От судьбы не уйдешь - читать онлайн книгу. Автор: Кара Уилсон cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - От судьбы не уйдешь | Автор книги - Кара Уилсон

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно

Мэдж лукаво сощурилась:

— После того, как я побью вашу дочь. Вы уверены, что у нее благородные намерения?

— Не более благородные, чем у вашего сына.

Она согласно кивнула.

— Тогда, полагаю, мы будем иметь неприятности.

— Вот потому я и хочу его побить.

Некоторое время они наблюдали, как девушка и парень плескались, бегали и хохотали. Когда Мэдж поняла, что Джесс только кружит около них подобно спутнику, она решила, что настала пора самой окунуться.

Мэдж встала с шезлонга.

— Пойду охранять невинность своего сына, — улыбнулась она.

Майкл рассмеялся.

— О, я должен непременно помочь вам в этом благородном деле. Пошли!

Майкл привстал, но тут же пошатнулся, выругался и, помедлив пару секунд, выпрямился.

— Что случилось? — встревоженно спросила она.

Он сухо улыбнулся и потер левое бедро.

— Скоро польет как из ведра, — сказал он, кивнув на небо, и окончательно распрямился.

Мэдж увидела шрам, змеившийся у него по животу. Страшный шрам. Другие, еще страшнее, были на груди. До сих пор она их не замечала.

Майкл протянул ей руку.

— Пошли. Надо сбить спесь с моей дочери.

Мэдж подала ему руку и спросила, осторожно приподняв бровь:

— Сегодня не загораете?

Майкл бросил быстрый взгляд на тенниску, которую так и не снял.

— Я обычно не снимаю рубашку, чтобы не смущать Джину. Прошло уже много времени с тех пор, когда надо было что-то доказывать.

Он стиснул Мэдж руку и послал улыбку, как будто поцеловал ее. Она тоже улыбнулась.

— Эй, Джесс! — закричал он, когда они вступили в теплую воду. — К тебе идет подкрепление! Сейчас мы им покажем!

Вода плескалась вокруг лодыжек Мэдж, и она невольно опустила глаза, ища взглядом крабов и медуз, которые могли бы возражать против ее вторжения. Теплая рука Майкла крепко сжимала ее руку. Мэдж почувствовала, что все печали остались позади, на берегу. Вода восхитительно омывала ей ноги, солнце припекало. Она услышала смех Джонни, повернулась к дочери, издала призывный клич и поплыла.

— Вы были правы, — признал Джонни, когда они много позже въехали обратно на мост и увидели, что весь горизонт обложен грозовыми тучами.

— Насчет чего? — удивился Майкл.

— Собирается дождь.

— А, — кивнул Джордан. — Конечно! Фермеры очень ждут его.

Мэдж не вслушивалась в их разговор, но отметила про себя, что Джонни стал более дружелюбен по отношению к Майклу. Наверное, сыграло свою роль и то, что мальчик воспринимал его дочь, как воплощенную Елену Прекрасную. А сам Майкл при этом держал себя с ним так, как будто он был его младшим братом.

Мэдж была довольна. Чудесным днем, отличной стряпней Персика. Довольна тем, что погрелась на солнышке, хотя ее нежную кожу после этого немного пощипывало. Ей было уютно и хорошо. Клонило ко сну. Мэдж дремала, обняв Джесс, которая настояла, чтобы мать села с ней, сзади, к огорчению Джонни и к облегчению обоих родителей. Сквозь дрему Мэдж слышала тихую музыку, льющуюся из приемника, разговор Майкла с Джиной о каких-то членах семьи, которые выводили из себя остальных, шуршание шин по асфальту. Бедро дочери источало тепло и в голове роились приятные фантазии.

Может быть, можно допустить этого человека немного поближе? Поделиться с ним теми военными воспоминаниями, которые не причиняют вреда? Позволить себе насладиться его улыбкой. Может быть, можно даже чуть-чуть влюбиться в него. Совсем чуть-чуть.

Впервые за все время, что она себя помнила, Мэдж ощутила надежду. Она спала с этим ощущением всю обратную дорогу и проснулась, только когда Майкл осторожно вытащил у нее из рук сонную Джесс. Джонни подал ей руку, и она смахнула с себя сон, как паутину.

— Иди, Джонни, я сейчас приду.

Она обернулась назад и устремила взгляд на дорогу, где ивы уже начали раскачиваться под свежими порывами ветра. Позади нее хлопнула дверь, зазвучали сонные голоса подростков. Они поставили чайник и включили телевизор. Мэдж смотрела на тучи и размышляла над тем, что изменилось в ее жизни с тех пор, как она последний раз видела грозу.

— Все в порядке? — спросил подошедший Майкл.

Мэдж отвела взгляд от грозовых облаков.

— Я как раз думала, какой хороший получился день.

— Я рад, — просто сказал он, подвинувшись поближе.

Ветер шевелил его волосы, а глаза сверкали фосфорическим блеском. Мэдж не могла оторвать от них взгляд. Она думала об ужасных шрамах, покрывающих тело этого мужчины, о кошмарах, сквозь которые он прошел, чтобы найти ее. Она думала о том, что он предложил ей помощь, в то время как имел право спокойно отдыхать.

— Спасибо вам, — сказала она и, быстро поднявшись на цыпочки, поцеловала его.

И тут же оказалась в его объятиях. Его усы покалывали ее, рот искал ее губы. О господи, его губы были такими нежными, а руки такими соблазнительными. Мэдж вцепилась в его мягкие, шелковистые волосы, которые трепал ветер. Она прильнула к его груди, вдруг ощутив мучительную жажду близости. Ей нужна была его радость. Ей нужна была его спокойная сила. Ей нужна была его вера в то, что она такая, какой он ее помнил.

— Ты дрожишь, — прошептал он.

— Я боюсь, — хрипло сказала она.

— Никогда не бойся меня, Мэдж, — промолвил он, привлекая ее еще ближе, — никогда не бойся меня!

— Я не боюсь тебя, — призналась она слабым голосом, — я боюсь себя. Но в этом — твоя вина.

— Моя вина? — шепотом спросил он, проводя пальцами по ее щеке. — Но почему?

Мэдж не отступила. Она посмотрела ему в глаза и решила сказать правду во что бы то ни стало.

— Потому что я хочу, чтобы ты меня любил.

10

Он сам хотел того же. Когда все заснули, Майкл прокрался в ее комнату и за руку вывел из дома.

Джордан понимал, что совершает ошибку. Он не за этим сюда приехал. И не это ей было нужно. Не это должно было принести ей мир и покой. Но он не мог уже сдерживать охватившую его страсть. Майкл понял, что увлечен этой женщиной с тех самых пор, когда впервые увидел ее улыбку.

Ее рука дрожала, но она ни секунды не колебалась, когда в одной ночной рубашке шла вместе с ним через двор по сырой траве. Мэдж следовала за ним в угловую комнату гостиницы так, будто это был роскошный «люкс» в фешенебельном отеле.

— Добро пожаловать во дворец, леди! — прошептал он с улыбкой, держа ее руки в своих.

— Я никогда не делала… — Она пожала плечами, подбирая нужное слово, вдруг снова ощутив себя робкой и юной девушкой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию