Морской волкодав - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Зверев cтр.№ 55

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Морской волкодав | Автор книги - Сергей Зверев

Cтраница 55
читать онлайн книги бесплатно

– Попытайтесь поразить силовую установку, но надо, чтобы судно оставалось на плаву, – донеслось из динамика.

– Понял, поразить…

Загрохотал крупнокалиберный пулемет. От кормовой части яхты полетели части обшивки, но двигатель, установленный не совсем стандартно, остался цел. И вновь Полундра мысленно поблагодарил Лавриновича за то, что арендовал не типовую яхту, а представительскую.

До нейтральных вод оставалось совсем близко.

Командир катера уже несколько нервно кричал в микрофон рации:

– Нарушитель не реагирует, движется курсом на нейтральные воды. Если не принять адекватных мер, то через пять минут придется прекратить преследование. Он окажется вне зоны нашей ответственности.

– Если уверены, что все средства исчерпаны, уничтожайте плавсредство, – донеслось из динамика.

Катер принял от яхты влево, как того требовала инструкция. Ведь могло оказаться, что на борту находится крупная партия взрывчатки. После террористических атак в береговой охране такие предписания не игнорировали. Ствол крупнокалиберного пулемета развернулся в сторону беглецов.

– За борт! С другой стороны. Там нас не увидят, – крикнул Полундра Кармен.

Кубинка заставила перепуганного Баумана перебраться к борту и буквально силой столкнула его в воду, следом прыгнула сама, прижимая к груди баллон со сжатым воздухом.

Полундра бросил штурвал и, пригнувшись, покинул рубку, подхватил акваланг и перевалился через борт. Он сразу же ушел на глубину метров в пять. В этот момент поверхность осветила яркая вспышка.

Пылающая яхта разваливалась на куски. Очередь наконец-то нашла бак с топливом.

Катер береговой охраны кружил возле пылающих обломков. Мощный прожектор шарил по воде. Командир докладывал в рацию, что спасшихся не наблюдает.

Полундра отстегнул от пояса герметический фонарик, коротко мигнул им по нескольку раз в разные стороны. Почти сразу же ему так же коротко «маякнул» другой фонарик.

«Кармен», – обрадовался Полундра и поплыл навстречу.

Бауман пытался вырваться. Он боялся расстаться с загубником от небольшого запасного баллона – единственным на двоих с Кармен. Но стоило кубинке один раз пережать ему шланг, как Майкл сдался, разжал зубы. Девушка вдохнула и вернула загубник ученому. В этот момент и подоспел Полундра со своим аквалангом.

Плыть под водой пришлось недолго. Вскоре рискнули всплыть. В отдалении догорала яхта, кружил катер береговой охраны. Наконец и он растворился в темноте. Над загадочно поблескивающим морем ровно горели звезды.

Бауман ошалело осматривался. Его больше никто не удерживал, он был предоставлен самому себе. А куда сбежишь?

– Хочешь выжить, просто держись на воде. Транспорт ждет нас где-то поблизости, – подсказала Кармен.

– Вы действуете незаконно, – ученый случайно хлебнул воды и закашлялся. – Это похищение. Кто вы такие? – отплевывался он.

– Я русский, и доставим мы тебя в Россию. А там будет видно, – Полундра уже изучал навигатор. – Тут нейтральные воды, так что надо уточнять, док, о каких законах говорите.

Навигатор издал короткий писк – это с него ушло короткое сообщение с координатами.

– Надеюсь, нас услышали, – произнесла Кармен.

Вскоре ночную тишину нарушил ровный стук лодочного мотора, он приближался с запада.

– Свои? – насторожилась Кармен.

– С той стороны больше некому, – отозвался Полундра.

Он включил фонарик и несколько раз провел им дугой.

Вскоре сильные руки российских подводников, прибывших на надувной моторке, уже втянули в лодку Баумана. Кармен и Полундра забрались на борт сами.

– Еще немного приключений, – произнес старпом субмарины, разворачивая моторку. – Наш боевой корабль, конечно, не пятизвездочный отель, но чистое белье и сухую одежду мы предоставим. Долго же мы вас ждали. А что сделаешь? Думали, хана вам, – и военно-морской офицер выругался матом.

Кармен сбросила с головы капюшон гидрокостюма, волосы хоть и были мокрые, но смотрелись впечатляюще. Старпом часто заморгал. Его никто не предупреждал, что придется забирать женщину, да еще – такую жгучую красавицу.

– Извините, но не сразу понял, что вы не мужчина.

– Ерунда. Я в своей жизни слышала и не такое. Скажите, а душ с горячей водой у вас найдется?

– Организуем.

* * *

Старая гавань, в которую когда-то заходили величественные крейсеры под стягом ВМФ СССР и не имеющие аналогов во всем мире советские субмарины, нынче была теперь практически никому не нужна. Разве что местной шпане, облюбовавшей эти заброшенные места для тусовок и кулачных боев. Всю нагрузку взяла на себя новая, введенная в эксплуатацию недавно.

Вдоль старых причалов, изъеденных ржавчиной, тянулись полуразрушенные постройки. Тут еще поддерживался кое-какой порядок, имелась охрана. Но вот дальше, за колючей проволокой, среди развалин бродили бездомные коты и собаки. Под уцелевшей крышей одного из ангаров горел костер. Трое бомжей, укутавшиеся в телогрейки, разогревали над огнем нанизанные на ветки сардельки.

Свернув с заасфальтированной дороги на территорию заброшенного порта, въехала черная «Волга» с военными номерами. Водителю тут же пришлось сбавить скорость, чтобы не оставить тюнингованную подвеску на первой же колдобине.

Попрыгав на кочках и попроваливаясь колесами в выбоины, машина затормозила у первого причала. Задняя дверца открылась, и на ржавый настил ступил начищенный до блеска ботинок. Контр-адмирал Косенков осмотрелся по сторонам и, подняв ворот куртки, пошел по причалу. Бомжи удивленно посмотрели на прибывшего, но не стали дожидаться, когда к ним приблизится охрана. Сами свернулись и, унося сардельки, подались поглубже в лес.

В десятке кабельтовых от причала уже чернела над водой боевая рубка небольшой дизельной подлодки. Волны перекатывались через обтекаемый корпус. Контр-адмирал, приложив ладонь козырьком к глазам, вглядывался в подходящую к причалу субмарину.

– Здравия желаю, товарищ контр-адмирал, – выбравшись из люка, козырнул командир подводной лодки стоявшему на причале Косенкову, – задание выполнено.

– А где же наши герои? – махнув рукой под козырьком фуражки, спросил контр-адмирал.

– Готовятся выйти. Разрешите проверить? – командир исчез в чреве субмарины.

Вскоре перед Косенковым стояли Полундра и Кармен. За их спинами, охраняемый двумя подводниками, горбился и прятал голову в плечи ученый Майкл Бауман.

– В машину его, – приказал контр-адмирал.

Подводники взяли обессиленного и подавленного ученого под руки, препроводили к «Волге». Косенков широко улыбнулся и, не сдержавшись, обнял Полундру за плечи.

– Я знал, что на тебя можно положиться. Проси чего хочешь, я ведь обещал.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению