Аравийский рейд - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Зверев cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Аравийский рейд | Автор книги - Сергей Зверев

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

Глава третья

Индийский океан

Акватория близ сомалийского города Эйл

Эсминец УРО «Porter» (DDG-78) входил во вторую эскадру Атлантического флота США и был приписан к морской станции Норфолк, штат Виргиния. Относительно новый «Porter» принадлежал к многочисленной серии эскадренных миноносцев типа «Арли Бёрк». Эти корабли имели на борту знаменитую боевую информационно-управляющую систему «Иджис», умеющую сбивать разведывательные спутники на орбите. Основной задачей судов данного типа являлась защита авианосных и корабельных ударных групп от массированных ракетных атак, а также противовоздушная оборона собственных сил от авиации противника.

Разумеется, никаких массированных атак с помощью противокорабельных ракет или самолетов со стороны неорганизованных и нищих сомалийцев не ожидалось. Тем не менее экипаж эсминца получил от командующего Атлантическим флотом вполне конкретный приказ обеспечивать совместно с другими кораблями ВМС НАТО морскую блокаду восточного побережья Сомали. Факт присутствия мощных и быстроходных военных судов заставлял пиратов поубавить пыл, а зачастую и вовсе прекратить свой доходный промысел.

Итак, эсминец управления ракетным огнем, выполняя возложенную миссию, неспешно курсировал вдоль берега от столицы Сомали Могадишо до Аденского залива…

Курс – северо-восток. Траверз сомалийского городка Эйл; до береговой черты около ста миль. Скоро полдень по Гринвичу; солнце стоит высоко, разогревая до невыносимой температуры металл, выкрашенный светло-серой корабельной краской. Где-то в середине будущей ночи капитан намеревается подойти к острову Сокотра, очень выгодно расположенному в ста двадцати милях от острия Африканского Рога. У западной части острова корабль встанет на якорную стоянку, а команда слегка расслабится, не забывая при этом контролировать акваторию. Для контроля на борту имеется современный радиолокатор, а в ангаре стоит вертолет.


Капитан потягивает холодную колу, сидя в кресле перед командирским пультом ходовой рубки. Солнце нещадно палит, но кондиционеры, слава господу, исправно поставляют спасительную прохладу.

– Сэр! На связи Морской спасательный центр Сейшельских островов, сэр, – нарушает тишину помощник вахтенного офицера – молоденький старшина первого класса.

– Какого черта?.. – шепчет командир и, шлепнув по клавише, лениво снимает трубку своего аппарата: – Капитан второго ранга Роберт Данхем.

Около минуты он слушает приятный женский голосок, извещающий на хорошем английском о нападении пиратов на гражданское судно.

Командир эсминца допивает колу, еще раз уточняет координаты и сухо прощается:

– Да, мэм, это моя зона ответственности, и я уже понял, что нахожусь ближе других. Мы постараемся помочь «Капитану Маслову»…

Ненависть к пиратам однозначно перевешивает нелюбовь к русским, поэтому дальнейшее происходит стремительно. Пока помощник вахтенного офицера связывается с оперативным управлением флота для доклада об экстренном изменении плана, «Porter» меняет курс на юго-западный и увеличивает ход до тридцати двух узлов.

Выход из Аденского на ближайшие сутки останется неприкрытым…

Глава четвертая

Аденский залив

Траверз Адена – траверз острова Сокотра

Стасик шумно врывается в мою каюту, наплевав на все законы конспирации:

– Слушай скорее сюда!

Грозно вопрошаю:

– Обалдел?! Чего орешь?

– Чего ору?! Да я щас на ультразвук перейду! Он базарил по-английски, понимаешь?! Базарил и…

– Сбавь громкость, – одергиваю еще раз и запираю дверь на ключ, – и выкладывай по порядку.

– Значит, так. Прихватил я ведерко со шваброй и прошмыгнул следом за Антиповым сюда – наверх…

– Он тебя видел?

– Нет. А хоть бы и видел – что с того? Он же не знает, кто, где и когда несет вахту.

– Ему выяснить – что в воду плюнуть. Позвонил вахтенному помощнику и дело с концом. Продолжай.

– Поднялся, драю полы, посматриваю по сторонам, прислушиваюсь… Сначала в радиорубке было тихо. Я шваброй ворочаю еле-еле, а успел половину коридора вымыть. И вдруг слышу: он с кем-то лопочет. По-английски лопочет.

– Насколько я помню, в языках ты не силен.

– Это точно – слов пятнадцать знаю, и те матерные, – соглашается Величко, – но цифры-то и дурак разберет, верно?

– Какие цифры?

– Ты что, не соображаешь?! Тоже мне стратег. Координаты он передавал, понимаешь?!

– Координаты, – озадаченно потираю щетину на подбородке. – Это означает…

– Это означает, что одного мы вычислили, Глеб!

Стас не контролирует децибелы. А я его не торможу – не до него. В голове радостно пульсирует догадка: неужели мы вычислили первого сподручного сомалийских пиратов? Неважно, что год назад радист Анатолий Антипов прохлаждался под Ярославлем, – он просто ждал своего часа. И дождался, повстречав на «Тристане» таких же мерзавцев, каким был сам. Имеется еще одна версия – не менее интересная. Возможно, убийством несговорчивого Плотника кто-то освобождал местечко для негодяя Антипова.

Почему я столь смело определяю Антипова в сообщники пиратов? Все просто. При подготовке к плаванию специалисты с достаточной четкостью объяснили нам принцип работы спутниковых навигационных систем, установленных на современных судах. Система автоматически с помощью трех-четырех спутников вычисляет свои координаты и отсылает полученные данные в несколько адресов. Таким образом, данные оказываются у третьего помощника – штурмана, а также в Центрах оперативного управления, включая Главный спасательный координационный центр. То есть ответственным должностным лицам из экипажа «Тристана» нет ни малейшей нужды докладывать начальству о месте нахождения судна, ибо начальство получает информацию из тех же источников и практически в то же время. В таком случае вполне закономерен вопрос: кому товарищ Антипов зачитывал координаты танкера?

Величко жадно смотрит на меня победным взором.

– Молоток! – храню серьезную мину. – По возвращении на родину буду ходатайствовать перед президентом о представлении тебя к медали «За героическую оборону танкера».

– Хорош издеваться над другом.

Мы беззвучно смеемся и жалеем о том, что рядом нет Валеры. Кажется, задание выполнено – найдено одно из связующих звеньев между экипажем и сомалийскими пиратами. Хорошенько взяв товарища Антипова за яйца, фээсбэшники получат самую исчерпывающую информацию об остальных участниках аферы. Это наша маленькая победа, которую не мешало бы сбрызнуть пятьюстами миллилитрами крепкого алкоголя.

Однако радоваться и торжествовать рановато. У задания имеется и вторая часть – куда более сложная, чем первая…

* * *

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению