Пленница - читать онлайн книгу. Автор: Хизер Грэм cтр.№ 63

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пленница | Автор книги - Хизер Грэм

Cтраница 63
читать онлайн книги бесплатно

— Тила, не глупи. Уезжай отсюда, отправляйся домой. Если твой жених не любит тебя, Тила Уоррен, то я люблю. Мне безразлично, даже если ты спала хоть с тысячей индейцев!

Ошеломленная, Тила молча уставилась на него… но все же ей понравились прямота Джошуа Брэвдейса, его честность, умение понимать людей и не осуждать их. Слезы выступили у нее на глазах, ибо лишь теперь девушка догадалась, что Джошуа питает к ней такие чувства, на которые она не может ответить.

— Я не спала с тысячей индейцев, — наконец вымолвила она.

— Только с одним.

— Джошуа, дело не в том, что он семинол. Просто…

— Ты любишь его.

— Какая разница, краснокожий он или белый, или и то и другое. Это…

— Понимаю. — Вздохнув, он взял бутылку виски и сделал большой глоток. — Я все понимаю, и мне больно за тебя и за Джеймса. Ты не осознаешь всей трагичности ситуации. — Джошуа пристально посмотрел на нее. — Джеймс Маккензи не откажется от участия в этой войне. Особенно после того, как его почти обвинили в измене. Из-за тебя.

— Из-за меня?..

— Упорно распространяются слухи, будто Джеймс Маккензи похитил тебя из дома брата. Многие белые предпочитают верить в то, что тебя заставили покинуть отца, нежели в то, что ты сама убежала от него.

— , 0 Боже! — выдохнула она. — Значит, я лишь усугубила страдания близких мне людей!

— Ты ничего не в силах изменить, Тила. И он тоже. Те, кто хорошо знает Джеймса, все понимают. Но если ты покинешь это ужасное место, будет лучше для всех нас. — Он поставил бутылку, встал, подошел к девушке сзади и положил руки ей на плечи. — Такова ирония судьбы, — добавил Джошуа, словно это что-то объясняло. Тила не шелохнулась. Он поцеловал ее в макушку и на мгновение задержался. — Запомни: если когда-нибудь, сейчас или в будущем, я чем-либо смогу помочь тебе, обращайся ко мне без колебаний. — Убрав руки с ее плеч, он тихо добавил:

— Я буду молиться за тебя.

— Ты — хороший человек, Джошуа. Самый лучший. Я тоже буду молиться за тебя и скучать по тебе.

— Отправляйся домой. Живи в безопасности.

Джошуа ушел, а Тила осталась одна в его кабинете. Никогда еще она не испытывала такой боли. Душа ее болела за Джошуа и за достойного капитана, потерявшего часть скальпа, но, слава Богу, живого, за тех несчастных, что служили под его началом и погибли от рук семинолов. Она страдала и за самих семинолов, за их детей с большими черными доверчивыми глазами. За младенцев, безжалостно растерзанных в лесу.

И конечно, за Джеймса. Да, вероятно, она ничего не в силах сделать, а может лишь пассивно смотреть, как уничтожают людей.

Джошуа прав: Джеймс Маккензи — часть этой войны. Он не откажется от участия в ней — не может отказаться. Джеймс останется до самого конца…

Что ж, она сделает то, чего он так хотел от нее. Уедет домой!

Глава 18

Вопреки здравому смыслу Джеймс, поддавшись па уговоры Дикого Кота, отправился к форту Деливеренс в тот вечер, когда военное командование устроило там торжество. Они провели там всю ночь и все еще не ушли.

Каждый раз, находясь возле этой временной крепости на холме, он оценивал ситуацию армии. В отличие от Дикого Кота Джеймс радовался тому, что здесь толстые стены и многочисленная охрана. Все солдаты форта были готовы броситься в бой и ожидали лишь приказа Джесэпа и сообщений разведчиков, выслеживавших племена в горах, на равнинах и болотах.

С толстой ветви высокого, поросшего мхом дуба Джеймс наблюдал за торжествами. С наступлением вечера прибыли молодые красавицы из Сент-Августина в сопровождении большого отряда солдат. Эти дамы считают военных неплохим уловом, ибо, как и всегда в военное время, мужское население территории значительно сократилось — ведь множество молодых и отважных людей отправились выполнять свой долг. Конечно, эти солдаты вскоре могут погибнуть, но молодые дамы, видимо, твердо решили, что лучше умереть вдовами, чем старыми девами.

Наблюдая за происходящим. Дикий Кот без умолку сыпал колкостями в адрес дам, утверждая, что одна вскоре чудовищно растолстеет, другая превратится в старую каргу, а третья… Джеймс почти не прислушивался к его словам, лишь время от времени отделываясь односложными репликами. Между тем, непринужденно болтая. Дикий Кот выискивал слабые места в укреплениях форта, тогда как Джеймс обливался холодным потом, проклиная себя за мучительное желание хоть мельком взглянуть на Тилу. Через минуту ему хотелось задушить ее собственными руками, и он проклинал уже не себя, а девушку за то, что она оказалась здесь. И даже за то, что она так красива.

Наконец в окне дома командующего Джеймс увидел Тилу в великолепном платье, облегающем грудь.

Подчеркивая тонкую талию, оно падало вниз пышными складками. Рыжие волосы были уложены в модную пышную прическу. Девушка танцевала с высоким немолодым человеком, неотрывно глядя ему в лицо. Постепенно она оживилась и даже улыбнулась. У Джеймса сжалось сердце.

Он узнал генерала Джесэпа, возглавлявшего операцию по очистке Флориды. Что ж, это неплохой человек, и он устал от бесконечной борьбы. Джесэп хотел бы оставить семинолов в покое, но, как военный, не имел права сделать это. Он служит Соединенным Штатам Америки, подчиняется приказам и выполняет свой долг.

Дикий Кот тихо окликнул Джеймса, избавив тем самым от душевных мук. По ту сторону поляны, под ними, у стен крепости, послышался хруст ветвей. Дикий Кот уже собрался спрыгнуть с дерева, но Джеймс удержал его.

Истекающий кровью мужчина, едва живой, с великим трудом добрался до ворот. Его крики услышали. Джеймс разобрал слова, прорывавшиеся между мучительными стонами:

— Мои мальчики, мои ребята. Боже, мои мальчики! Это был Выдра, люди Выдры…

Раненого ввели в крепость. Через окна они увидели, как все засуетились: мужчину повели в госпиталь; за ним последовали Джошуа Брэндейс и Тила.

Джеймс долго наблюдал за тем, что там происходит. Тила быстро ходила, выполняя поручения, что-то говорила, хлопоча над солдатом. Обработав его рану, она села и замерла. Потом что-то выпила вместе с Брэндейсом. Но сидела не шелохнувшись.

Всю ночь Джеймс вел наблюдение. Когда же в первых розовато-желтых предрассветных лучах земля уподобилась раю, Дикий Кот схватил Джеймса за руку:

— Смотри!

В форту закипела жизнь. Солдаты спешили на зов горна; офицеры вскочили на коней. Среди них был и Уоррен.

Джеймс напряженно смотрел в окна форта, пытаясь понять, в госпитале ли Тила. Да, он увидел ее там, потом девушка вышла на деревянный настил двора и стала наблюдать за сборами. Волосы ее растрепались, белый фартук был забрызган кровью.

Горн трубил, и все больше солдат собиралось на плацу. Лошадей выводили из конюшен.

— Он уезжает и с ним солдат двести, не меньше, — гневно прошептал Дикий Кот. — С теми воинами, что могу собрать я, нечего даже надеяться одержать над ними верх.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию