Провальное дело мальчика-детектива - читать онлайн книгу. Автор: Джо Мино cтр.№ 14

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Провальное дело мальчика-детектива | Автор книги - Джо Мино

Cтраница 14
читать онлайн книги бесплатно

024-490 — $44,95

Надежный отец семейства

Больше всего на свете он любит субботние утра в постели с женой, свои мягкие тапочки, удобное кресло и чашечку ароматного кофе. Все обращаются к нему за советом. На него всегда можно положиться. Поставляется в цветовой гамме: только черный и седой.

009-121 — $69,95

Принц северного королевства

Утонченный, экстравагантный, аристократичный. С ним нельзя не считаться. Восхищение женщин и уважение мужчин гарантировано! Поставляется в цветовой гамме: только светлый блондин.

096-065 — $54,95

Галантный моряк

Знает, как покорять женщин. Нахальный и дерзкий, но всегда — безупречный джентльмен, он повидал мир и знает, что значит быть капитаном своей судьбы. Борода и усы продаются отдельно.

871-063 — $34,95

Мальчик-детектив не перестает поражаться тому, что торговля фальшивыми бородами и усами — это реальный, серьезный бизнес. Это действительно очень забавно. И все-таки не настолько, чтобы он перестал задумываться о том, а что он, вообще, делает в этой компании. Он садится за стол в тесном сером офисном отсеке, и Мелинда вручает ему телефонную трубку, подсоединенную к большому зеленовато-серому компьютеру. Компьютер напоминает прибор из начала семидесятых и смотрится древним и несовременным.

— Отлично, отлично! Мы начнем с самого простого. Вы когда-нибудь пользовались телефонами для левшей, Билли?

— Нет.

— Ну, ничего. Вы привыкнете очень быстро. Компьютер делает всю основную работу: набирает номера и выводит на монитор необходимую информацию. Вам нужно лишь говорить. Это несложно, да? Наша компания эксклюзивно работает с людьми престарелого возраста, неизлечимо больными и пострадавшими в разного рода авариях. Это наша целевая аудитория. Потенциальных клиентов мы выбираем из списков, которые покупаем у различных компаний, выдающих кредитные карты, — клиентов, которые, скажем так, не отличаются крепким здоровьем: раковые больные, жертвы автокатастроф, пострадавшие при пожарах и прочих стихийных бедствиях, то есть люди, которые мучаются годами. Мы не всегда знаем, жив ли еще наш потенциальный клиент. Но даже если он скончался, это еще не конец — прошу прощения за каламбур. Хотите верьте, хотите нет, Билли, но иногда трубку берет человек, который тоже страдает серьезным заболеванием, скажем, сосед по палате в онкологическом центре. Или кто-то из родственников усопшего, попавший в ту же аварию или пострадавший в том же пожаре. И может быть — может быть! — они тоже мучаются годами. А мы предлагаем им выход. Главное, не терять присутствия духа. Вы должны понимать, с чем вам придется столкнуться. Но пусть вас поддерживает мысль о том, что в ваших силах реально помочь этим людям и внести качественное улучшение в их жизнь, испорченную из-за отсутствия волос.

Билли кивает, глядя на телефон.

— Вот ваш начальный сценарий стандартной беседы. Изучайте, звоните, пробуйте свои силы. Надеюсь, вы хорошо проведете время.

— Потрясающе! — шепчет Билли, когда Мелинда уходит.

Мальчик-детектив берет трубку. Компьютер набирает номер. Билли нервно листает каталог продукции «Усов от Мамонта», сердце бешено бьется в груди. Билли смотрит на лист со сценарием и не понимает ни слова.

Где-то там, в большом мире, у кого-то звонит телефон. Одинокий потенциальный клиент — вдова средних лет в желтом домашнем халате — берет трубку. У нее слабые руки и печальные тусклые глаза в черных кругах от растекшейся туши. Дети кричат и дерутся в соседней комнате. Женщина накручивает на палец пружинистый локон светлых волос и смотрит на фотографию на стене: на фотографию мужа, крепко сбитого мужчины с квадратным лицом, ныне покойного.

— Алло? — шепчет женщина в трубку.

— Алло, — шепчет Билли в ответ.

— Да? Кто это?

— Прошу прощения… — говорит Билли, часто дыша. — Я…

— Глен… это ты? О, Боже, скажи что-нибудь. Пожалуйста, скажи что-нибудь… что угодно…

Билли вздыхает, нервно сжимая телефонную трубку, не в силах вымолвить ни слова.

— Ладно, Глен, не говори ничего. Мне так тебя не хватает. Мне без тебя очень плохо. Не говори ничего, просто молчи. Мне без тебя очень плохо. По-настоящему плохо. Когда ты вернешься? Просто скажи мне, когда.

— Я… — мальчик-детектив вздыхает.

— Да, все правильно. Да. Мне нужно справляться самой. Нужно быть сильной.

— Да.

— Дети… Господи, Глен, они так по тебе скучают. Мы все скучаем. Знаешь, ты бы гордился маленьким Леонардом. Он совсем не боялся. Подошел к гробу, и поцеловал папу в щеку, и… Глен, как же я без тебя?! Как мне теперь без тебя?!

Мальчику-детективу вспоминается Кэролайн. Как она лежала в своем маленьком белом гробу. Как ее светлые волосы были рассыпаны по белому атласу, словно сверкающий нимб. Образ, в точности совпадающий с фотографией парика модели «Принцесса северного королевства» из каталога, который Билли сейчас держит в руках.

Женщина на том конце линии плачет.

Билли не знает, что говорить и что делать. Держа трубку у уха, он шепчет, грустно и тихо, все еще думая о Кэролайн:

— Мне так жаль.

Билли вешает трубку. Вытирает слезы. Поднимается из-за стола и бежит в туалет. Натыкается на перегородку соседнего отсека, и тут его прорывает: слезы катятся градом.

Мальчик-детектив врывается в мужской туалет и видит, что там уже кто-то есть. И он тоже плачет. Пьет из маленькой фляжки и вытирает слезы. Маленький, кругленький человечек, весь какой-то засаленный и блеклый. В пышном черном парике. С тонкими черными усиками. На шее — целая тонна золотых цепей. На пальцах — тяжелые золотые перстни. Человек улыбается, пожимает плечами и протягивает Билли фляжку.

— На, друг, глотни. Помогает держаться. Только это и помогает.

Билли хмурится и отступает на шаг. Человек пожимает плечами и отпивает очередной глоток.

— Ладно, малыш, посмотрим, как ты запоешь, когда проработаешь здесь неделю. Ты будешь работать в ночную смену?

— Нет.

— Это самое тяжкое. Ночные смены. Ты даже не представляешь, о чем говорят одинокие люди посреди ночи. Посмотри на меня. Поработаешь неделю в ночную смену и, помяни мое слово, станешь таким же, как бедный старина Ларри. Я пять лет проработал в ночную смену. Говорят, человек ко всему привыкает. И тем более левша. Но я так и не смог привыкнуть.

Билли смотрит на левую руку Ларри и видит белую полоску на безымянном пальце, где когда-то было обручальное кольцо. Под остальными кольцами на руках Ларри видны зеленоватые полосы.

— Да, я теперь лучший менеджер по международным продажам. Но какой ценой!

— А я думал, что лучший по международным продажам — это Патрик Виго. Его фотография висит на доске объявлений в холле.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию