Холод. Неотвратимая гибель - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Тармашев cтр.№ 57

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Холод. Неотвратимая гибель | Автор книги - Сергей Тармашев

Cтраница 57
читать онлайн книги бесплатно

Всё это произошло меньше чем за две секунды, и остолбеневший от панического ужаса Майк замер, словно вкопанный, с охапкой чехлов в руках, не сводя глаз с облепленного монстрами человеческого тела. В следующее мгновение из недр разрушающейся под натиском мутантов баррикады выскочила большая белая кошка с огрызком вместо хвоста и, яростно шипя, рванулась на него с кровожадным оскалом.

Тварь с лету врезалась в Майка, опрокидывая его на пол, и с остервенением вгрызлась в ближайший попавшийся чехол. Майк заорал, выходя из оцепенения, отшвырнул от себя чехлы вместе с монстром и, отчаянно извиваясь, замолотил по полу руками и ногами, порываясь подняться. Вокруг уже гремели выстрелы, мелькали ледорубы, визжали мутанты и истошно кричали люди, заживо раздираемые на куски захлестнувшим их зверьем.

— Двери!!! — закричал кто-то, отчаянно отбиваясь винтовочным прикладом от бросающихся в лицо тварей. — Закройте двери в главный коридор!!! Кто-нибудь!!!

Закройте двери!!! Быстрее…

Сразу несколько монстров вгрызлись ему в ноги, и человек упал, захлебываясь криком. Майк изо всех сил ринулся бежать, на ходу то сжимаясь в комок, то отпрыгивая, в попытке уклониться от прыгающих на него со всех сторон мутантов. Он промчался сквозь катающееся по полу месиво из окровавленных людей и забрызганного желтой пеной зверья и оказался в уходящем в глубь главного корпуса АЭС коридоре. Из дверей ближайшей переборки ему навстречу бежали стрелки второй команды охраны, но, видя происходящее за его спиной, спешно поворачивали обратно.

— Надо закрыть двери внутрь! — задыхаясь от ужаса и избытка адреналина в крови, взвизгнул Майк. — Монстры прорвались из тамбура!

Его подхватили за руки и втолкнули за переборку. Следом вбежали ещё несколько человек, которым удалось вырваться из захлестнувшего подступы к баррикаде кровавого месива, и десяток стрелков облепили дверной проем, открывая огонь по рвущимся к людям мутантам. Грохот множества очередей в закрытом пространстве коридора резанул по ушам, больно отдаваясь в барабанных перепонках, и Майк забился в угол, обхватывая голову ладонями. С полминуты стрелки вели бой, отстреливая атакующих монстров, потом бойки винтовок один за другим сухо защелкали, возвещая об опустошении магазинов, и из дверного проема в коридор влетело покрытое окровавленной шерстью, гибкое тело. Крупный мешковатый мутант с усеянной кривыми клыками пастью грузно приземлился на толстые когтистые лапы, разворачиваясь залитой кровью мордой к засевшим у дверей людям, и бросился на ближайшего человека. Словно стенобитное орудие, выбивающее ворота, монстр снес стрелка с ног, впечатывая в стену, и хруст ломающихся ребер утонул в пронзительном крике умирающего, быстро переходящем в хрип. Остальные полярники, выхватив ледорубы, рванулись на мутанта, осыпая его ударами, и кто-то из охранников захлопнул дверные створы, защелкивая запоры замков.

— Нужно подпереть двери! — крикнул он, натыкаясь взглядом на Майка. — Тащи сюда что-нибудь!

Майк подскочил на ноги, схватил валяющиеся неподалеку носилки и потащил их к двери, в ужасе оглядываясь на монстра, бешено мечущегося между окружившими его полярниками. Пока подпирали двери, содрогающиеся под ударами ломящихся мутантов, прорвавшегося монстра удалось забить насмерть. Подоспевшие из рабочих помещений АЭС люди срочно возводили у дверей новую баррикаду, и прибежавший вместе с ними Мартинес подозвал к себе Майка.

— Батлер! Сколько у нас на складе патронов осталось? — Инженер стоял рядом с полярником, облаченным в залитое кровью, ободранное арктическое снаряжение. Майк узнал в нём старшего первой команды стрелков.

— На складе один маленький ящик, сэр! — ответил Майк, делая шаг в сторону, чтобы освободить дорогу полярникам, уносящим тело убитого прорвавшимся монстром человека. — Мы всё раздали командам охраны! Когда меня назначили на склад, патронов уже было совсем мало, сэр!

— Сколько там осталось этих тварей, Пол? — Мартинес перевел взгляд на старшего растерзанной мутантами команды. — Мы сможем уничтожить их всех и отбить тамбур? Как они смогли прорваться через запертые двери, они что, научились прогрызать металл?

— Думаю, им удалось отогнуть нижний угол двери, после того как они сгрызли всю обшивку и утеплитель, — болезненно скривился тот, прижимая к груди наспех перевязанную окровавленной тряпкой кисть руки. — Сначала на нас набросились только мелкие мутанты, которые без труда пролезали между элементами баррикады. Рыси и росомаха появились уже потом. Сложно определить, сколько всего осталось мутантов, но я думаю, что не больше двух десятков. Но это самые крупные особи, значит, убивать их надо на расстоянии, иначе снова будет вот так же!

Он кивнул на лежащего посреди коридора полярника, над которым склонился врач.

Человек едва дышал, его снаряжение было разорвано на животе в клочья, среди которых виднелись выпавшие наружу внутренности.

— Россомаха порвала его прежде, чем мы окончательно забили её ледорубами, — продолжил Пол. — Перед смертью бешеные мутанты становятся предельно обезумевшими и не чувствуют боли. Их только с безопасного расстояния расстреливать. Иначе все будем лежать вот так же. Если патронов мало, то лучше не рисковать.

— А если собрать ещё одну баррикаду у второй переборки? — предположил Мартинес. — Засесть за ней и приоткрыть эти двери лишь немного? Пусть твари забегают по одному, мы будем расстреливать их издали!

— Тут боковых дверей слишком много, монстры могут вынести их в попытке выжить, — покачал головой Пол. — Пока они заражены бешенством, им на всё плевать, и сил у них в десять раз больше обычного. Попробовать можно, но если не удержим ситуацию под контролем, то потеряем и этот отсек. Считаю, лучше дождаться прибытия спасательной экспедиции. Они откроют ворота снаружи и перебьют монстров из пулеметов.

— Спасательная экспедиция прибудет неизвестно когда! — возразил инженер, ткнув пальцем в спешно возводимую у дверей баррикаду. — Это не тамбур, эти двери долго не выдержат. Мутанты сожрут трупы и успокоятся на время, но потом голод погонит их дальше!

— Когда я прятался на первом уровне бункера в электрощитовой, — произнес Майк, — то смотрел за монстрами через отверстие от пули! Может быть, мы прорежем дыру в двери и расстреляем всех мутантов через неё прежде, чем они выломают дверь?

— Хорошая идея, парень! — похвалил его Мартинес. — Пол, возьми людей и идите с Батлером на склад! Принесите патроны и резак, давайте сделаем это!

Но полностью перебить оставшихся за дверями монстров не удалось. Зараженные болезнью мутанты почти не чувствовали боли и умирали не сразу. Скудный запас патронов иссяк наполовину, когда монстры, осознав угрозу, попрятались в первом отсеке, оставив у дверей трупы полдюжины соплеменников. В итоге было решено не отходить от отверстия ни на минуту и, как только в поле зрения будут появляться оголодавшие мутанты, расстреливать ближайшего из них.

— Пока остальные будут пожирать раненого, мы выиграем время, — подытожил Мартинес. — Здесь тепло, и мутанты почувствуют голод не сразу. Возможно, мы продержимся так до прибытия помощи.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению