Время камней - читать онлайн книгу. Автор: Михаил Ежов cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Время камней | Автор книги - Михаил Ежов

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

— Знаю, — прохрипел человек, тяжело дыша. — Жаль, нет у меня… должной выдержки. Магоро небось не раскололся бы.

— Это еще неизвестно, — заметил Ормак. — Итак, я задал вопрос. Ты знаешь этих людей?

— Да.

— Тогда отвечай.

— Сипурис Альмк и Рутер Капорн рассказывали мне о нем.

— Кто они и как их найти?

— Первый мертв, — человек усмехнулся. — Его вам уже не достать. А Рутер успел скрыться в Казантаре. Он ушел еще семнадцать дней назад.

— Ты знаешь, где его можно найти?

— Нет.

— У этих… Альмка и Рутера, — Ормак поморщился, произнося непривычные имена, — есть родные?

— Нет, все погибли. Поэтому они и вступили в армию сопротивления, я думаю.

— Нечего было терять?

— Вот именно.

— Ладно. Оставим это пока. Теперь скажи, чем вы занимались.

— В основном собирали всех, кто может и хочет держать оружие.

— Чтобы сражаться с Урдисабанской империей?

— Конечно!

— И много вас набралось?

— Тысячи полторы будет.

— Не так уж много, — заметил Ормак, стараясь не подать виду, что его впечатлила эта цифра.

— По камню — стена, — отозвался допрашиваемый.

— Значит, тебя зовут Акван? — проговорил Ормак, потерев левый висок пальцами.

— Верно.

— Чем же еще вы занимались, Акван?

— Выслеживали и убивали ваших шпионов. Они не всегда были осторожны.

— Понятно. Дальше.

— Покупали оружие, — допрашиваемый помолчал. — Ничего особенного. Мы еще недостаточно окрепли для настоящей борьбы.

— И когда же вы собирались… восстать?

— Когда придет время, — неопределенно ответил человек. — Дата мне неизвестна. Не думаю, чтобы вообще кто-нибудь ее знал.

— А что за дом мы обнаружили в лесу? — спросил Ормак. — Зачем он был построен?

— Понятия не имею. Он старый. До нас появился.

— Пустовал?

— Точно. Ну, мы и решили, что пригодится.

— Для чего? — Ормак замер, ожидая, не услышит ли ответ на заветный вопрос: как переправляют изменников и заговорщиков?

— Там сборный пункт, — пленник тяжело сглотнул. — Послушайте, я хочу жить.

— Понимаю твое желание, — отозвался Ормак.

— Обещайте не убивать меня, если я все расскажу.

— Ты и так не сможешь молчать.

— Я могу солгать.

— Мы это поймем.

— Как?

— Это не твоя забота. Лучше говори то, что собирался. Я подумаю, как облегчить твою участь.

— Ладно. Иногда нам становилось известно, что легионеры должны прийти за кем-нибудь из недовольных правлением вашего императора, и мы… помогали ему сбежать.

Ормак перевел дух и на мгновение прикрыл глаза, чтобы сосредоточиться. Вот оно!

— Каким образом, — заговорил он, тщательно подбирая слова, — вы получали эти сведения?

— Этого не знаю. Думаю, их продавал кто-нибудь из ваших. Деньги-то все любят. Во всяком случае, больше в голову ничего не приходит. Кроме колдовства, конечно. Хотя, по-моему, это сложновато.

— Да, пожалуй, — проговорил Ормак тихо. — Ну ладно. А как предателей увозили?

— Всегда по-разному. Затем их обычно переправляли в Казантар. Кажется, там с кем-то есть договоренность.

— Вот как?

— Думаю, да.

— И кто именно занимался этим?

— Не знаю имен. Я только дважды участвовал в подобных делах, и всего лишь в качестве охранника.

Ормак Квай-Джестра смерил пленника внимательным взглядом. Тот или действительно не знал тех, кто стоял за всеми этими темными делами, или искусно притворялся, понимая, что жизнь ему не оставят, и пытался избавиться от пыток ничего не значащими по существу признаниями. Первый Советник нахмурился. Ему были нужны имена и адреса, а не общие слова. Пока что он недалеко продвинулся в своем расследовании, и это его злило.

— Кого вы переправляли и каким маршрутом следовали? — предпринял он еще одну попытку.

— Первый раз барона Лермокнийского с семьей, а потом еще какого-то толстосума. Его я не знаю.

— Валия Перкса, — догадался Ормак, вспомнив сбежавшего из-под носа у легионеров купца, которого подозревали в продаже оружия повстанцам.

— Можешь показать, куда вы их отвезли? — спросил Квай-Джестра.

— Я сопровождал отряды только до границы. Там нас встречали, после чего охранники отправлялись обратно.

— Ты их знаешь?

— Нет. Мне кажется, это в основном были казантарцы. Я слышал, как двое из них что-то обсуждали с нашими людьми. Оба говорили с акцентом.

Ормак молчал, обдумывая услышанное. Его мысли прервал голос пленника:

— Мне положено хотя бы снисхождение? Я рассказал все, что знал.

— Конечно, — сказал Квай-Джестра, вставая. — Но сначала я пришлю человека, который более подробно расспросит тебя обо всем, опираясь на твои показания. Не скрывай от него ни малейшей мелочи, и тогда будешь жить. — Он уже понял, что ничего путного добиться от пленника не получится, и не видел смысла в личном присутствии.

Допрашиваемый вздохнул с облегчением. Ормак повернулся и пошел к палатке. Он чувствовал, что ему будет что написать в отчете. Очень скоро сознаются и остальные. Все в конце концов начинают говорить. Возможно, удастся выяснить, кто продает информацию о подозреваемых в государственной измене и на каких условиях Казантар помогает армии сопротивления Лиам-Сабея.

Первого Советника беспокоило активное участие соседнего государства, основного соперника Урдисабанской империи, в делах заговорщиков. Вскоре в Тальбон должен прибыть посол Казантара — как считалось, чтобы уладить взаимные претензии и, возможно, даже заключить некий союз. Временный, разумеется. То, что обе страны рано или поздно должны встретиться на поле брани, было ясно как день. Однако время для этого еще не настало.

Входя в свою палатку, Ормак подумал, что император Камаэль будет рад узнать, что Казантар помогает заговорщикам. Это даст ему преимущество при переговорах, если они пойдут как-то не так. Первый Советник опустился в кресло и прикрыл глаза. Безусловно, эта карательная операция в любом случае повысит его статус при дворе. Он невольно улыбнулся. Поистине, все, что ни делается, — к лучшему!

* * *

Пустыня походила на бескрайнюю мятую простыню. Горячие пески веками шлифовали причудливые каменные колонны, и на вершине одной из них стоял замок: высокий донжон окружали четыре симметрично расположенные башни, соединенные с ним висячими мостами, с полукруглыми арками и толстыми цепями вместо перил.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению