Друзья боевого мага - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Бадей cтр.№ 35

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Друзья боевого мага | Автор книги - Сергей Бадей

Cтраница 35
читать онлайн книги бесплатно

Тан Горий перевел дух, вытер платочком лоб, а потом платочком же махнул музыкантам. Дирижер правильно понял знак. Грянула торжественная кантата. Но ее звук прервал громкий хлопок над головой. Морита резко подняла голову и застыла, пораженная открывшимся ей зрелищем. Сотни ярких огней вспыхнули в небе. Они выстраивались в удивительные фигуры и снова разбегались.

Вот плывущий по бурному морю корабль, а через мгновение – грозный дракон, величаво летящий в небе. Дворец сменялся мельницей, а затем все превращалось в огромные горы, белеющие снежными шапками под солнцем.

Морита с упоением смотрела бы и смотрела на это зрелище. Публика восторженно ахала при каждой новой картине.

– Здравствуйте, я танесса Лиола ад Серез, преподаватель практической магии. Прошу всех следовать за мной! – сухо прозвучало неожиданно рядом.

Морита опустила взгляд на стоящую перед ними даму очень строгого вида. Дама, убедившись, что все ее услышали, повернулась и зашагала в сторону одного из корпусов. Первокурсники ринулись за ней, возбужденно галдя, обмениваясь мнениями по поводу только что увиденного.

Морита твердо держалась за троллем, который тяжело шагал впереди. Она была отчего-то уверена, что он будет в ее группе. Рядом шли и те парни с девушками, на которых она еще раньше обратила внимание. Оба старались произвести на своих спутниц впечатление и наперебой остроумно высказывали свои мнения по поводу предстоящего обучения.

Танесса Лиола сначала развела всех остальных и лишь затем повела группу будущих боевых магов в аудиторию, предназначенную для них.

Морита оценивающе осмотрела каждого из одногруппников. Сюда попали все тот же тролль, оба парня и обе девушки. Выделялся огненно рыжей шевелюрой еще один паренек. И стояла парочка ребят явно военного вида, в мундирах наемников, с мечами на поясах.

В дверь аудитории вошел тан Хараг. Он стремительно прошел к кафедре и коротко кивнул, приветствуя студиозов.

– Тан Хараг ад Простунер, преподаватель теории магии, – представила его танесса Лиола.

Морита замолчала и несмело взглянула на ребят, ожидая их реакции на свой рассказ.

– Вот! А ты говорила, что ничего особенного, – упрекнул Мориту Тартак. – Так это получается, что ты телекинезом владела еще до поступления в Школу?

Морита только пожала плечами.

– Ой! Уже поздно, – спохватилась Гариэль. – Завтра будет сложный день. Особенно для некоторых.

При этом она многозначительно взглянула на меня.

– Пусть завтра Тимон расскажет свою историю, – предложила Аранта.

– Ну, это если мы живыми останемся после встречи с Баграном, – буркнул я.

– Да ну, – смутился Тимон. – Что там рассказывать? Ничего интересного.

– А нам, Тимочка, очень интересно, – заверила его Гариэль.

Как и следовало ожидать, Тимон сразу же растерял все возражения, если они у него и были. Он перед просьбами Гариэль никогда не мог устоять.

Младший сын. История Тимона

Тимон со стенаниями прошел к своей кровати и шумно на нее рухнул. Я с жалостью смотрел на друга. Ему досталось больше, чем мне. Это точно!

Негромкий стук в дверь, и мимо меня легко прошла Гариэль. Она наклонилась над Тимоном, потом вопросительно взглянула на меня.

– Я думал, что знаю, на что способен наш препод, – вздохнул я. – Но сегодня Багран превзошел самого себя. Тем более что он до сих пор не имеет возможности приготовить себе кофе.

– Почему? – удивилась Аранта, зашедшая вслед за Гариэль. – Он что, не может обратиться к другим преподавателям?

– Не знаю, – пожал я плечами. – Во всяком случае, он сегодня его не готовил.

– И зверствовал! – простонал Тимон.

– Ага! – кивнул я. – Причем до такой степени, что я даже не выдержал…

– Ты имеешь в виду тот момент, когда из окна вырвалось пламя вслед за выпрыгнувшими Баграном и Тимоном? – вспомнила Аранта, наморщив лоб.

– А не надо было меня доводить, – огрызнулся я. – Знаешь, как это злит, когда получаешь клинком по пятой точке с соответствующими комментариями.

– Но я-то драконом оборачиваться не умею! – сообщил Тимон. – Вот Багран этим и воспользовался.

– Бедняжка, – жалостливо сказала Гариэль. – Я сейчас тебе помогу.

Вокруг ее рук появилось зеленоватое свечение. Гариэль наклонилась над Тимоном, водя руками вдоль его тела. По появившейся на лице друга блаженной улыбке, я понял, что процесс исцеления протекает успешно.

– Что там? – лицо тролля в проеме окна было встревожено.

– Жить будет, – обнадежил я.

– Чуть было не помер, – сообщил Тартак остальным нашим ребятам, собравшимся в беседке. – Его, вон, Гариэль вытащила. Эти эльфы кого хошь вытащат. – Ну, рассказывай, – распорядился он, расположившись на своем законном месте, – как ты докатился до жизни такой?

– Просто я младший сын, – улыбнулся в ответ Тимон. – О чем, впрочем, и не жалею!

– Сокращай дистанцию! …Нет! Уход с линии укола надо проводить еще резче! …Что это за удар? Рапира не предназначена для рубящих ударов! Стоп!

Учитель фехтования Чезар ад Рутор сердито смотрел на своего ученика.

– Запомни, молодой ад Зулор! Рапира – оружие благородных людей. В отличие от других видов оружия, она не требует грубой силы. Чувство дистанции, ловкость, отличный глазомер и умение нанести колющий удар в нужный момент – вот отличительные черты мастера рапирного боя. Рубящие удары – это удел дровосеков. Раны не эстетичны и страшны. Элегантность нанесения укола намного превосходит это неприятное зрелище….

– Браво! – маг Леандер несколько раз беззвучно хлопнул в ладони. – Тимон, тебя желает видеть твой отец. Поторопись, мой мальчик!

Леандер проводил взглядом убегающего Тимона и повернулся к учителю фехтования.

– Вы преданы своему искусству, славный лэр Чезар. Это достойно уважения. Но я вынужден вас разочаровать. Этот молодой человек вряд ли пойдет по пути мастера клинка, который вы ему пророчите.

– Это еще почему? – нахмурился ад Рутор.

– Вы прекрасно знаете, что Тимон ад Зулор – младший сын графа, – вздохнул Леандер. – Следовательно, его ожидал только один путь – дворянское ополчение. Не так ли?

– Но и в дворянском ополчении он останется дворянином! – высокопарно произнес ад Рутор. – А значит, и там ему понадобится защищать свою честь.

– Все так, – кивнул Леандер. – Но есть одна деталь, которая ломает ваши построения, которые поистине безупречны с точки зрения логики.

– И что же это за деталь? – поднял брови ад Рутор.

– А то, что у молодого ад Зулора имеется Дар, – сообщил Леандер.

– Даже так? – удивился Чезар. – Вы в этом уверены, тан Леандер?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию