Братство снайперов - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Зверев cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Братство снайперов | Автор книги - Сергей Зверев

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

В глубине хибары скрипнула пружинная кровать. Майор толкнул дверь плечом. Из предбанника навстречу ему метнулась кряжистая фигура, и Залинтайн, недолго думая, срезал ее автоматной очередью. Боевика швырнуло на стену, вдоль которой он медленно и опустился на пол, оставляя кровавые полосы на грубо обструганных досках. Абрамов быстро прошел в смежную комнату. Его пистолет дважды «кашлянул». В ответ грохнул один одиночный выстрел. Локис бросился на помощь товарищу, но, как выяснилось через секунду, лейтенант сумел управиться сам. Он стоял, широко расставив ноги, а перед ним на полу лежали двое подстреленных арабов. Один был уже мертв, второй бился в предсмертных конвульсиях.

Абрамов подобрал оброненный неприятелем пистолет. В сенях снова раздалась короткая автоматная очередь. Затем Залинтайн прошел дальше, тяжело грохоча армейскими сапогами. Гранаты на южной стороне Хулы рвались безостановочно. Им вторили выстрелы точно так же, как на фоне злобного лая волкодава истошно голосят мелкие шавки…

Заспанный Карам-Фатхи оказался под прицелом автомата майора. В исподнем белье полевой командир сидел на кровати. Он попытался было выудить из-под подушки припрятанный пистолет, но Залинтайн сделал предупредительный выстрел, и ливанец поспешно отдернул руку, инстинктивно втянув голову в плечи.

Жора прошелся по другим комнатам.

– Чисто, – доложил он майору по возвращении.

Залинтайн усмехнулся. Разумеется, он был доволен тем, как гладко прошла предложенная российским бойцом операция. В том, что теперь основные силы прорвутся в Хулу, сомневаться не приходилось. Дуло автомата ткнулось в волосатую грудь Карама-Фатхи.

– Одевайся! – приказал майор на арабском языке.

Глаза Карама-Фатхи зло блеснули, но он вынужден был подчиниться. Скрипнули пружины, когда он поднялся на ноги. Абрамов отбросил подушку в сторону, забрал оружие ливанского полевого командира, подбросил его на ладони. Локис слегка тронул Залинтайна за плечо.

– Спросите его про пленного снайпера, – попросил Владимир.

Майор кивнул, после чего обратился с вопросом к натягивавшему через голову рубашку Караму-Фатхи. Ливанец ощерил зубы в улыбке и что-то пролопотал по-своему. Локис, не зная языка, ждал, пока Залинтайн переведет ему слова ливанца. Впрочем, он не мог с ходу не отметить пробежавшую по лицу ветерана тень. Залинтайн обернулся.

– Он говорит, что его здесь нет, – в голосе проскользнули виноватые нотки. – Пленного снайпера… То есть, я хочу сказать, Влада… Его увезли из Хулы вчера вечером.

Локис сжал кулаки так, что, казалось, мог выжать воду из камня. Они все-таки опоздали… Хотя обнадеживал тот факт, что Влад еще жив. Его увезли, а значит, пока не собираются убивать.

– Куда его увезли?

Залинтайн снова заговорил с Карамом-Фатхи. Тот уже успел надеть рубаху и застегивал верхние пуговицы. Ливанец выглядел на удивление спокойным, учитывая то, что, как он должен был знать, ожидает его в ближайшем будущем. Судя по всему, Карам-Фатхи не страшился смерти. Локис видел, как при ответе полевой командир невозмутимо пожал плечами. Внутри Владимира все похолодело.

– Он не знает, – перевел слова ливанца Залинтайн. – Или делает вид, что не знает. В любом случае эту информацию из него не вытянуть. Я вижу по его настрою. Говорит, что пленным снайпером занимался один из его людей. Он и увез Штурма из Хулы.

– Кто? – не унимался Локис. – Кто этот человек? Пусть хотя бы назовет его имя.

Со стороны майора последовал очередной вопрос на арабском. Карам-Фатхи ответил одним словом. Даже не зная языка, Локис понял, что это за слово. Ливанский полевой командир произнес имя своего человека.

– Захир-Наим…

* * *

Только перед одним человеком Захир-Наим позволял себе стоять навытяжку. Генерал Аббас Абдалазиз пользовался несокрушимым авторитетом среди своих подчиненных. О его бесстрашии складывались легенды, и Захир-Наим слышал некоторые из них. Слышал и знал, что большая часть в этих легендах – правда. Непримиримость к врагам Аллаха текла в крови Аббаса. Генерал был верным слугой своего дела…

– Возьми стул и сядь, Захир-Наим, – предложил Аббас. – Нам с тобой предстоит долгая беседа.

В его голосе звучала неприкрытая усталость человека, проведшего без сна не одну ночь подряд. Абдалазиз считал, что может позволить себе отдых лишь после того, как война с неверными будет окончена. Не без помощи Аллаха, конечно.

Захир-Наим подчинился. Придвинул к себе стул, сел и снова открыто посмотрел в глаза генералу. Аббас оторвал кусок от хлебной лепешки, пожевал с мрачным видом. Захир-Наим ни за что не смог бы угадать, в какое русло сейчас направлены мысли «слуги Всемогущего».

– Я в чем-то провинился, генерал? – Захир-Наим поднял руку и коснулся обезображивающего его лицо шрама. – Допустил где-то ошибку? Где?

Абдалазиз нахмурился.

– О чем ты говоришь?

– Я говорю о том, что по какой-то причине я и мои люди были отозваны из Хулы. Вы поручили мне приглядывать за Карамом-Фатхи, и, как мне казалось, я вполне достойно справлялся с поставленной задачей…

Генерал нетерпеливо взмахнул рукой, останавливая словесный поток боевика. Захир-Наим покорно замолчал.

– Ты ни в чем не провинился. С Карамом-Фатхи все и так уже ясно. Я займусь этим вопросом сразу же, как только появится подходящий повод. И, разумеется, время для разрешения проблемы. Ты нужен мне в другом месте, Захир-Наим.

– В каком?

– В Изз-Ал-Дине, – Абдалазиз отломил себе еще немного хлеба, однако вместо того чтобы сразу отправить его в рот, принялся старательно разминать мякиш между пальцами. – Это небольшая деревушка под Бейрутом, приблизительно сутки езды от Марун-эр-Раса. Ситуация сейчас там достаточно неспокойная. Израильские войска пытаются встать лагерем в Изз-Ал-Дине, но местное население противится. Они не хотят принимать ничью сторону. Ни нашу, ни сторону неверных. Борются за свою независимость. Так же, по сути, как и сам Бейрут… – генерал помолчал. – Мне стало известно, что израильтяне вступили в переговоры. Изз-Ал-Дин важен для них с точки зрения подходов к столице. Для нас это тоже важно, Захир-Наим. Мы не можем позволить себе сдачу таких важных стратегических объектов. Изз-Ал-Дин должен быть нашим.

– Что вы предлагаете, генерал?

Глаза Захир-Наима азартно вспыхнули. Одно дело – приглядывать за ненадежным соратником, и совсем другое – сражаться с оружием в руках за правое дело. Захир-Наим чувствовал, что начинает «закисать» без постоянного применения своих способностей. Он в первую очередь был опытным боевиком.

Однако Абдалазиз, заметив реакцию подчиненного, отрицательно покачал головой.

– Это не то, о чем ты подумал… – Хлебный мякиш в жестких пальцах превратился в твердый кубик, и генерал положил его перед собой на стол. – Мы сейчас не готовы к решительным силовым методам. Я лучше, чем кто бы то ни было, понимаю, насколько серьезно изнурены вверенные мне войска. Людям нужна передышка, Захир-Наим. Пусть даже временная, совсем небольшая, но передышка. Мы тратим слишком много сил, чтобы удерживать приграничные кордоны. А неверные все равно умудряются просачиваться… В Изз-Ал-Дине есть наши люди. Они разбиты на несколько группировок и действуют на свой страх и риск. Я хочу, чтобы ты установил с ними надежный контакт, Захир-Наим, – Абдалазиз слегка подтолкнул хлебный кубик указательным пальцем. – С их помощью мы сможем не только не допустить вторжения израильских войск на территорию деревушки, но и захватить Изз-Ал-Дин. Подчинить ее себе, разбить временный лагерь. Само собой разумеется, что ныне действующие в Изз-Ал-Дине и на прилегающей к ней территории группировки переходят в твое полное подчинение. Вам вместе не составит труда подавить население… Далее, как ты сам понимаешь, контакт с Бейрутом.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению