Матадоры войны - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Зверев cтр.№ 7

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Матадоры войны | Автор книги - Сергей Зверев

Cтраница 7
читать онлайн книги бесплатно

– При всем уважении, товарищ майор, – распрямился Коломенчук, – я повторяю, вы просто…

Но договорить лейтенант не успел. Морильо ворвался обратно в кабинет подобно тайфуну, сметающему все на своем пути. В руках у полковника было несколько листов бумаги, и он явился уже не один. Морильо сопровождал стройный подтянутый молодой человек в форме испанского полицейского. Они вместе устремились к столу, и Попову пришлось спрыгнуть на пол, освобождая место. Полковник жестко припечатал к поверхности принесенные листы.

– Есть, – победоносно провозгласил он. – Здесь все, что вы просили. Как выяснилось, лейтенант Санчес уже обо всем позаботился, – Морильо кивнул на молодого человека, и тот молча качнул головой в знак приветствия. – У нас имеется и подробный план местности, и проект здания Marнa del Amparo. Вот! Можете сами взглянуть.

Попов первым взял верхний лист из пачки, бегло ознакомился с ним и передал Локису, затем потянулся за вторым. Листы пошли по рукам русских спецназовцев. Владимир изучал каждую бумагу дольше и въедливее всех. Он словно хотел увидеть в них то, что не было доступно взорам остальных. Попов украдкой поглядывал на лицо своего бойца.

Пауза затягивалась, и Морильо, не выдержав, первым прервал ее:

– Ну, что скажете?

Глаза Локиса и Попова на мгновение встретились друг с другом. Владимир едва заметно кивнул, и улыбка тут же озарила лицо майора. Он повернулся к Морильо.

– Мы попробуем это сделать, – решительно произнес он. – Владимир Локис проникнет в здание и предпримет попытку обезвредить террористов, не подвергая опасности жизни заложников. Он отправится внутрь вдвоем с напарником без огнестрельного оружия. Мы будем поддерживать с ними связь на случай…

– Очень хорошо, – вскинулся полковник.

– Что «хорошо»?

– Хорошо, что ваши люди будут без оружия, – Морильо вплотную приблизился к Локису. – Нам бы хотелось заполучить этих террористов живьем. По возможности.

«Час от часу не легче», – мелькнуло в голове у Владимира.

– Вы сможете это сделать?

– Я приложу для этого максимум усилий, сеньор полковник, – Локис снова пробежался пальцами по волосам. – Только… У меня к вам также будет встречная просьба.

– Какая? Я слушаю.

– Товарищ майор сказал, что у меня будет напарник. Учитывая то, что нам придется проникать в здание через крышу и, возможно, встречать на пути закрытые помещения, я хотел бы получить в напарники человека, хорошо разбирающегося в замках.

Полковник наморщил лоб.

– Вы намекаете на…

– Да, – кивнул Локис. – Именно так, сеньор полковник. Мне хотелось бы получить в напарники Хосе Альвареса.

– Хм… – буркнул себе под нос Морильо и вновь отошел обратно к столу.

Лейтенант Санчес негромко откашлялся за спиной Владимира.

– Что-то не так?

Полковник хмыкнул еще раз, а затем подавленно произнес, избегая встречаться с Локисом взглядами:

– Видите ли… Дело в том, что Хосе Альварес – наемник. Он не состоит у нас на службе, и мы нечасто прибегаем к его услугам.

– Но к нему ведь можно обратиться? – предположил Владимир. – Не так ли? Как и в случае со вчерашней операцией?

– Можно. Но у нас нет никаких гарантий, что Альварес даст свое согласие на участие в новой операции, – глаза полковника неожиданно блеснули. – Впрочем, если вы сами поговорите с ним…

– Что ж, – Локис пожал плечами. – Поговорю. У вас есть его адрес?

Вместо ответа полковник подхватил со стола блокнот, выдернул из него чистый лист и быстро написал на нем несколько слов. Протянул листок спецназовцу через стол. Локис взял его и, не глядя, убрал в карман.

– Будет лучше, если лейтенант Санчес подвезет вас, – выдвинул предложение Морильо, поразмыслив чуть больше секунды.

– Добро, – согласился Владимир. – Я дам вам знать о результатах своих переговоров с Альваресом. Но в любом случае, нам лучше назначить операцию на сегодняшнюю ночь. С Альваресом или без. Скажем, часа на три ночи. У меня будет группа поддержки за пределами здания?

Последний вопрос был обращен скорее к Попову, нежели к полковнику Морильо. Тот согласно кивнул.

– Разумеется.

– Я дам вам пилота, – вставил полковник. – Он доставит всю группу в окрестности Бадахоса. Вылет в 2.10. Я очень надеюсь на вас, сеньор Локис. На вас и, возможно, на Хосе Альвареса. Да что там я… – Морильо махнул рукой. – Вся Испания надеется на вас. Не говоря уже о тех людях, что находятся сейчас в стенах Marнa del Amparo наедине с террористами.

– Я постараюсь оправдать, – улыбнулся Владимир.

За всю дорогу до дома Хосе Альвареса, куда, как и обещал полковник Морильо, его должен был доставить Санчес, молодой человек не проронил ни единого слова. Все мысли Владимира уже крутились вокруг предстоящей операции. Задача перед ним была поставлена не из легких. Проникнуть без оружия в здание, обезвредить десяток, а то и более террористов, причем оставив их всех в живых, да еще при этом и так, чтобы не пострадал никто из находящихся внутри заложников. И все это не говоря о том, что у террористов имеется внушительный запас взрывчатки, при помощи которой они способны заставить приют Marнa del Amparo в считаные секунды взлететь на воздух. При малейшем подозрении с их стороны. Тут было над чем подумать.

Нельзя сказать, что у Локиса прежде не было аналогичных заданий. В том или ином случае обязательно присутствовало какое-нибудь условие, которое осложняло операцию. Но чтобы такое их обилие! Это как уравнение со всеми неизвестными. Действовать придется исключительно осторожно, пользуясь только холодным оружием и навыками рукопашного боя. И теми, и другими приемами Владимир владел профессионально. При помощи того же ножа ему ничего не стоило вывести из строя любого человека и на любом расстоянии. И при этом оставить его в живых. В рукопашном бою все обстояло и того проще. Но форс-мажор… Этот фактор присутствовал неизменно. Любая ошибка со стороны исполнителя (по его ли вине или по воле обстоятельств) могла стоить провала всей тщательно спланированной операции. И, к сожалению, подобный горький опыт в багаже Локиса также имелся. Один-единственный, но он стоил десятка, а то и сотни грамотно и безукоризненно исполненных заданий. На кону стояла человеческая жизнь. Никто так остро не осознавал это, как идущий на операцию спецназовец. От его профессиональных действий зависело слишком много.

Локис прикрыл глаза, и перед его мысленным взором моментально возникло лицо молоденькой девушки с голубыми, как два бездонных озера, глазами и очаровательной ямочкой на подбородке. Девушка смотрела на него умоляюще и при этом с некоторым чувством обреченности в прекрасно-голубых глазах. Она заметила Локиса раньше, чем человек в камуфляже, имени которого Владимир не знал, но который и был его непосредственной целью. По лицу девушки пробежала тень. Тень надежды. В это мгновение она, вероятно, решила, что у нее появился реальный шанс на спасение. Шанс… Который Локис не оправдал. Девушка погибла от руки человека в камуфляже прежде, чем Владимир успел его обезвредить. Так получилось. И к слову сказать, тогда он тоже действовал без оружия. Без огнестрельного и без холодного. Задача состояла в том, чтобы взять противника голыми руками. Локис справился, но не на сто процентов. Девушка погибла раньше. Спасти ее не удалось. Владимир часто вспоминал о ней. Вспоминал, как она была молода и красива…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению