уже когда-то однажды побывал, и… исчез из вида верховного жреца.


Непроглядная мгла окружила мага со всех сторон. Это еще не та пещера, которую он искал. Заклятие перемещения редко переносило в требуемое место с точностью до фута, обычно – куда-то неподалеку. Или «подалеку», если маг напутал с заклинанием, отвлекшись. Но он был рядом… Зафир прислушался к ощущениям. Да, Юргнорд и Дарнар звали его.

Колдун открыл чародейское зрение и направился на зов.

Мокрый известняк, сталактиты и наросты под ногами, подземная река, впадающая в небольшое озерцо. И наконец вот оно! Пройдя длинным извилистым берегом, маг остановился напротив огромной каменной ниши. Ниша выглядела глухой, а стена, в которой угадывались десятки ярдов толщины, была к тому же завалена внушительными валунами.

Зафир приложил к ней ладонь. Соратники там. За этой стеной, заключенные в своей ловушке. Камень можно разрушить, но нельзя разломать злополучную сферу. Поэтому они в свое время и решили оставить все как есть. Стена предохраняла их от внешней угрозы, прятала от хединитов. А все приказы и распоряжения жрецам отдавались ментально, на это сил у чародеев хватало. Собственно, беседа сегодня тоже предстояла не прямая.

Зов черных магов продолжал греметь в ушах, и Зафир направил свою мысль к ним.

«Мы ждали тебя». Это Дарнар. Спокойный, рассудительный, как всегда, немногословный. Зафир вспомнил его – мага времен Брандея – вытянутое лицо, холодные серые глаза, светлую кожу и белые, словно снега на хьервардских вершинах, волосы. Умница и мощный чародей. В немалой степени его трудами был создан в свое время тот самый роковой артефакт, погубивший Атлантиду. Жаль, не все возможно предусмотреть…

«Во имя Хаоса, почему ты так долго пропадал?! С той битвы прошло лет пятьсот! Что мешало тебе прийти раньше? Или Хаос не вернул тебе твоих сил?» Это Юргнорд. Жгучий, как угли, и порывистый, как пустынный смерч. Он и выглядел под стать своей натуре – смоляные всклокоченные кудри, глаза – обсидиан, резкие, нервные движения, больше присущие какому-нибудь дикому оленю, нежели человеку. Но именно он почему-то стал лучшим помощником и напарником для Дарнара. Они сошлись, север и юг, ледяные палаты Ялвэна и жаркие недра Ярдоза; где не хватало проницательности одного, добавлялась одержимость другого, где пасовала горячность, вступала в дело рассудительность. Объединившись, их магия становилась вдвое сильнее. Но даже она не смогла разбить колдовской западни.

Можно было, сконцентрировав больше сил, вести этот разговор из храма или другого удобного места. Зафиру, однако, хотелось увидеть каверну и ощутить эманации, исходящие от магической сферы. Не изменилось ли что, не дала ли она трещину? Увы – столь же прочна, столь же неприступна.

«Я вернулся, – отозвался он. – И на этот раз с оружием, которое должно вам помочь. Однако задача не стала легче, не ждите быстрого освобождения. Возможно, придется крепко поработать ради этого».

«Что за оружие?» – встрепенулся Юргнорд. Кажется, даже в заточении он не утратил своего запала.

«Расскажи нам, что произошло в мирах за то время, что мы не получали вестей. Стоит ли еще Хьервард и проклятый Хединсей? Не появилось ли у нас надежды на избавление от Новых богов, удерживающих Равновесие?»

Тень легла на лицо Зафира.

«Хьервард стоит. И Хединсей – по-прежнему цитадель нашего врага. Вся надежда лишь в нас же самих. Именно поэтому я и не давал о себе знать столько лет – искал способ вашего спасения».

И чернобородый маг неторопливо поведал им обо всем, что случилось с момента его бегства с Альтерры вплоть до нынешнего появления.

«Значит, ты не уверен в успехе?» – пророкотал Юргнорд, едва Зафир окончил рассказ.

«Мы узнаем результат, лишь попробовав, никак иначе».

«Когда?» – Дарнар был суров и краток.

«Через несколько дней. Ждите и готовьтесь. Внушите своим жрецам побольше покорности, она им пригодится».

«Хорошо. Иди, Зафир, мы рассчитываем на тебя».

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию