Ночь призраков - читать онлайн книгу. Автор: Хизер Грэм cтр.№ 20

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ночь призраков | Автор книги - Хизер Грэм

Cтраница 20
читать онлайн книги бесплатно

Он ушел, чувствуя на себе взгляд Ванессы. Бартоломью был тут как тут.

– Ну ты и скептик! – воскликнул он.

– Не нравится он мне, – скривился Шон. – Не успел я дать ей свое согласие, как откуда ни возьмись – этот Джей.

– Но она, похоже, тут ни при чем.

– Может быть и так. Если только она нас всех не дурачит. Похоже, я забыл об осторожности.

– Ты серьезно? Я бы сказал, что нет ничего более естественного, чем желание найти убийцу твоих друзей, на которых все поставили крест. Вообрази себя на ее месте. Если бы ты услышал, что какой-то человек работает в этом направлении, разве ты не впился бы в него, как голодный клещ в ирландского волкодава? Если ты скажешь «нет», то я назову тебя самым мерзким лжецом на свете.

– Хорошо, хорошо, да, – пробурчал Шон и остановился у сцены, где Кейти исполняла одну из песен «Битлз». – Только не ругайся так страшно.

Он похлопал в ладоши и увидел, что Дэвид тоже хлопает, со счастливым лицом. Господи, чего только не бывает на свете. Вот и Дэвид влюбился как младенец. Нет, это замечательно. Это достойно восхищения. Более того – вызывает зависть. Глядя порой на свою сестру и Дэвида, он ощущал непривычную для себя внутреннюю пустоту. Он был далек от того, чтобы назвать свою жизнь пустой – у него были родные, старые друзья и постоянно случались новые приключения. Он был свободен, мог сорваться и поехать на другой конец света в любую минуту. И все же…

Он вернулся к своему столу и снова сел на табурет.

– Ну? – спросил Дэвид.

– Это Джей Аллен – режиссер того злополучного фильма.

– Ага, новый поворот в деле.

– Он думает, что Джей появился тут неслучайно, – сказал Бартоломью, закатывая глаза к потолку, и вдруг подскочил как ужаленный.

– Что? Что случилось? – всполошился Шон.

– Там Люсинда… у входа. Вы извините меня?

– А почему леди Люсинда не подойдет к нам? Будь ты проклят, Бартоломью, ты так подскочил, что я подумал бог знает что. Пригласи ее сюда!

Бартоломью передернул плечами:

– Да ни за что!

– Что ты имеешь против заведения моего дяди? – шутливо нахмурился Шон.

– Ничего. Но ты забываешь, что такие заведения не существовали в наши дни. В этом самом месте располагался бордель. Она, конечно, знает, что его давно здесь нет, но память такая штука… Короче, как бы там ни было, войти она не может.

Коснувшись рукой шляпы, Бартоломью удалился. Шон смотрел ему вслед. Дюваль-стрит была, как обычно, запружена туристами. Не обращая на них внимания, Бартоломью подошел к своей Люси, Леди в Белом, взял ее руки и заглянул в ее глаза, улыбаясь тому, что она ему говорила. Туристы проходили мимо – они смеялись и болтали, не подозревая о романтической встрече, происходившей у них под носом. Какая-то девушка остановилась и с улыбкой посмотрела в их сторону. Молодой человек остановился рядом и, по-видимому, спросил, что она увидела и почему улыбается. Она пожала плечами, что-то ответила, затем поднялась на цыпочки и быстро поцеловала его в губы. Они пошли дальше.

Потом у дверей появился Лиам. Как и девушка, он помедлил, будто что-то чувствовал. Но разглядеть призрачную парочку он, конечно, не мог. Затем, пожав плечами, он вошел в бар и вскоре уже восседал на высоком стуле, который только что освободил Бартоломью.

Лиам знал о Бартоломью. Как-то раз они пытались ему объяснить, и он искренне пытался, но не мог поверить, ведь он не видел и не слышал старого пирата. Впрочем, свой скептицизм он держал при себе, молчаливо полагая, что их сразила коллективная истерия. Шон догадывался об этом и больше не докучал ему откровениями.

– Как продвигается набор спецов? – поинтересовался Лиам. Подошла Кларинда, спросила, что они будут пить. Шон заказал «Гиннесс», подумав о том, поможет ли его густой темный цвет развеять его мрачное настроение. Глядя на него, Лиам заказал то же самое.

– Пара человек среди сегодняшних кандидатов были определенно лучше остальных, – невнятно ответил Шон.

– Ничего, все образуется, – успокоил его Лиам. – Кейти, Ванесса, Дэвид, ты и я – мы справимся. Я, например, подстрахую любого из вас. Я могу таскать и держать ваши удлинители, стойки, лампы, штативы и все, что угодно. Я сильный. Помните, как я вам помогал, когда вы записывали наши доморощенные рок-группы на заднем дворе?

– Кстати, только что объявился еще один кандидат на участие в экспедиции, – сказал Шон.

– Неужели вы его в баре подцепили? – удивился Лиам.

Шон махнул рукой в сторону кабинки, где сидели Ванесса и Джей.

– Джей Аллен – друг Ванессы, режиссер того самого фильма.

– Да ну! И вы его берете?

– Еще не знаю. Мне все это не нравится. Подозреваю, что они действуют заодно, – признался Шон.

– Лиам, ты не против провести еще одну проверку? – спросил Дэвид.

Лиам усмехнулся:

– Ребята, вы за кого меня принимаете? Я успел проверить каждого, кто был у них в группе, даже рабочих, которых они нанимали на один-два дня. Что до Джея Аллена, то он чист как стеклышко. С отличием окончил киношколу. Арестов, приводов в полицию за ним не числится. Оплату счетов не задерживает. Работает на Палм-Бич – у него там офис. Имеет профессиональные награды и великолепные отзывы работодателей.

– И никаких других трупов на съемках? – спросил Шон.

– Представьте себе.

– О'кей. Мы, скорее всего, возьмем Джея Аллена. Он, в общем, неплох. Если уж мы намереваемся идти по следам его группы, то отчего же не взять его самого?

– Дайте мне расписание, чтобы я мог согласовать свой отпуск с начальством, – попросил Лиам.

– Расписание я составлю завтра, – ответил Шон. – Я заинтересован в участии Джея Аллена главным образом потому, что хочу снять его интервью на острове Призраков. Кроме того, у нас ожидается много ежедневного монтажа, а с этим будет более чем достаточно возни. Начать мне хотелось бы с Марти – в его самом лучшем пиратском костюме, – который расскажет легенду о «Санта Женеве», Безумном Миллере, Китти Катласс и несчастной донне Изабелле. Это объяснит наши планы и намерения. Марти лучший на свете рассказчик, с ним не заскучаешь.

– Мне это нравится, – согласился Дэвид.

Тем временем Ванесса и Джей встали и направились к ним.

– Дэвид, Лиам, это Джей Аллен, – представила его Ванесса. – С Шоном они уже познакомились. Джей хочет работать в проекте. – Она говорила ровным и тусклым голосом, за которым угадывалась сдерживаемая злость.

Они поздоровались за руку.

– Надеюсь, вы все взвесите и одобрите мою кандидатуру, – с волнением произнес Джей. – Вы не представляете, как много для меня значит этот проект.

– А вдруг мы не откроем ничего нового? Вдруг у нас выйдет заурядный фильм, каких тысячи?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию