Человек для особых поручений - читать онлайн книгу. Автор: Антон Демченко cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Человек для особых поручений | Автор книги - Антон Демченко

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

— Понял-понял. — Кивнул я. — Вот только тут одна закавыка. Визиток у меня нет. Не было в них необходимости, вот и не заводил.

— Визиток? Так у вас же цельный шкаф костюмами забит. — Непонимающе взглянул на меня Лейф.

— Я про визитные карточки, говорю. — Поправился я. Действительно, визитка здесь, это именно костюм, а не картонный прямоугольник с реквизитами. Его-то именуют либо визитной карточкой, либо просто карточкой, но никак не визиткой. Конфуз, однако. Черт, все-таки я пока еще слишком мало знаю об окружающем мире. Пока я сижу во флигеле, это не особо заметно, но стоит вырваться «на волю, в пампасы», как мое незнание местных обычаев станет большой проблемой… вплоть до дуэлей, или как они здесь называются, хольмганга.

Правда, кажется, я нашел способ исправить это недоразумение. Вот он сидит передо мной, аж в двух экземплярах. Решено, сейчас мы их и припряжем, к ликвидации безграмотности среди отдельно взятого меня. Я окинул брата с сестрой изучающим взглядом.

— Лада, Лейф, прошу вас внимательно меня выслушать. Как вы заметили, я не очень хорошо осведомлен о традициях здешнего общества. Так получилось, что я родился и вырос в месте, где подобные правила совсем не в ходу. Так что, буду вам благодарен, если вы возьмете на себя труд, помочь мне разобраться с принятыми в здешнем обществе правилами. — Выдохнул я, завершая тираду. Лада и Лейф переглянулись, и, словно неслышно о чем-то договорившись, слаженно кивнули.

— Не сомневайтесь, поможем, ваше благородие. — Пробасил Лейф, и неожиданно подмигнул. — Отец наш, тоже из природных ушкуйников, а в городе осел, и полугода не прошло, как сию премудрость выучил. Так что, теперь никто в нем волка бегущих холмов и не угадает, ну кроме, разве что, таких же ушкуйников.

Я еле проглотил вопросы, уж было готовые сорваться с моего языка после слов Лейфа. Принял он меня за какого-то ушкуйника-пирата, и черт бы с ним. Потом разберемся. Главное, что с вживанием в местное общество эти ребята мне помогут. А с остальным попозже разберемся.

— Вот и славно. — Я кивнул брату с сестрой. — Значит теперь надо заказать эти самые визитные карточки, да?

— Не извольте беспокоиться, Виталий Родионович, все сделаем в лучшем виде. Только набросайте, что должно на карточке напечатать. А к завтрашнему вечеру, я вам их принесу. — Скороговоркой произнесла Лада.

— Так. А что на них написано должно быть, я не знаю. — Развел я руками. Ну, в самом деле, хрен его знает, что там на этих карточках у них печатают, кроме ФИО? О! — А знаете, пусть там только мои фамилия, имя и отчество значатся.

— А титул, регалии? — Удивленно вскинулась Лада.

— К черту. — Отмахнулся я.

— Правильно. — Поддержал меня Лейф. — Титул, это вон земельным дворянам да бондам, кич. А морским волкам, громкое величанье ни к чему.

И все-таки, за кого ж меня принял этот повар с замашками вояки?

— Ну, как пожелаете, Виталий Родионович. А цвет, шрифт… — Заговорила Лада, грозно поглядывая на братца.

— То на твое усмотрение, красавица. — Пожал я плечами. — Главное, что бы аляповато не было.

— Все исполню, ваше… Виталий Родионович. — Кивнула Лада, и вдруг встрепенулась. — Ой, Лейф! Заболтались мы… Что ж ты за сковородами-то следить бросил?!

— И вправду. — Прогудел ее братец, разворачиваясь к плите. Я понял, что меня, таким образом, выпроваживают с кухни, и тихонько удалился. Правда, на лестнице, меня догнал голосок Лады.

— Виталий Родионович, обед будет готов через полчаса. Вам кофий сейчас подать, или как откушаете?

— Сейчас подавай. — Откликнулся я, уже выходя в гостиную.

Глава 2
Гости, они бывают разные…

Интересно, а с чего это господин профессор так моему приезду удивился? Вроде за сутки-то должен был в себя прийти… Не зря же я ему по всем местным правилам карточку присылал? Да и князь не с бухты-барахты о Граце вспомнил, наверняка перекинулся парой слов с профессором, благо прогресс здесь до телефонизации уже дошел, хоть и не повальной. Дорогое это удовольствие, оказывается, телефонная связь, куда как дороже, чем у нас мобильная, в начале девяностых.

— Вот не ожидал, Виталий Родионович, совсем не ожидал… — Покачав головой, в очередной раз проговорил Грац, разливая по бокалам терпкий портвейн. Черт, да я впервые в жизни пробую такую вещь… М-да, это не та бормотуха, что досталась нам от «совка». То есть, может и на моей «исторической родине» продается нечто подобное тому нектару, что разливает по тюльпанам бокалов Меклен Францевич, да только вот ассоциации типа: «Агдам» и «Три топора», напрочь отрезали всякое желание тратить деньги на подобную гадость. Каюсь, был неправ.

Я с удовольствием пригубил темный ароматный напиток и улыбнулся.

— Отчего же не ожидали, Меклен Францевич? Помнится, сами в гости зазывали, или уж позабыли?

— Как можно, Виталий Родионович? — Укоризненно проговорил профессор, жестом отсылая застывшего у входа в гостиную дворецкого. — О приглашении я не забывал. Просто, не думал, что вы последуете совету Владимира Стояновича. С вашей-то подозрительностью.

— Знаете, профессор, я, может быть и не в меру насторожен, но вот на полного идиота, по-моему, все-таки не очень похож. Пока действия князя не выбиваются из нашего соглашения, я не вижу поводов игнорировать его советы. Тем более что я прекрасно осознаю свою беспомощность во многих вопросах местной жизни. Это, конечно, не смертельно, но мне бы не хотелось лишних проблем.

— Что ж. Вполне разумный подход. — Профессор поднялся с кресла, покрутил в руке бокал с портвейном и, поставив его на столик, заговорил решительным тоном. — Верите ли, Виталий Родионович, я действительно до сих пор чувствую себя некоторым образом виновным в том, что вам пришлось пройти через все эти крайне неприятные процедуры в отделении господина Сакулова… М-да… Знаете, я ведь даже прошение подал, на имя князя. Ждал решения его сиятельства, и удивлен был сверх всякой меры, когда он сам, под вечер, ко мне домой нагрянул. Отставки моей не принял, отчитал как мальчишку и заявил, что паранойя, оказывается, заразная болезнь. Правда, после ужина его сиятельство несколько поостыл…

— Ну да. — Протянул я. — И наверняка предложил вам взять на себя некоторые заботы о моем обустройстве, с окончанием «заключения» в Особой канцелярии.

— Именно так, Виталий Родионович, именно так. — Согласно наклонил голову профессор и, облокотившись на спинку кресла, уставился на огонь в потрескивающем горящими дровами камине. Помолчав с минуту, Грац проговорил, — хитер, князь, ох хитер. Так он и мне честность свою демонстрирует, и вас, голубчик, из-под надзора не упускает, но одновременно же дает понять, что не намерен напрямую вмешиваться в вашу жизнь.

— Похоже на то, весьма похоже. — Я взял со столика бокал профессора и протянув его хозяину, заключил. — Что ж, ежели вы правы, Меклен Францевич, на что я, немало надеюсь, то может, пора нам и мировую заключить?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию