Бизнес прежде всего - читать онлайн книгу. Автор: Ванесса Фитч cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Бизнес прежде всего | Автор книги - Ванесса Фитч

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно

Ванесса шагнула к нему и нежно поцеловала в губы. Он машинально прижал ее к себе. Ему было невыразимо приятно, когда она была вот так близко. Ее запах дразнил его обоняние, ее мягкое, теплое тело трепетало под его руками. Если бы так могло быть всегда…

Не выпуская ее из объятий, Морис поцеловал ее.

— Моя милая Ванесса, — прошептал он.

Странно, как умеет судьба заманить человека в ловушку, думал он. Ты идешь и думаешь, что все в твоей жизни определено раз и навсегда, но внезапно перед тобой разверзается пропасть и ты кубарем летишь вниз.

Три с половиной года назад, после развода, он твердо поклялся себе покончить со всякой романтикой в отношениях с женщинами. Больше никаких прочных связей, никаких свадебных процессий. Он был сыт этим по горло и не хотел снова обжигаться. Все свои силы Морис решил отдавать работе.

Конечно, он вовсе не собирался уходить в монастырь. Его пылкий темперамент и сексуальный аппетит требовали своего, и он отлично знал это.

И потому, чтобы обезопасить себя от нежелательных последствий, он останавливал свой выбор на женщинах, которые сами искали лишь мимолетных утех, и заводил интрижки на день-другой, не более. Расставаясь, он и его временная подруга были вполне довольны и не пытались предъявлять друг другу никаких претензий.

Но внезапно в его жизни появилась Ванесса. Она была совсем не похожа на прежних любовниц и сразу же покорила его. Морис бросился в этот роман, даже не понимая вначале, что происходит…

Он взял лицо Ванессы в руки и заглянул в ее глаза, такие прекрасные зеленовато-карие глаза. Подобных чудесных глаз он еще никогда не встречал… Она оказалась очень чувственной и пылкой, как он и полагал. Но она была не похожа на других, и меньше всего ему хотелось причинить ей боль. Однако если их роман затянется, то это неизбежно произойдет. Их разделяет целая гора лжи.

Его лжи, разумеется. Но ведь у него не было иного выбора. Морис даже в мыслях не допускал, чтобы признаться Ванессе, кто он на самом деле. Вначале это его не очень беспокоило, зато сейчас тревога растет с каждым часом. Он опустился до обмана, и теперь его так мучила совесть, что он не знал ни секунды покоя.

Нет, нужно покончить с этим как можно скорее, пока они не испортили друг другу жизнь. Нравится ему это или нет, но они должны расстаться.

— Позавтракаем?

Морис еще раз поцеловал ее. Словно ледяные когти впились в его сердце, когда в ответ Ванесса улыбнулась и обняла его. При мысли о том, что она скоро исчезнет из его жизни, у него от тоски чуть не разорвалось сердце.

Морис смотрел, как она грациозно присела на обитый голубым репсом стул и начала разливать кофе с молоком по чашкам. На подносе в вазе стояла одинокая роза. Повинуясь внезапному порыву, он взял розу и протянул Ванессе.

— Самой красивой девушке в мире, — сказал он.

Она посмотрела на него с радостным удивлением.

— Спасибо.

При виде ее лучащихся счастьем глаз и порозовевших щек у Мориса больно заныло сердце. Ему так хотелось обнять ее, прижать к себе, но вместо этого он отвел взгляд. Лучше бы им никогда не встречаться…

Он сумел взять себя в руки. Чем дольше он будет оттягивать разлуку с Ванессой, тем тяжелее окажется расставание. Так что медлить с разрывом нельзя.


— У меня плохие новости. Боюсь, мне придется вернуться в город. Неожиданно возникли непредвиденные сложности в делах. — Морис объявил это, вернувшись в гостиную из своего кабинета. Он несколько минут говорил там по телефону. — Я надеялся, что мы проведем вместе все выходные, но, боюсь, не получится.

Ванесса сразу поникла от разочарования.

— Мы даже не сможем вместе пообедать? — Они собирались пойти в маленький ресторан неподалеку, а потом съездить в Версаль. — Что ж, ничего страшного, — быстро прибавила она, заметив боль в его взгляде. — Если у тебя дела, то, конечно, поезжай.

Морис печально покачал головой.

— Может получиться так, Ванесса, что мы не сможем и поужинать.

— Не беспокойся. Всякое в жизни бывает. — Она встала и поцеловала Мориса в щеку. — Я сама деловая женщина и прекрасно все понимаю.

Он поцеловал ее в ответ, но уже не так, как прежде. Его губы едва дотронулись до ее губ. Но одновременно Морис взял ее руку и сжал так крепко, словно не хотел отпускать никогда. Ванесса почувствовала, что он взволнован до предела.

Она склонила голову ему на плечо. Прошло всего двенадцать часов с тех пор, как он привел ее в голубую с золотом спальню, хотя ей казалось, что прошла уже целая вечность. Но за эти часы для Ванессы перевернулась вся жизнь. Больше она уже никогда не станет прежней Ванессой Прескотт. Она чувствовала, что и с Морисом произошло то же самое.

Однако после завтрака он просто изумил ее. Когда они сидели на балконе, она принялась всячески с ним заигрывать — села к нему на колени, обняла за шею, стала покусывать мочки его ушей, дразняще скользить кончиком языка по его губам. Она и не пыталась скрыть свое желание, ясно понимая, что и Морис хочет того же. Он невольно прижался к ней и обхватил было ладонью ее грудь, но… но затем со вздохом запахнул ее халат и, легонько чмокнув Ванессу в губы, сказал:

— Ты хочешь, чтобы я совсем выдохся?

— Ну-ка перестань на себя наговаривать! — в шутку рассердилась она. Однако настаивать больше не стала.

Возможно, ей следовало бы обидеться на его равнодушие, даже на этот небрежный поцелуй, но она не чувствовала обиды. Ведь их связывало нечто большее, чем просто физическое влечение. Между ними возникло что-то особенное.

Ванесса внимательно посмотрела на Мориса.

— Тогда тебе лучше будет отвезти меня в город. Я найду, чем заняться до вечера.

— Знаешь, я не уверен, есть ли тебе смысл задерживаться во Франции. Завтра я скорее всего буду очень занят. А что касается пропавшего товара, то, думаю, я дальше справлюсь сам. — Он помолчал. — Наверное, тебе уже можно вернуться в Англию.

— Понятно.

Это было все, что Ванессе удалось выдавить из себя. Когда она услышала его холодный тон и увидела странное выражение глаз, у нее внутри словно что-то оборвалось.

Она покачала головой. Но, потом немного оправившись, подумала: может, она стала чересчур чувствительной? Просто случилось что-то очень важное, раз Морис собирается работать все выходные. И нет ничего удивительного в том, что он стал озабоченным и отчужденным. А с ее стороны глупо и наивно обижаться на него. Если ее присутствие здесь больше не требуется, а Морис слишком занят, чтобы проводить с ней время, то разумнее всего будет вернуться домой.

Ванесса глубоко вдохнула воздух. Когда она во всем разобралась, ей стало легче.

— Ты прав. Я позвоню в аэропорт и узнаю, есть ли сегодня рейс.

Но оказалось, что Морис сам позвонил туда.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению