Заложники в раю - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Зверев cтр.№ 10

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Заложники в раю | Автор книги - Сергей Зверев

Cтраница 10
читать онлайн книги бесплатно

Матвей подошел к сейфу, вставил ключ в скважину и несколько раз провернул против часовой стрелки. Щелкнул невидимый глазу механизм. Парень открыл дверцу. Камера укрупнила содержимое сейфа. Внутри его лежал набор косметики: тушь, пудра, губная помада, крем…

«Косметика «Ксюшино счастье» – почувствуй себя звездой», – весело произнес Андрей Балахов.

«А сейчас реклама. Не переключайтесь на другой канал. Мы скоро вернемся», – сказала Колчак, и на экране начался рекламный ролик подгузников.

Сержант Еременко громко засмеялся и несколько раз хлопнул ладонью по столу:

– Вот умора. Этот парень чуть в штаны не наложил, а выиграл косметический набор. И на хрен он ему на необитаемом острове? Разве что его бабе понадобится. Да и то, куда она там, накрашенная, пойдет: на дискотеку к аборигенам или в ресторан «У каннибала»?

– Помолчал бы лучше, – пробурчал один из десантников, не пропускающий ни одного выпуска реалити-шоу «Райские кущи», – им там мафиози угрожают, а ты тут смеешься. Они, можно сказать, на свой страх и риск в эфир выходят.

Но сержант Еременко не мог остановиться. Его громкий хохот, казалось, был слышен и за пределами комнаты отдыха.

– Ты в это действительно веришь? – Владимир Локис кивнул на телевизор.

– Телевидение не может врать, – уверенно заявил поклонник «Райских кущей».

– Да это же очередная телевизионная утка, чтобы поднять рейтинг шоу, – немного успокоившись, подхватил Еременко, – разве могут Ксюша и Андрей так жизнерадостно выглядеть, если им угрожают мафиози?

Однако поклонник реалити-шоу не успел ответить, так как на экране вновь появились улыбающиеся ведущие – Колчак и Балахов.

«Напомню вам, дорогие телезрители, что завтра на остров прибудет новая пара – Настя Задорожная и Павел Сазонов. В случае победы в нашем проекте они обещали пожениться. Что ж, пожелаем им удачи», – заявила Ксюша Колчак.

«До новых встреч. Бай», – помахал рукой Балахов.

Десантники повставали с диванов и, разбившись на компании, начали обсуждать увиденное.

– Ты чего взгрустнул? – Еременко толкнул в бок Локиса.

– Та бывшая одноклассница, с которой у меня ничего не получилось… В общем… это она, та самая Настя Задорожная, про которую только что говорила ведущая, – поделился с другом старший сержант.

– Ну и дела! – почесал за ухом Еременко. – А что это за хмырь, за которого она собирается выйти замуж?

– Тоже мой бывший одноклассник, – пожал плечами Локис.

– Держись, брат. Скоро все наладится. Пройдет какое-то время, и ты о ней забудешь. Найдешь другую, и все у тебя будет хорошо, – пытался подбодрить друга сержант.

– В том-то и проблема, что забыть не могу, даже после всего того, что она мне сказала.

– А чего говорила?

– Вспоминать не хочется.

Чтобы отвлечь старшего сержанта от неприятных воспоминаний и мыслей, Еременко предложил ему сыграть еще одну партию в шахматы. Локис с радостью согласился. Но как он ни пытался сосредоточиться на игре, перед глазами все равно всплывало самое красивое для него на свете лицо – Насти Задорожной.

Глава 7

Если пятьдесят лет тому назад проживающие на островах тайцы сбегались на берег целыми деревнями, чтобы поглазеть на пролетающий в небе самолет, то в наше время такой картины уже не увидишь. В некогда тихом и спокойном небе над архипелагом теперь каждый час проносится какой-нибудь «аэробус» или «Боинг-747», пролетает вертолет с туристами. Этим уже никого не удивишь. Даже тайца из глухой деревушки, который и по сей день живет в хижине, плавает на самодельной лодке или плоту, питается змеями и насекомыми.

Даже и на белый гидроплан, появившийся в небе над архипелагом, также никто не обратил особого внимания. Там, где много воды, самолеты с поплавками вместо колесного шасси не редкость. За исключением пятерых тайских ребятишек на песчаном берегу, пинавших босыми ногами кокос. Услышав характерное жужжание пропеллера, они дружно задрали головы и через минуту вернулись бы к своей игре, если бы гидроплан полетел дальше прежним курсом. Однако самолет развернулся и направился в их сторону, постепенно снижая высоту. Один из мальчиков тут же предложил своим друзьям одну забаву, популярную среди местной детворы.

Когда гидроплан подлетел ближе к острову, маленькие тайцы повернулись к нему спинами, спустили до колен шорты и нагнувшись начали демонстрировать пилоту и пассажирам самолета свои тощие задницы. А главный инициатор этой забавы даже оттопырил средний указательный палец, мол, летите куда подальше, а мне и моим друзьям все равно ничего не сделаете.

Один из пассажиров гидроплана, Павел Сазонов, не стал копировать известный во всем мире жест, показанный тайским мальчиком, а ответил ему чисто по-русски – скрученной дулей. Затем отвернулся от иллюминатора и возмущенно причмокнул губами, словно ворчливая бабка, которой не уступили место в общественном транспорте.

– Ты бы еще штаны снял, – захихикала в кулачок Настя Задорожная. – Это же дети. На них нельзя обижаться. Сам небось таким в детстве был.

– Был бы в гидроплане не иллюминатор, а окно, так бы и сделал, – бросил Сазонов.

– Что возьмешь с этих тайцев? Как дикарями были, так ими и остались, – пожал плечами продюсер Валентин Назаров.

– И никакие они не дикари. Они уже писать умели и каменные храмы строили, когда наши предки еще за мамонтами в шкурах бегали, – заступилась за туземцев Настя.

– Кстати, чуть не забыл, – толстяк вынул из кожаного портфеля увесистую стопку бумаг и, разделив ее надвое, отдал одну часть Павлу, а другую Насте, – это окончательный договор, который вы должны подписать. Внимательно прочите его, чтобы потом не возникло никаких недоразумений. Если что-то непонятно, спрашивайте, я объясню.

– Сколько здесь пунктов. А шрифт такой маленький, что без лупы не прочтешь. Ужас! – пролистав несколько страниц, воскликнула Задорожная. – Дорогой, читай ты. Если ты со всем согласен, что там написано, то и я свою подпись поставлю. А сейчас я лучше приведу себя в порядок. Как-никак, а по прилете на остров мы тут же попадем в объективы телекамер. Не хочется выглядеть на всю Россию уставшей и не выспавшейся, – и девушка закопошилась в косметичке.

Сазонов с головой ушел в изучение договора. К подобным документам он всегда относился настороженно и даже с опаской. Прежде чем поставить под ними свою подпись, Павел тщательнейшим образом перечитывал их, чтобы не упустить из виду так называемые юридические тонкости и нюансы, которые сразу и не заметишь.

Перевернув последнюю страницу и дочитав маленький абзац, Сазонов задумчиво занес над листом бумаги ручку. Но поставить подпись так и не решился.

– Что-то не так? – прищурился Валентин Назаров.

– Договор грамотный. Видно, что составляли толковые юристы. Однако есть несколько «но», – осторожно заметил Сазонов.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению