Акваланги на дне - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Зверев cтр.№ 62

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Акваланги на дне | Автор книги - Сергей Зверев

Cтраница 62
читать онлайн книги бесплатно

– Сэр! Первую лодку преследует другая лодка, сэр! – раздался голос вахтенного Джонсона. – Эта вторая лодка, кажется, морской катер, он движется намного быстрее первой. Я полагаю, он ее догонит прежде, чем первая достигнет нас.

Стэнли Клиффорд теперь и сам видел это. Он в нетерпении и досаде кусал губы, глядя, как уверенно и неотвратимо мощный морской катер догоняет надувную лодочку.

– Вы уверены, что все происходит по плану? – снова вполголоса обратился к агенту ЦРУ адмирал. – Позвольте вам напомнить, что мы находимся в территориальных водах дружественной нам страны.

– Я еще не забыл этого! – резко ответил Клиффорд, не отрывая бинокль от глаз.

Именно в этот момент он разглядел, что в лодке сидит Дорофеев. Этому агент ЦРУ ничуть не удивился.

– Действуйте, как я вас просил, адмирал! – отнимая бинокль от глаз и поворачиваясь к Симмонсу, сказал Клиффорд. – Приготовьтесь к приему этого человека в надувной лодке на борт нашего корабля. И остановите преследователей! Этот человек должен оказаться у нас. Любой ценой!

Адмирал нахмурил брови. Навязываемая роль никак не нравилась ему. Однако приказ есть приказ, его следовало выполнить. Он сухо кивнул, не желая отдавать честь фиктивному морскому офицеру, и отправился делать необходимые распоряжения.

Глава 53

Первым сюрпризом для Дорофеева, едва он протиснулся через узкий проход грота, было отсутствие на месте катера, на котором они втроем приплыли сюда несколько часов назад. Дорофеев отлично помнил, что катерок был надежно поставлен на якорь, а течение в этом месте небольшое, просто так оттащить его отсюда не могло. Однако их катера на месте не было, это факт. Вместо него на волнах рядом с гротом покачивался другой морской катер, и у сидевшего в нем мужчины была характерная татарская внешность.

Едва завидев этого татарина, Дорофеев дал было мотору своего суденышка полный газ, однако автоматная очередь с катера прямо перед самым его носом заставила сбавить обороты.

– Ну-ка, стой! – услышал он сквозь рев мотора. – Давай плыви сюда!

Это требование было подкреплено новой очередью из автомата, пули засвистели совсем близко от его головы, вздымали фонтанчики воды возле самого борта лодки. Так что Дорофеев не счел возможным ослушаться. Развернув лодочку, он взял курс на катер. Татарин с автоматом на изготовку спокойно ждал его.

Внезапно до Лешки дошло, что это тот самый катер, на котором приплыли Муслетдин и его люди. В грот они проникли на небольших весельных лодочках, а большой катер оставили снаружи с надежным человеком, сторожить вход. Наверняка этому человеку был отдан приказ угнать куда-нибудь подальше или даже потопить катер Рябинина, на который Дорофеев так надеялся. И наверняка хитрый Муслетдин велел задерживать и осматривать всякого, кто покажется из грота. Так что положение Дорофеева было весьма скверным.

Подплыв вплотную к борту, Дорофеев выключил мотор, посмотрел на татарина виновато и жалостливо.

– Ты чего, браток? – робко проговорил он. – Ты чего из автомата палишь по мирным людям?

– Заткнись! – Татарин с автоматом был откровенно груб. – Говори, что ты в гроте делал?

– В каком гроте, мил человек? – фальшиво рассмеялся Дорофеев. – Посмотри, какой грот? Нет тут никакого грота!

– Нет грота? А откуда ж ты тогда взялся?

– Как откуда? – Дорофеев разыгрывал изумление так искренне, как только был способен. – По морю приплыл! Ты что, меня не видел?

– Не видел и не слышал! – ответил татарин невозмутимо. – Ты из грота выплыл! Говори, что ты там делал?

Во время этого разговора никто больше не появился на палубе татарского катера, значит, татарин был там один. Считая Дорофеева безоружным, он опустил свой автомат, и Лешка решил, что больше времени терять нельзя. Стремительно выхватив свой пистолет, он выстрелил в татарина в упор. Тот удивленно вытаращил глаза, скрючился пополам и повалился за борт. Тогда Дорофеев, не теряя больше времени, завел мотор своей лодочки и, вырулив из-за татарского катера, выжал из мотора полный газ и взял курс на маячившие вдалеке американские корабли.

Оглянувшись на ходу, Дорофеев увидел, как из грота показались татары во главе с Муслетдином, как они гребут изо всех сил на весельной лодочке к своему катеру. В этот момент Дорофеев очень пожалел, что допустил такой промах, оставил катер Муслетдина болтаться возле грота. Надо было самому влезть в него, а надувную лодочку бросить! До адмиральского корабля было еще далеко, и татары запросто могли теперь перехватить его прежде, чем он успел бы добраться до цели. Тем не менее выбора у него не было. Дорофеев крепче сжал ручку газа на слабеньком моторчике своей лодочки.

Татарский катер тем времени развернулся и погнался за Дорофеевым. Вскоре на носу катера появился сам толстый Муслетдин с автоматом в руках, застучали автоматные очереди, защелкали по воде вокруг надувной лодочки пули. Дорофеев в ужасе и с надеждой глядел на оливковые громады под звездно-полосатым флагом, однако они были все еще слишком далеко. Лешка хотел и не смел надеяться на помощь своих американских друзей.

Катер Муслетдина меж тем быстро догонял его. Пули продолжали щелкать рядом с лодкой. Дорофеев хотел было начать маневрировать, но тут же понял, что так он много потеряет в скорости и скоро станет добычей хищного татарина. Он выхватил свой пистолет, несколько раз выстрелил, но безо всякого вреда для татар. С досадой Дорофеев швырнул пистолет. Его лодочку так сильно трясло на волнах, что нечего было и думать о сколько-нибудь прицельной стрельбе. Глядя на то, как приближается татарский катер, Дорофеев думал, что эдак они догонят его метрах в ста от адмиральского корабля. Лишиться плат так близко от заветной цели!

Толстый Муслетдин меж тем продолжал палить из автомата с борта своего катера. Расстояние сокращалось, стрельба становилось все более прицельной. И вот очередь прошла точно по резиновой обшивке надувной лодки. Воздух со свистом стал вырываться из нее, скорость тут же резко упала, лодка стала быстро тонуть. Практически в то же мгновение новая очередь из автомата попала в мотор и бензобак. С оглушительным хлопком полыхнуло пламя, Дорофеев чудом сумел уклониться от него, хотя вспыхнувший бензин опалил ему волосы и лицо. Он понял, что его лодка обречена, и это вблизи американских кораблей!

– Ну же, янки чертовы! – крикнул он в полный голос в сторону ракетного фрегата. – Помогите же, мать вашу за ногу! Ведь я же для вас стараюсь!

На ракетном фрегате словно услышали и поняли его. Вот заработал крупнокалиберный пулемет, пули защелкали по воде впереди татарского катера. Муслетдин вынужден был маневрировать, прекратить стрельбу из автомата, тем не менее он стремительно приближался к тому месту, где полыхала лодочка Дорофеева. Тогда ожило и заговорило носовое орудие ракетного фрегата. Тяжелые взрывы забухали справа и слева, и впереди, и сзади мечущегося по волнам катера, вздымая фонтаны воды высотой в несколько метров. Одновременно на военно-морской базе у Белых камней надсадно взвыла сирена. Там отделился от причала и направился к месту происшествия украинский сторожевой катер.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению