Друзья боевого мага - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Бадей cтр.№ 57

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Друзья боевого мага | Автор книги - Сергей Бадей

Cтраница 57
читать онлайн книги бесплатно

Так-так-так! А ведь в доме кто-то есть. Свет, льющийся из окна, не оставлял в этом никаких сомнений. Аранта остановилась, задумчиво рассматривая свое жилище.

Вор или соседка? Вот, собственно, всего два объяснения, которые напрашиваются. И оба объяснения странны, имея в виду тот знак, который Аранта оставила уходя.

В этот момент дверь дома открылась, и на пороге появилась девушка. Тонкий, стройный силуэт. Белоснежные волосы рассыпаны по плечам, глаза в пол-лица, легкий халатик завязан пояском на талии.

– "Лесной напиток" готов! – заявила она, несомненно, видя Аранту.

– А тебя не смущает то, что я всем напиткам могу предпочитать кровь? – поинтересовалась Аранта, приближаясь.

– Которую ты отродясь не пила? – усмехнулась девушка.

– Как ты узнала? – удивленно подняла брови девушка.

– Догадалась. Конечно, тан Горий в первую очередь сообщил мне о таком соседстве. Он-то, простая душа, хотел поселить меня отдельно от всех, в поселке преподавательского состава. А я отказалась. Вот он и думал меня этим испугать, – весело поведала Гариэль.

– Не испугалась? – хмыкнула Аранта.

– Нет! – серебристо рассмеялась девушка. – Давай знакомиться, раз уж нам предстоит несколько лет прожить вместе. Я – Гариэль, Гариэль Отолариэ из Светлого леса.

– Так ты эльфийка? – ахнула Аранта.

– Да. И что тут такого? – поинтересовалась Гариэль.

– Ничего же себе, компашка подбирается, – присвистнула Аранта. – Меня зовут Аррантарра дер Тордерресс Хамра Коэрресс. Я высшая вампирша из клана Виа Дента. Но можешь звать меня просто Аранта, или Арра.

– Я буду звать тебя Ари, – улыбнулась Гариэль.

– А я тебя Эль, – отозвалась Аранта. – Знаешь, а мне, пожалуй, нравится, что ты стала моей соседкой. Если ты не храпишь по ночам, то уживемся.

– Вот странно! – снова рассмеялась Гариэль. – Именно это я хотела сказать и тебе. Ну, пошли в дом! "Лесной напиток" лучше пить горячим, пока он не утратил свой аромат и полезные свойства.


Соседки долго говорили о своем, о девичьем. О преимуществах стрел и метательных ножей. Что лучше в ближнем бою – магия или пара отточенных до бритвенной остроты клинков. О достоинствах мечей эльфийских, гномьих и людских. И лишь под утро речь пошла о мальчиках.

Сошлись на том, что это необходимая деталь женского быта, и никуда от этого не деться. Но женщинам-воинам эти детали и в подметки не годятся.


– Ари, вставай! – разбудила Гариэль подругу.

Ну, да! Уже подругу. Посиделки за "лесным напитком" и эльфийскими печеньями крепко сдружили девушек.

Аранта недовольно приоткрыла глаз и скосила его на Гариэль.

– Эль, отстань, а? Мне такой сон снился, а ты все испортила. Вот как я теперь узнаю, чем все там закончилось?

– Ну, ты и здорова спать, Аранта! – уперла кулачки в бока Гариэль. – Уже полдень, а ты все никак выспаться не можешь. У меня такая новость!

– Ох! Ну, какая новость? – Аранта сонно села на кровати.

– У нас появились соседи, – таинственно сказала Гариэль, наклоняясь к уху Аранты.

– Какая жалость! – вздохнула Аранта.

– Почему?

– Я рассчитывала переселиться в тот домик, если его никто не займет.

– Но это мужской! Он зеленого цвета.

– Тан Алим сказал, что это не имеет принципиального значения. Цвет можно и поменять.

– Это исключено! – решительно отрезала Гариэль. – У каждого помещения есть своя особая аура. В том домике с самого начала жили только мужчины, и только они могут там чувствовать себя комфортно. Точно так же, как здесь только женщины могут прожить. Этот тан Алим ввел тебя в заблуждение.

– Ну, тогда он еще в одном вопросе заблуждается! – сердито заявила Аранта. – Он – ошибочно, замечу, – считает себя бессмертным.

– Нет-нет! – обеспокоенно заговорила Гариэль. – Вот этого тут нельзя делать! Забудь и прости!

– Ну, простить – это не вопрос, – задумчиво сказала Аранта. – Гораздо сложнее забыть. Наш народ отличается хорошей памятью.

– Это достоинство не только вашего народа, – улыбнулась Гариэль.


– Так что ты там говорила о наших соседях? – поинтересовалась Аранта, прихорашиваясь перед зеркалом.

– Два мальчика, – хмыкнула Гариэль. – Человеки. И симпатичные, между прочим.

– Люди, – презрительно фыркнула Аранта. – Что от них толку?

– Раз они здесь, то толк уже есть, – серьезно сказала Гариэль. – Из людей получаются хорошие универсалы. Они способны на равных овладеть как одной, так и другой стихией. Но это, конечно, касается сильных магов.

– И ты считаешь, что наши соседи сильные? – искоса взглянула на подругу Аранта.

– Пока не знаю, – пожала плечами Гариэль. – Я не овладела искусством определения уровня Дара. Я только могу сказать, есть он или нет. …А куда это ты собралась?

– В город, – Аранта решительно встала. – Я его вчера еще не весь изучила. Да, как ты думаешь, рынок еще работает?

– Рынок? – Гариэль удивленно взглянула на Аранту. – Он работает утром, но ты успешно проспала эту часть суток.

– Мы всегда стараемся отоспаться в светлое время, – пояснила Аранта. – Уж такова суть нашего народа.

– Придется перестраиваться, – покачала головой эльфийка. – Тут иной распорядок дня. И именно днем, обычно с утра, самая активная жизнь. Никто ради тебя менять график не будет.

– Да понимаю я! – с досадой сказала Аранта. – Постараюсь. Тем более что я все же хочу сходить на этот рынок.

– Быть может, мне сходить с тобой? – сделала движение Гариэль.

– Вот уж как-нибудь обойдусь, – запротестовала Аранта. – Тем более что те места не совсем соответствуют нормам морали. А то, что я делаю с этими несоответствиями, тебе лучше не видеть.


И снова Аранта бродила по улицам Хаундара, а к вечеру, довольная проделанной работой, вернулась домой. Уже на подходе она услышала, что у них гости. Звонкий голосок подруги перемежался с двумя мужскими.

Однако! Ее подружка времени зря не теряет. "Сейчас я посмотрю, что это за гости, – сердито подумала Аранта. – Убивать, конечно, не буду, раз уж тут это не приветствуется, но пугануть их можно".

Аранта решительно прошагала к двери и, открыв ее, остановилась на пороге. Эль и два незнакомых парня сидели за столом и, судя по всему, вели неспешную беседу. Четвертый прибор стоял нетронутым, из чего Аранта сделала вывод, что ждали ее. Это несколько улучшило настроение. Все-таки приятно, когда о тебе не забывают.

– А вот и Аранта, – прокомментировала Гариэль.

Оба парня синхронно встали и поклонились. И это было воспринято благосклонно. Аранта сделала реверанс и прошла к свободному месту.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию