Проклятые доспехи - читать онлайн книгу. Автор: Михаил Ежов cтр.№ 45

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Проклятые доспехи | Автор книги - Михаил Ежов

Cтраница 45
читать онлайн книги бесплатно

Холигард недоверчиво усмехнулся.

— И где же ты раздобыл такой? Известно, что оружие темных стоит слишком дорого, чтобы простой воин мог купить его.

— Я не покупал, — ответил Сенегард. — Оно моё с рождения, — с этими словами эльф откинул волосы, скрывавшие острые кончики его ушей.

— Вот Гарсх! — воскликнул ошеломленный Холигард. — Да ты же эльф!

— Я знаю, — отозвался Сенегард.

— Как эльф? — вмешался Шолли-Стром. — А почему я не знал?

— Это что-то меняет? — поинтересовался Сенегард холодно.

Баргустанец запнулся.

— Нет, господин. Разумеется, нет.

— Хорошо. — Сенегард кивнул. — Итак, кажется, мы готовы. Предлагаю выступить сразу после обеда.

— Поддерживаю, — отозвался Кафангер. — Перекусить перед дорогой не помешает.

Все согласились, что это разумно, и отправились на первый этаж гостиницы, где располагалась трапезная.


Через три дня отряд добрался до побережья Холодного моря, где их уже ждало зафрахтованное судно — лорд Сентрейк позаботился об этом. На причале их встретил рослый воин с темной курчавой бородой, разделённой надвое. Он представился Дайномиром, капитаном «Неистового», большого трёхмачтового фрегата, готового к отплытию.

Отряд поднялся по сходням на борт корабля, где, кроме команды, оказались также два десятка воинов. Как только матросы разместили лошадей, новоприбывшим показали их каюты и Дайномир отдал приказ поднять якорь.

— Почему для нас зафрахтовали такое большое судно, капитан? — спросил его Сенегард, поднимаясь на мостик. — И к чему с нами плывёт столько воинов?

— Мы направляемся на северо-восток, — ответил капитан. — А вас завезём по пути. Придётся, конечно, сделать крюк, но приказ есть приказ. Лорд Сентрейк хочет, чтобы вы добрались до Малдонии без неприятностей, в целости и сохранности.

— Наша признательность лорду Сентрейку.

— Передам, если увижу, — усмехнулся Дайномир. — А теперь мне нужно командовать кораблём.

— Благодарю за ответ, капитан. Не смею отвлекать. — Сенегард кивнул и сошёл мостика.

Отыскав своих спутников, он сказал:

— Этот корабль направляется по своим делам. Он отклонится от основного курса и высадит нас в Малдонии.

— А я уж было подумала, что Сентрейк передумал и решил дать нам ещё воинов, — усмехнулась Хемила.

— Вам хватит и нас двоих, — заверил её Кафангер.

— Но, по крайней мере, за путешествие по морю можно не беспокоиться, — подвёл итог Орманар. — На этом фрегате с нами ничего не случится.

Неистовый звон корабельного колокола заставил Сенегарда вскочить с постели.

— Что случилось? — всполошилась Риния, подтягивая одеяло к подбородку. — Куда ты?

— Тревога. Разве не слышишь?

— Наверняка это нас не касается.

— Боюсь, что касается, — эльф начал одеваться.

— Да что, в конце концов, могло здесь случиться? Мы же в море.

— Вот именно. Рифы, отмель, Морские змеи.

— Они здесь не водятся, — девушка нехотя начала натягивать одежду. — Только в Золотом…

— Пираты, например. — Сенегард сунул ноги в сапоги и несколько раз притопнул. — Вполне вероятная угроза.

Колокол тем временем продолжал надрываться. По палубе стучали башмаками матросы и воины, доносилось бряцанье оружия. Риния прислушалась.

— Проклятье! — воскликнула она. — Действительно пираты! Только что кто-то сказал, что с севера приближается парусник без флагов.

— Тогда это они. — Сенегард застегнул пояс с оружием и двинулся к двери.

На пороге он столкнулся с Хемилой.

— Тревога! — выпалила она, потом заметила не совсем одетую Ринию и, отвернувшись, добавила: — Приближается неизвестный корабль. Капитан велел всем быть наготове, чтобы отразить нападение.

— Мы идём, — ответил Сенегард. — Риния, догоняй.

— Да-да, не так быстро, — буркнула девушка, пристёгивая поножи, — не голой же мне сражаться.

Эльф вышел на палубу и увидел, что его спутники уже там. Кафангер проверял оружие, Орманар копался в сумке с волшебными препаратами. Шолли-Стром размеренно водил точильным камнем по краю секиры.

Солнце едва показалось из-за горизонта, и над головами ещё царил бледно-голубой сумрак. Неизвестный корабль быстро приближался.

— Кажется, их намерения ясны, — проговорил Сенегард, вглядываясь в даль. Его зоркие эльфийские глаза сумели различить выстроившихся вдоль высоких бортов вооружённых людей. — Пойдут на абордаж.

— Мы их встретим, — буркнул Шолли-Стром, не поднимая глаз от лезвия секиры.

— Вот и первая заварушка, — сказал Холигард, нетерпеливо поглаживая эфес меча.

— Ты доволен? — спросил Кафангер.

— Разумеется. Нам плыть ещё недели полторы, с ума можно сойти от скуки. Хоть какое-то развлеченье.

— Пираты выглядят серьёзно, — заметил Сенегард. — Вряд ли бой будет лёгким.

— Тем лучше. — Холигард демонстративно зевнул.

— Чем же? — поинтересовался Орманар.

— Интереснее, — ответил воин.

Команда «Неистового» тем временем выполняла манёвр, который должен был обеспечить преимущество в предстоящей схватке: корабль предстояло развернуть так, чтобы он прошёл параллельно пиратскому.

Расстояние между судами сокращалось с каждой минутой. Воины Алых Копий спокойно стояли вдоль правого борта, ожидая предстоящей схватки. Каждый второй держал в руках железную кошку с привязанным канатом или абордажный крюк, и каждый воин имел лук или арбалет.

Очень скоро неприятельский корабль подошёл так близко, что можно было разглядеть пестро одетых пиратов. Вооружённые до зубов, они стояли молча, понимая, что криками и угрозами экипаж фрегата Алых Копий не запугать и битва предстоит серьёзная и кровопролитная. И всё же им хотелось завладеть если не сокровищами, которые могли быть на борту, то самим кораблём.

Когда суда поравнялись, в воздух взметнулись стрелы, а вслед за ними абордажные кошки и крючья, и на борт «Неистового» посыпались пираты, а на борт их судна перелетели на канатах воины Алых Копий. Сенегард и его отряд остались на борту и встретились с противником лицом к лицу. Мгновенно завязался бой: мелькало и звенело оружие, раздавались воинственные крики и стоны умирающих.

Сенегард дрался плечом к плечу с Шолли-Стромом. Они легко сбросили нескольких пиратов в воду и прикончили ещё троих, но потом их окружили полумесяцем и начали теснить к каютам. То же самое происходило почти повсеместно: воины и матросы «Неистового» отразили первую атаку, но численный перевес противника сыграл свою роль, и пираты начали одолевать. Капитан Дайномир сражался на носу. Его люди падали один за другим. На палубе пиратского корабля тоже шёл бой. Но там побеждали воины Алых Копий: они отогнали врагов к противоположному борту и сбрасывали их в море.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению