Фиалки под снегом - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Баскова cтр.№ 12

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Фиалки под снегом | Автор книги - Ольга Баскова

Cтраница 12
читать онлайн книги бесплатно

– Доброе утро, родная.

Наташа заморгала длинными ресницами:

– Я слышала, как ты пришел и сразу рухнул на кровать. Новое преступление?

– И новое, и старое, – кивнул мужчина. Она заметила озабоченность на родном лице:

– Тяжелое дело?

– Нелегкое, придется повозиться, – он сел за стол.

Наташа вздохнула:

– Если бы я могла хоть чем-нибудь помочь.

– Каждый делает свое, – он погладил ее плечо. – И не думай об этом. Тебе ли не знать, что каждое дело по-своему трудное. Но мы со Шлыковым всегда справлялись.

Она всплеснула руками:

– Но чего это стоило!

Валерий решил сменить тему. Его жена обладала поразительным чутьем, и он знал: что бы он ей сейчас ни сказал, Наташа все равно будет переживать.

– А кофе, дорогая, потрясающий! И тосты такие румяные! Все же ты прекрасная хозяйка! А я, между прочим, чертовски голоден!

В отдел майор приехал к девяти, отчитался перед начальством, потом возвратился в свой кабинет, сел за стол, придвинул к себе чистый лист бумаги и ручку и задумался. Вскоре в середине девственно чистого листа появилась жирная точка с надписью «парк». Валерий немного помедлил, прежде чем сделать другие записи. Он поставил задачу отыскать как можно больше свидетелей происшествия. Если не удастся найти участников драки, вполне возможно, видевших преступника, то, вероятно, повезет в поиске людей, случайно проходивших мимо. Майор наморщил лоб, вспоминая, какие заведения находятся недалеко от парка. Вокруг точки «парк» накапливались записи: ресторан «Редут», кафе «Калипсо», остановка такси. На таксистов сыщик возлагал особые надежды. Эта публика вечно отиралась возле общественных заведений в поисках клиентов. С тех пор как время желтых «Волг» с шашечками миновало и на смену им пришли водители с собственными автомобилями, работавшие в конторах, где их заработок напрямую зависел от выручки, «извозчики» стали гораздо активнее. Взяв надпись «такси» в кружок, Костиков критически просмотрел список. По его мнению, начинать надо было с кафе «Калипсо», небольшого одноэтажного заведения с деревянными столами и скамейками, славившегося дешевой и незатейливой кухней и таким же набором спиртных напитков. Местные драчуны вполне могли накачиваться там каждый вечер, и тогда при помощи официантов их быстро отыщут. Стук в дверь прервал его мысли, и в кабинет ввалился хмурый Шлыков.

– Только что с группой был на месте происшествия, – буркнул он.

– Удалось что-нибудь накопать? – поинтересовался Костиков.

Виктор пожал плечами:

– Как тебе сказать? Земля затоптана так, словно по ней пробежало стадо слонов.

– То есть драка была серьезной, – сделал вывод Валерий. – Значит, найти что-то конкретное ты не смог.

– Опять отвечу: как сказать. Возле каштана, где лежало тело, мы обнаружили отпечатки обуви, причем такие же, как в подвале дома Перепелюшкиных, – он немного помедлил. – Впрочем, сам понимаешь, это еще ни о чем не говорит. Наверное, третья часть города ходит в китайских кедах.

– Все? – бросил Костиков.

Шлыков придвинул к себе стул и сел.

– На земле возле каштана мы нашли маленькое пятно крови, что еще раз доказало: Анатолия убили не здесь. При такой ране, как у него, должна быть целая лужа. Разумеется, я подумал, что покойник слишком тяжел для одного человека, и тогда у меня возникло предположение: убийца вполне мог привезти труп на машине.

Валерий подался вперед:

– Продолжай.

– Один из моих ребят обнаружил неподалеку, на повороте, следы протекторов автомобиля.

Майор щелкнул пальцами:

– Вот это уже интересно. Слепки и снимки делали?

– Обижаешь, – с кавказским акцентом отозвался приятель. – Не только сделали, но и показали Борисычу. Он определил: резина, похоже, самая дешевая. Водитель вряд ли поставит такую на дорогую иномарку, скорее всего, труп привезли на «Жигулях» старой модели.

– Не согласен, – заметил Валерий. – Некоторые ставят такую на новые модели «Лады».

Виктор махнул рукой:

– В любом случае это нам мало что дает. Ведь машину мы наверняка не найдем, если убийца сам не привлечет нашего внимания.

– Верно, – согласился Костиков. Он хотел еще что-то добавить, но в дверь без стука ввалился эксперт.

– Протокол вскрытия готов, ребята, – радостно объявил он. – Чайком угостите? Я знаю, Валера, что у тебя к чаю всегда припасено что-нибудь вкусное.

– Если ты заслужил, садись, – улыбнулся Костиков и подвинул к нему огромную чашку. – Чайник сейчас включим, – он нажал на кнопку, и электрочайник тут же заурчал, как довольный котенок. – У меня еще осталось печенье.

Шлыков взял протокол и стал читать.

– Ну, доктор, сегодня ты чая не заслужил, – бросил он. – Никаких зацепок ты нам не дал. Неужели и по вещам покойного ты не сделал никаких выводов?

– Все перед тобой, – откликнулся эксперт. – Мне самому кажется: самое ценное наблюдение было сделано мною в парке, когда я определил время смерти. Но, если честно, ребята, я ведь не виноват. Преступник не оставил никаких зацепок.

Костиков разливал кипяток и раскладывал по блюдцам варенье:

– Рекомендую, абрикосовое, жена варила.

– Твоя Наташа большая мастерица, – согласился доктор и сунул в кипяток пакетик с чаем. – Вы действительно считаете, что Анатолия прикончил его сообщник, с которым они обчистили квартиру и убили хозяев?

– Уверен, – кивнул Костиков. – А насчет протокола вскрытия не переживай. У Вити опытная группа, обязательно что-нибудь нароет. Один Пашка Лосев чего стоит.

Как бы в подтверждение этих слов дверь открылась и на пороге показался розовощекий крепкий белобрысый парень.

– На ловца и зверь бежит, – пошутил Виктор. – Вот вам и Павел собственной персоной.

– Здравствуйте, товарищи, – молодой человек поднес ладонь к воображаемому козырьку.

– Ладно, Паша, без церемоний, давай подсаживайся к нам, – усмехнулся Валерий. Павел не заставил себя упрашивать:

– Спасибочки. Не откажусь. Уж больно вкусный вид у вашего печенья.

– Такой вкусный, что я возьму себе горсточку, – эксперт поднялся и сгреб в ладонь несколько штук. – Пока, до свидания.

– До свидания, – отозвались полицейские, усиленно работая челюстями.

– Ты жуй и докладывай, – обратился Шлыков к Лосеву.

Тот с готовностью кивнул:

– Швейцары ресторана «Редут» и официанты ничего интересного не сообщили. Они в один голос твердили: публика у нас солидная, те, кто может устроить пьяную драку в парке неподалеку, к нам даже не заглядывают. И вообще, за каждого постоянного клиента они ручаются головой. Я поверил им на слово и отправился в «Калипсо». Там повезло гораздо больше. Симпатичная официантка Таня, которой я, видимо, понравился, – он сделал многозначительную паузу, – сообщила кое-что интересное. По ее словам, вчера вечером в кафе ввалилась толпа молодых людей, успевших изрядно принять на грудь где-то в другом месте. Они подкрепились винцом и стали приставать к девчонкам, сидевшим в окружении парней за соседним столом. Кавалеры, естественно, встали на защиту своих дам и дали достойный отпор, чем привели компанию в бешенство. Таня полагала, что драка завяжется прямо в кафе, однако официанты и охрана вывели дебоширов освежиться. Покидая заведение, те вовсю оскорбляли обидчиков и в конце концов их завели. Она уверена: закончив трапезу, те сцепились с хулиганами в парке.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению