Ударная волна - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Зверев cтр.№ 20

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ударная волна | Автор книги - Сергей Зверев

Cтраница 20
читать онлайн книги бесплатно

«Если бы убили, то почему бы об этом не сказать? – подумал Полундра. – Даже полезно в целях запугивания. Эх, ненадежная вещь все эти рассуждения! Как бы узнать точно?»

Полундра покосился на парня, который стоял за штурвалом. Чуть заметно приподнял голову в вопросительном жесте. И рулевой понял его. Он тоже слегка качнул головой – отрицательно. Значит, капитан жив!

– Все ясно, – объявил Бойко через несколько минут. – Нужно в аппаратную идти, там поработать. Явно разрыв в теплонесущем контуре.

– Точно, – кивнул Полундра. – Разрыв. Вот только непонятно, где именно. А контур большой, сколько же нам его искать придется! – Говоря это, он пристально глядел на Бойко, от всей души надеясь, что эмчеэсовец сообразит ему подыграть. Должен сообразить, ведь договорились же в вертолете – если Полундра говорит пусть даже с технической точки зрения явную чушь, Бойко должен ему поддакивать.

К великому счастью, эмчеэсовец об этом договоре хорошо помнил.

– Да, придется повозиться, – кивнул он.

– А время дорого, – продолжал Полундра. – Вы случаем не знаете, где там разрыв?

– Знаем, – мрачно отозвался Хасан. – Вам покажут.

– Очень хорошо! Ведите нас скорее туда!

Теперь Полундра был на сто процентов уверен – авария случилась не сама по себе. Иначе хрен бы эти арабы знали, где она произошла. Нет, это дело рук русских моряков, они сумели спутать террористам карты. Почти наверняка в этом участвовал капитан.

«Молодцы ребята!» – подумал Полундра, подхватывая с пола сумку с приборами.

На этот раз в качестве конвоя Хасан выделил четверых человек. Правда, отправить контролировать двоих русских сразу четверых своих было расточительно – это он прекрасно понимал. Но понимал он и то, что сейчас нельзя было допустить еще одного провала. Именно поэтому он с этой четверкой посылал Фарида, а огромный афганец был лучшим из его людей. В остальных местах, конечно, люди тоже нужны, но починка реактора и системы электроснабжения сейчас важнейшее дело. Они уже несколько часов с места тронуться не могут из-за этой аварии!

Хасан прикинул еще раз. У него было тридцать два человека. Из них четверо погибли. Отправляет с этой парочкой он еще четверых. Кто остается? В машинном отделении двое. В радиорубке еще двое. Четыре человека на сейнере, который плелся за ледоколом, а сейчас стоит рядом с ним, – оставлять этот кораблик совсем без присмотра тоже нельзя. Еще двое останутся здесь, с ним. Трое контролируют остальные ключевые пункты ледокола. Пятеро караулят заложников. Еще пять человек ищут беглецов – кстати, когда же они их найдут?! Да, в общем, все в порядке. Все посты надежны.

– Через каждые пять минут я должен получать от тебя сигнал, что все в порядке, – сказал он Фариду, кивая на наплечную рацию малого диапазона. В радиусе пятисот метров такая игрушка обеспечивала вполне приличное качество связи.

– Понял, – кивнул афганец.

«А вот с этим будет очень непросто», – подумал Полундра, исподтишка рассматривая здоровяка. Сергей умел прокачивать боевые данные потенциального противника по мелочам – по манере двигаться, по жестам, по движениям рук. Этот гигант, который, когда встал со своего места, распрямиться до конца не смог – уперся макушкой в низкий потолок, – он явно был крепким орешком. Двигался он быстро, легко и плавно. Лицо у него было непроницаемым, а глаза внимательными. И явно отличная реакция. Полундра обратил внимание – только этот здоровяк за все то время, пока он и Бойко возились с аппаратурой, ни на мгновение не опустил и не отвел от них ствол своего автомата.

«Да, такого врасплох хрен застанешь, – подумал Сергей. – Ну да ладно, я тоже не лыком шит! Посмотрим, кто кого! Только бы Бойко с реактором справился».

Все шесть человек вышли из рубки и последовали за одним из боевиков. Фарид шел последним, как Полундра и ожидал.

Глава 12

– Русское судно подает сигнал бедствия! – Лицо у ворвавшегося в рубку помощника радиста было взволнованным. Он был совсем молод, наверняка голова забита романтическими глупостями.

Саймон Китинг поморщился. Ему, опытному капитану, было прекрасно известно, что романтики в таких случаях крайне мало. А вот вполне реальные трупы иногда получаются.

– Что у них там стряслось? – мрачно спросил он.

– Непонятно. Связь очень плохая. Но, похоже, какие-то технические неполадки.

Китинг сморщился еще сильнее – словно лимон без сахара жевал. Самым неприятным было то, что отказать в помощи он просто не имел права. По международным нормам неоказание помощи в такой ситуации – это тяжелое преступление. Ох, был бы радист поумнее, просто не принимал бы сигнал… Хотя нет, – Китингу самому стало стыдно собственных мыслей. Как-никак у людей беда. А сами русские помощь всегда оказывают, когда могут. К тому же… Как бы не оказалось, что причина их проблем в той аппаратуре, которой пользуется Джонс. Навигационные приборы у русских в основном старые, они могли из-за помех, которые эта аппаратура создает, дать серьезные сбои. И по радио скорректировать курс они в таком случае не смогли бы – во время работы аппаратуры Джонса помехи в эфире тоже очень сильные.

– Сообщи на берег, – сказал капитан вслух, – что мы попытаемся оказать помощь своими силами.

– Как это понять? – спросил Джонс. Хорошо еще он догадался дождаться, когда помощник радиста уберется.

– Помогать придется, – сказал Китинг.

– Точно, – поддержал его Ричард, шкипер. – Международные законы, ничего не поделаешь. Да и морские традиции обязывают.

– То есть вы хотите подойти к русскому атомному ледоколу, у которого возникли какие-то проблемы, я вас правильно понял?!

– Ну да, – кивнул Китинг. В словах Джонса что-то показалось ему странным, но он не мог сообразить, что именно.

– А в чем проблема? – спросил Ричард.

– В том, что я как представитель руководства фирмы вам это категорически запрещаю, – отчеканил Джонс.

– Полегче, молодой человек, полегче. – Казалось, в голосе Китинга зазвенела сталь. – Вы человек сухопутный, может быть, не знаете, ну так я вам объясню. На корабле главный капитан. Есть даже такое выражение – «первый после бога», не доводилось слышать? Так что будь здесь хоть сам владелец фирмы, в данном случае он мне не указ. Я обязан выполнять международные законы и из-за ваших глупостей за решетку садиться не намерен.

Лицо Джонса искривила злая гримаса. Верхняя губа поползла вверх, открывая мелкие зубы, – сейчас он особенно сильно напоминал вставшую на задние лапы крысу-переростка.

– Не знаю, может вам кто на корабле приказывать или нет, – прошипел он, – но точно знаю, что руководство фирмы может вас снять с должности капитана и назначить другого, посговорчивей! Да хоть Ричарда!

– Я согласен с капитаном, – сказал Ричард. – И любой из команды будет согласен. Так что скажите руководству, пусть уж сразу вас капитаном назначают. Тогда, кстати, за нарушение международных законов и вам сидеть придется.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению