Непокорная и обольстительная - читать онлайн книгу. Автор: Хизер Грэм cтр.№ 69

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Непокорная и обольстительная | Автор книги - Хизер Грэм

Cтраница 69
читать онлайн книги бесплатно

Индеец молча кивнул и мгновенно исчез в темноте ночи.

Джереми выбрал самый долгий путь к реке, чтобы было время обдумать сложившуюся ситуацию и дать жене насладиться гордым одиночеством. Обогнув длинный ряд палаток, он свернул к реке и вскоре наткнулся на темную фигуру рядового О'Мэлли. Поговорив немного с юным солдатом, он отослал его в лагерь, а сам медленно стал пробираться сквозь густые заросли кустарника к реке, поражаясь, что Криста осмелилась забраться так далеко от лагеря. Она сидела на огромном бревне и смотрела на спокойную воду реки. Ей удалось сделать лишь один шаг, как Джереми тут же подскочил к ней, схватил за руку и резко повернул к себе, прижав спиной к стволу дерева.

– Убери руки! – зло прошипела она, отчаянно сопротивляясь.

– Что ты здесь делаешь, черт возьми?

– Любуюсь рекой. Если хочешь знать, мне требуется свежий воздух.

– И для этого тебе нужно уходить из лагеря?

– Ну, хорошо, я скажу тебе правду, – небрежно бросила она. – Дело не только в свежем воздухе. Мне нужно немного отдохнуть от тебя и от твоих гнусных друзей-янки!

– И при этом тебе наплевать, что я могу вернуться в палатку, увидеть, что тебя там нет, и подумать черт знает что! Неужели ты не понимаешь, что здесь ты становишься прекрасной приманкой?

– Я… – Она замялась на какое-то мгновение, а потом гордо вскинула голову и продолжила: – Я подумала, что ты еще долго будешь развлекать драгоценных гостей и своего любимого генерала, который выиграл войну, заставив голодать невинных женщин и детей.

– Криста, ты напрасно пытаешься представить его жестоким монстром. Я тебе сколько раз говорил, что это была вынужденная мера.

– Какая, в сущности, разница, кого ты сюда пригласишь? – продолжала упорствовать Криста. – Мы все равно никогда не найдем с тобой общего языка. Вот я и решила немного прогуляться.

– Прогуляться! Да ты хоть понимаешь, где ты находишься?

– Мне нужно было побыть одной…

– Черта с два! – выпалил Джереми. – Ты надеялась, что я не найду тебя здесь и преспокойненько улягусь спать, а ты вернешься на цыпочках, и все будет нормально.

– Ты лжешь, я никогда не боялась тебя! – Она гордо вскинула подбородок и посмотрела мужу в глаза, сама удивляясь такой храбрости.

Джереми угрожающе сдвинул брови и дернул ее за плечо.

– Думаю, что сегодня ночью ты окончательно поймешь, что ошибаешься.

Криста тяжело дышала, медленно переваривая только что сказанные им слова. А он в этот момент с трудом сдерживал себя, чтобы не обнять ее, не прижать к себе. Неведомая сила влекла его к жене, не отпуская ни на минуту. В конце концов, он не выдержал и сильно потянул ее на себя, отбрасывая последнюю мысль, что он, вероятно, делает большую ошибку. Ее глаза гневно сверкали, а волосы спадали на плечи длинными волнами, обрамляя ее лицо.

– Отпусти меня сейчас же! – грозно прикрикнула она и, с трудом вырвавшись из его цепких рук, быстро направилась вдоль берега, спотыкаясь о кусты и кочки.

– Немедленно вернись назад! – скомандовал Джереми и бросился за ней.

– Отпусти меня! – продолжала настаивать она.

Джереми хитро прищурился, не выпуская жену из рук. Отпустить ее? Никогда! Во всяком случае, не сегодня ночью! Он не мог сказать точно, какая муха его укусила, но абсолютно был уверен, что в эту ночь она будет рядом с ним.

– Помнишь, ты сказала, что не боишься меня? – спросил он тихим голосом, не предвещавшим для нее ничего хорошего.

– Джереми…

Не долго думая он подхватил ее на руки, положил себе на плечо, как мешок с картошкой, и медленно пошел к лагерю, не обращая внимания на ее громкие протесты.

– Поставь меня на землю! – умоляла она, немного успокоившись. – Нас могут увидеть твои друзья и сослуживцы!

– Во-первых, – спокойно отреагировал Джереми, – мне ровным счетом наплевать на них. А во-вторых, они прекрасно меня поймут. Особенно после твоего изумительного исполнения своей любимой песни «Дикси».

Криста стала снова колотить его по спине, но вскоре поняла, что на него это абсолютно не действует. Тогда она изловчилась и укусила его за плечо, на что тот отреагировал громким шлепком по ее круглому задику.

– Джереми, мерзавец, отпусти меня, черт бы тебя побрал! – прошипела она, стараясь не привлекать внимания.

– Скоро отпущу, любовь моя.

Криста затихла. Вцепившись в него двумя руками, она молча позволила ему внести ее в палатку, где он без колебаний уложил ее на кровать. Она лежала тихо в своем голубом платье, но вдруг вскочила с кровати и попыталась уйти.

– Я не останусь здесь, Джереми! Не могу! Я же говорила тебе, что не хочу развлекать этого мерзавца Шермана, который…

– Вообще говоря, – резонно заметил Джереми, – тебе не пришлось этого делать, моя дорогая. Я с самого начала расстался с мыслью, что ты приготовишь для него что-нибудь вкусное. Если хочешь знать, я и сам не допустил бы тебя к кухне. Не хватало еще, чтобы ты отравила его в моем лагере! «Я хороший старый повстанец»! – воскликнул он со смешанным чувством возмущения и восхищения. – Боже мой, как у тебя хватило наглости спеть эту песню!

Криста попыталась пройти мимо него.

– Я всего-навсего старалась сыграть роль превосходной жены…

Джереми громко хмыкнул и взмахнул рукой, останавливая жену.

– Нет, Джереми, поскольку ты намерен остаться на ночь в этой палатке, я вынуждена подыскать себе другое место для ночлега.

– Неужели? И куда же ты пойдешь в поисках такого места?

– Куда-нибудь, – прозвучал уклончивый ответ.

– Понятно, – снова хмыкнул он. – Ну что ж, вероятно, наш замечательный и очень милый капитан Кларк, который так напоминает тебе твоего Лейма, будет столь любезен, что пустит тебя переночевать.

– Если хочешь знать, – гневно вспыхнула Криста, – я бы предпочла даже индейца из племени команчей!

Криста снова вскочила на ноги и попыталась прошмыгнуть мимо мужа и выбежать из палатки, но Джереми зорко следил за каждым ее шагом, лишая возможности добежать даже до противоположного угла. Отчаявшись обмануть мужа и выскочить из палатки, Криста решила пойти на обман.

Она тяжело вздохнула, как будто смирившись с его волей и даже произнесла тихим голосом:

– Я все равно не останусь здесь и не буду слушать…

– Сядь и не дергайся, – снова повторил Джереми, снимая через голову рубашку.

Криста прикусила губу и посмотрела на мужа. Похоже, что ей не удастся обмануть его, а выбежать из палатки просто так у нее не получится, так как он намного сильнее и реакция у него гораздо быстрее. Не переставая обдумывать сложившуюся ситуацию, она наклонила голову, провела рукой по волосам, пытаясь пригладить их, и снова украдкой посмотрела на мужа.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению