Двойной агент - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Зверев cтр.№ 57

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Двойной агент | Автор книги - Сергей Зверев

Cтраница 57
читать онлайн книги бесплатно

– Ну, значит, я немного ошибся в своих предположениях. Поехали за ним?

– Конечно! Давай-давай, – сказал он товарищу.

Серебристый «Лексус» покатился по дороге в направлении поселка.

– Тут давай потише, дай ему скрываться за поворотами. Заметит! – говорил Чен.

– Да, знаю-знаю! Не мешай! Куда ему деваться?!

«Чероки», никуда не сворачивая, проехал почти до конца поселка и только у самой границы джунглей исчез в узкой кривой улочке.

– Стой здесь, Клиф, я пойду посмотрю, куда это он приехал.

Чен выскочил из машины и быстрым шагом направился вслед за скрывшимся в зарослях джипом.

Клиф сдал немного назад, в тень деревьев, и заглушил двигатель. Закурил, пришлось открыть окно. Из образовавшейся щели пахнуло, как из парной, воздух поселка был влажный и горячий.

– Вот, черт! – выругался Клиф и, выбросив недокуренную сигарету в окно, поднял стекло.

Чен вернулся минут через десять, взмокший, запыхавшейся.

– Он в крайнем доме. Вон в том, – он показал пальцем на лобовое стекло. – Видишь, те три дерева вместе, он там.

– Еще кто-нибудь в доме есть? – спросил Клиф.

– Есть! Я видел двух баб. Одна старушка, маленькая, сухонькая, но делов-а-ая! Хозяйка, наверное. А другая, такая телка обалденная, сиськи – во-о! – Чен восхищенно показал руками, какие именно сиськи у обалденной телки. – Покруче, чем у Ли, будут.

– Силикон? – спросил Клиф.

– Что? – не понял Чен.

– Сиськи, говорю, силиконовые?

– А! – понял, наконец, Чен. – Откуда я знаю? Я ж их не щупал… Ладно, надо звонить Ли.

Он достал телефон и набрал номер.

– Ли, он в институтском поселке… Не знаю… Да, с ним еще две женщины, но это только то, что я видел… Не знаю, его не видел, но думаю, что нет… Хорошо!

Клиф вопросительно повернулся к нему.

– Сказала, что выезжают. Нам следить и ни во что не вмешиваться. Про американца спрашивала, но, скорее всего, его там нет. Машину он в гараж поставил. Видимо, уезжать не собираются. Ладно, пойдем к дому, отсюда мы ничего не увидим, – подумав, сказал Чен Клифу.

– Да какого черта! Пешком они не пойдут, а если поедут – увидим. Там еще машины есть?

– Скорее всего нет, гараж маленький, две не войдут.

– Ну и все! – уверенно сказал Клиф. – Сидим и смотрим.

– Но Ли сказала идти к дому!

– Что ты заладил: Ли сказала, Ли сказала?! Когда они приедут?

– Минут через сорок, через час, может быть. Не раньше.

– Ну вот через сорок минут и пойдем. Никуда они не денутся, сам подумай!

– Ладно! – нехотя согласился Чен, ему тоже не очень хотелось выходить из прохладного салона «Лексуса» в парилку джунглей.


* * *


Когда вернулся Антонио, Алекс уже сидел на кушетке. Его еще подташнивало, голова кружилась, но чувствовал он себя довольно сносно.

– Здоровый он у тебя парень, – сказала шепотом Элеонор Джуди, – завидую. А вот у меня в свое время такого не нашлось.

Элеонор улыбнулась, не зная, что ответить, не говорить же ей, что у нее еще все впереди.

– А можно мне вашего изумительного кофе, Джуди? – вставая с кушетки, спросил Алекс.

– Дела идут на поправку, – заключила Джуди. – Умирающие так грубо не льстят. Конечно, можно, сейчас пойду приготовлю.

Выходя, она столкнулась в дверях с Антонио.

– Что так долго? – спросила она его, но, не дожидаясь ответа, вышла.

Священник только улыбнулся.

– За тобой «хвоста» не было? Проверял? – спросил его Алекс.

– Проверял, поэтому так долго. Показалось мне, что в городе за мной увязался «Лексус», но потом отстал, – ответил Антонио. – Да и вряд ли на такой машине будут следить…

– Дай-то бог, – проговорил Алекс. – Все равно надо быть наготове. Она ни меня, ни тем более тебя в покое не оставит. Но сделку мы ей все же сорвали! При наличии антидота, а он действует, ее вирус не стоит и ломаного гроша.

– Да, но ни она, ни ее покупатели еще не знают об этом, – сказал Антонио.

– Правильно! И наша задача сейчас в том и заключается, чтоб она об этом не узнала как можно дольше, следовательно, она не должна меня видеть. По ее прогнозам, я уже должен быть при смерти.

– Постойте! О ком это вы говорите? – спросила Элеонор Алекса. – Кто эта «она»?

– Да есть тут одна бизнесменша, хозяйка ананасовых плантаций, – проговорил Алекс. – Сейчас Джуди принесет кофе, и я тебе все расскажу.

Он пошел к компьютеру, немного пошатываясь, но вполне уверенно. Зайдя на нужный сайт, с удивлением обнаружил, что ответа из центра не было.

«Что-то они долго думают!»

Джуди принесла кофе и, разлив его по кружкам, пригласила всех за лабораторный стол. Антонио от кофе отказался и пошел во двор подышать свежим воздухом.

Прихлебывая крепкий кофе, Алекс рассказал Элеонор о Ли и ее планах, Джуди тоже внимательно слушала его рассказ.

– Да-а! Мой дядюшка Джордж по сравнению с ней просто мелкий хулиган! – сказала Элеонор, когда Алекс закончил.

– А я не верю в то, что нормальный человек может пойти на такое только ради денег! – воскликнула Джуди.

– Это не просто деньги, это огромные деньги, и это власть, практически полная свобода, а из-за этого люди могут пойти на все, что угодно, – сказал Алекс.

– Все равно у меня это в голове не укладывается! Представить себе не могу!

– А представлять и не надо, вы таких людей прекрасно знаете: Наполеон, Сталин, Гитлер, Ленин, чем вам не примеры. У Ли просто ставки чуть меньше, вот и все.

– Но это же исторические личности… – неуверенно возразила Джуди.

– А какая разница, смысл один и тот же: они стремились к своей цели любыми средствами, а человеческие жизни, миллионы жизней, просто разменная монета. И потом, это для вас они исторические, а для немцев или русских Гитлер и Сталин до сих пор живее всех живых. Там практически каждая семья не избежала жертв во имя их идеалов и их целей, причем независимо от того, разделяли они их или нет, – горячо говорил Алекс, эта тема задевала его за живое.

Элеонор смотрела на него с удивлением – никогда она от него не слышала таких пламенных речей.

В дверях показался обеспокоенный Антонио.

– В поселок приехали несколько машин, по всей видимости, китайцы! Не понимаю, как они здесь оказались! Ведь я же уверен, что за мной «хвоста» не было, – сказал он, не проходя в комнату.

– Ты говорил, что отсюда можно уйти через болота, – обратился к нему Алекс.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению