Просто будь рядом - читать онлайн книгу. Автор: Нора Робертс cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Просто будь рядом | Автор книги - Нора Робертс

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

Дверь отворилась, ив помещение вошли Никос и Лоуренс.

— Лейтенант Риккио, если вы не против, дайте мне с ними десять минут, — сказала Ева. — Потом я смогу начать инструктаж.

— Пожалуйста, можно в моем кабинете.

7

Ева ввела фэбээровцев в курс дела и сравнительно легко убедила, что инструктаж людей Риккио лучше провести ей, а они потом смогут добавить все, что обнаружили самостоятельно.

В комнате для инструктажа стояло несколько длинных полированных столов. Шикарных стульев с высокими спинками там не было, но Еве обстановка все равно напомнила зал заседаний. Одну из стен занимали экраны, по бокам располагались стойки с компьютерами. Прямо посередине стояла трибуна.

«Черта с два я туда полезу», — решила Ева.

Пока все рассаживались, она отозвала Рорка в сторону:

— Узнай, как дела у Пибоди, хорошо? Мне нужно все, что она откопала. Ты можешь разобраться со всеми этими перенаправлениями и зашифровываниями? Он будет звонить снова.

— Если будет время и соответствующее оборудование, да.

Ева еще раз мрачно оглядела комнату:

— Оборудование у них тут наверняка есть. У них тут, похоже, все есть.

— Предпочел бы свое. Если потребуется, я согласен работать здесь с местным ОЭС, но я никого из них не знаю. Как и ты. Я могу устроить, чтобы все необходимое мне привезли прямо в номер, и оттуда состыковаться с Фини.

Ева уже на все согласилась, так что спорить было бессмысленно.

— Давай. Но с местными нужно будет играть в команде. Если обгонишь, надо будет их подтянуть. Значит, на тебе счета и отслеживание звонков.

— Постараюсь оправдать свой заоблачный гонорар. Мне показалось или Мелинда Джонс успела произнести чье-то имя?

— Мне тоже так кажется. Сара что-то там. Пусть федералы с этим разбираются. — Ева взглянула на уткнувшихся в свои наладонники спецагентов. — Вон они как за это уцепились. Я перескажу местным все, что есть у меня, а потом надо будет оборудовать собственный штаб. Мне понадобится кабинет, доска и книга с фотографиями. Надо будет спокойно все обдумать. Как этой фигней управлять? — спросила она, ткнув в экран на стене.

— Я все сделаю.

— Отлично. Не хватало мне только вместо подозреваемых загрузить фотки щенят из Сети.

Ева обернулась, Риккио как раз вышел на трибуну. Шарканье ног и разговоры мгновенно стихли.

— Все здесь в курсе сложившейся ситуации. Создана объединенная следственная группа совместно с Департаментом полиции и безопасности Нью-Йорка и Федеральным бюро расследований, представленных, соответственно, присутствующими здесь лейтенантом Даллас и Рорком, гражданским экспертом-консультантом, и спецагентами Никос и Лоуренсом. Как все вы знаете, или узнали сегодня из утреннего инструктажа, лейтенанту Даллас принадлежит заслуга ареста Айзека Макквина и освобождения похищенных им и находившихся у него в плену жертв. Среди них была и Мелинда Джонс. Было это двенадцать лет назад. Жертв было двадцать две. Все здесь знают Мелинду, всем доводилось с ней работать. Я рассчитываю на то, что каждый в этой комнате окажет лейтенанту Даллас, Рорку и агентам Никос и Лоуренсу подобающее уважение и безоговорочную поддержку. Лейтенант, прошу.

Ева вышла вперед.

— Айзек Макквин — активный педофил-садист. Крайне умен, дисциплинирован и целеустремлен. Получает удовольствие от риска, но всегда все взвешивает заранее. Никогда не стремился попасться, не испытывает раскаяния, уверен в своей вседозволенности. Излюбленные жертвы — девочки-подростки от двенадцати до пятнадцати. Привлекательные. Известны случаи похищений сбежавших от родителей и бездомных детей, но предпочитает здоровых, хорошо одетых девочек — из семей среднего достатка.

Ева повернулась к экрану, на который Рорк вывел фото Макквина и основные факты биографии.

— Макквин — опытный мошенник. Любит и умеет манипулировать людьми. Согласно показаниям жертв, часто заставлял их разыгрывать роли. Он легко приспосабливается, — продолжила она. — Сливается с толпой. Приятен в обхождении, даже очарователен. Умеет хорошо одеваться, выглядеть, говорить. В Далласе выберет себе дом — вероятнее всего, среднего уровня, многоквартирный. Любит, чтобы по соседству жили другие люди, это для него тоже разновидность игры. Будет часто гулять по городу — после двенадцатилетнего заключения это ему будет необходимо. Обедать в ресторанах, посещать клубы, выставки. Ходить по магазинам — много и со знанием дела. Покупать, приобретать для него — отдельное удовольствие, разновидность коллекционирования. Город и свой район он будет знать весьма и весьма подробно.

Ева кивнула Рорку. На экране возникла следующая фотография.

— Элис Макквин, его мать. Наркоманка, учила его мошенничеству, а заодно насиловала. Полагаем, половые отношения между ними продолжались, пока он ее не убил. Ему тогда было девятнадцать. Мать служит прототипом всех его напарниц. Это уже немолодые женщины, наркоманки, внешне привлекательные, достаточно сообразительные, чтобы быть ему полезными, и достаточно уязвимые, чтобы можно было ими манипулировать. Он использует их, затем убивает.

Ева сделала еще одну паузу, дожидаясь следующего снимка.

— Мы полагаем, это — его нынешняя напарница. Личность ее на данный момент не установлена. Посредник свел ее с Макквином, когда тот все еще находился в тюрьме. Мы выяснили, что они продолжили контактировать даже после того, как она перестала его там посещать. Макквин выбрал цель и место нападения, она выполнила за него всю тяжелую работу. Некоторое время назад она обратилась к Мелинде Джонс, изображая жертву изнасилования. Играла достаточно убедительно, потом завязала с ней личную дружбу. Полагаем, именно она позвонила ей и заманила к Макквину. По заведенному обычаю, напарница живет в собственной отдельной квартире, но регулярно его навещает.

Ева снова замолчала, оглядела аудиторию. Одни записывали, другие изучающе на нее смотрели, всем уже не терпелось наконец закончить и обратиться к поискам.

— Слушайте, я понимаю, для вас главное — найти и вызволить Мелинду. Я с этим согласна. Но имейтев виду: ему потребуются новые жертвы.

Одна-единственная эта мысль жила у нее внутри как паразит. Будут новые жертвы. Уже совсем скоро.

— Может быть, через день, может быть, через два, — продолжила настаивать Ева, — удовольствие от того, что он похитил Мелинду и показал мне, что он умнее, начнет ослабевать. А ведь он будет гулять по городу, ресторанам, магазинам — и видеть, как кругом симпатичные девочки едят пиццу, глазеют на витрины, прогуливаются с подружками. Он будет видеть их, чувствовать их запах, задевать их плечом, проходя совсем близко. Ему захочется одну из них — и он ее возьмет. С учетом его прежнего опыта с одной женщиной плюс одной девочкой он справится без проблем. Сейчас эта девочка не знает, что ей предстоит пережить. Но мы обязаны это знать и предотвратить преступление. Макквин с напарницей будут искать ее вместе. Используют фургон — самый обычный, не новый, не привлекающий внимания. Похищает он чаще ночью, но не обязательно. В людных местах. Таких, где собираются девочки нужного ему возраста. Он вколет ей наркотик — немного, просто чтобы она перестала соображать. Отвезет к себе домой. Это должна быть квартира в доме с отдельным гаражом. Если там есть видеокамеры, он их заглушит. С электроникой он на «ты». Мелинда ему пока еще нужна, и она не вписывается в его излюбленный тип жертвы.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию