Желанная и вероломная - читать онлайн книгу. Автор: Хизер Грэм cтр.№ 74

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Желанная и вероломная | Автор книги - Хизер Грэм

Cтраница 74
читать онлайн книги бесплатно

— Остановись, сынок! — неожиданно раздался голос Дэниела. — Ни шагу дальше.

— Сэр, вы мой пленник! — произнес янки дрожащим голосом.

— Черта с два, сэр! — ответил полковник. — Назад, мальчик, спасай свою жизнь, дурень!

— Нет, Дэниел! — крикнула Келли, не успев ничего сообразить.

— Ох, пропади все пропадом! — бросил он и левой рукой вытащил из-за пояса «кольт». Парнишка побелел как мел, глаза его округлились от ужаса.

Дэниел выстрелил в настил моста, пуля вошла в дерево в дюйме от конского копыта.

Жеребец янки заржал и встал на дыбы, юнец кувырком полетел в воду.

— Поезжай! — скомандовал Камерон.

Она отпустила поводья, и конь перешел на галоп. Храп коня Дэниела за спиной совсем не успокоил.

Опять все стихло. Келли остановила коня и обернулась. К ним приближался Эрик Дабни собственной персоной.

В руках подполковник держал винтовку. Непонятно, в кого из них он целился, но одного из них убьет точно.

Она услышала звук выстрела и вскрикнула. Странно, Дэниел по-прежнему в седле, она тоже. И тут послышался жуткий крик боли и ярости: Эрик свалился с коня и теперь катался по земле, держась за предплечье.

Значит, Дэниел успел-таки выхватить свой «кольт» к попасть точно в правую руку мерзавца.

— Проклятый мятежник! — в ярости орал Дабни. — Ты за это заплатишь. Камерон! Клянусь, заплатишь!

— Вперед! — воскликнул Дэниел и снова шлепнул коня Келли по крупу.

Преследователей больше не было.

Она убегала вместе со своим врагом.

Глава 20

Дэниел мчался следом, не давая им передышки. Они останавливались всего один раз. Подождав, пока кони остынут, беглецы напоили их и снова продолжили путь.

Только к ночи Камерон позволил сделать передышку. К тому времени у Келли совсем подвело живот. К тому же дневная жара сменилась дождем, потом снова стало жарко… В общем, Келли страшно устала и изнемогла от жары и влажности.

Когда Дэниел наконец подошел, чтобы снять ее с коня, она едва не упала.

— Негодяй! — набросилась она на него. — Значит, ты считаешь, что я через Руди Вайса направила за нами погоню?

Камерон не ответил. Отвернувшись, он снимал с коня переметную сумку.

У Келли от возмущения словно прибавилось сил. Прижав к себе Джарда, она свободной рукой ударила обидчика по спине.

Похоже, весьма ощутимо, потому что он, удивленно раскрыв глаза, подскочил как ужаленный.

— Мерзавец! — прошипела Келли. — Ты, верно, думаешь, что я нарочно ущипнула малыша, чтобы заставить его закричать? Что я в восторге от бешеной скачки по пересеченной местности с грудным младенцем на руках?

Бр-р-р! — Она, что называется, рвала и метала и с яростью стукнула его кулачком в грудь.

— Перестань. Келли! — крикнул он и, схватив ее за руки, привлек к себе. — Перестань!

— Сам перестань!

— Приведи мне хоть один веский довод, подтверждающий твою невиновность. Почему я должен тебе верить?

Она вырвалась из его рук, удивляясь тому, что, несмотря на гнев и возмущение, ей хочется расплакаться.

— Всего один довод? Будь по-твоему, Дэниел. Я тебе приведу самый веский довод. Ты должен был верить мне, несмотря ни на что, потому что я тебя любила.

— Любовь — это всего лишь слово, Келли. И ты прекрасно умеешь им пользоваться.

Она резко втянула в себя воздух.

— Я пыталась спасти твою жизнь, безмозглый мятежник!

— Отправив меня в лагерь для военнопленных?

— Ты такой же смертный, как и все остальные. Они бы тебя убили!

Он шагнул к ней и заглянул в глаза:

— И думаешь, я тебе поверю? Стану тебе доверять?

Она чуть не заплакала. Возможно, ей удалось заронить некоторые сомнения, но все же он по-прежнему не доверял ей.

Может быть, война сделала его излишне недоверчивым и ожесточенным?

Келли попятилась назад, пытаясь взять себя в руки, — Не старайтесь изменить свои убеждения ради меня, полковник. Вы, должно быть, очень жестокий человек, если тащите меня за собой по вражеской территории. И никогда не забывайте, что я — янки. И верю в правоту нашего дела. Поступайте как знаете.

Я никогда не обманывала вас относительно своих симпатий.

Камерон пристально взглянул ей в глаза. В сгустившихся сумерках она не видела выражения его лица.

А может, там и видеть было нечего?

Круто развернувшись, она отошла в сторону — измученная, обиженная, усталая — и опустилась на землю. Захныкал Джард, пришлось его покормить. Сама она была так голодна, что, вполне возможно, ему теперь не хватало молока. Келли закрыла глаза. Злость прошла, осталась только резь в желудке от голода.

Она даже не заметила отсутствия Дэниела, пока откуда-то вдруг не запахло пирогом. Неужели это всего лишь сон? Нет, все-таки пахнет пирогом. С хрустящей корочкой, с мясной начинкой.

Но откуда взяться говядине? Поймать и изжарить какую-нибудь дичь Дэниел не мог, потому что ночью костер разводить нельзя.

Она открыла глаза. Перед ней на корточках сидел Дэниел со свежеиспеченным мясным пирогом в руках, который распространял вокруг такой аромат, что слюнки текли. Вот он извлек из сумки вилку и подал ей.

— Ешь медленно, а то вырвет.

— Но как тебе… Где?..

— На ферме примерно в миле отсюда на окне стояло три пирога. Я взял всего один.

— Ты его украл?!

— Конфисковал.

— Украл.

— Ты хочешь есть или не хочешь?

Конечно, она хотела! Еще как! Келли поудобнее разместила Джарда у себя на плече, но Дэниел тотчас отнял сына. Малыш недовольно захныкал, но в кои-то веки голод пересилил: ведь это Камерон придумал тащить ребенка через всю страну! Кстати, он утверждал, что умеет обращаться с младенцами. Самое время показать, что слова у него не расходятся с делом.

И он не ударил в грязь лицом. Перехватив ребенка поудобнее, он отошел в сторону, нежно покачивая его и что-то приговаривая. Слов Келли не расслышала. На мгновение се охватило беспокойство, но всего лишь на мгновение. А потом она с жадностью набросилась на пирог.

Первый кусок был божественно вкусен, второй — еще вкуснее. Она пыталась умерить свой пыл, но не тут-то было! И вот наконец пища достигла пустого желудка. С трудом сглотнув, Келли подавила рвотный позыв и снова взглянула на пирог. От него осталось меньше половины!

Переждав минутку, она поднялась и, еле Передвигая ноги, понесла пирог Дэниелу.

Она по-прежнему злилась на него, но обязана была извиниться за свою жадность и потому, вспомнив довоенную жизнь, высокопарно заявила:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию