Ярче тысячи солнц - читать онлайн книгу. Автор: Александр Голодный cтр.№ 78

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ярче тысячи солнц | Автор книги - Александр Голодный

Cтраница 78
читать онлайн книги бесплатно

— Даже два. И оплаченный люкс на любом курорте Империи.

Возвращается Сюзанна:

— Сэр, пожалуйста.

— Благодарю, мисс Венсен.

Помогаю упаковать мешок в сумку, вчетвером идем в кабинет.

— Итак, коллеги, подвожу промежуточные итоги. Вся предварительная работа выполнена более чем успешно, вы полностью оправдали оказанное доверие. Не сомневайтесь — все учтено, благодарность руководства КИБ вас не разочарует. Теперь об основной задаче.

Нажатие кнопки, на мониторе возникает карта. Северо-Восточные колонии, пять красных точек.

— Всего, как вы видите, имелось пять объектов «16». Серж, вы не знаете их назначение?

— Уверен только в высокой секретности, сэр, а назначение… Сложно сказать.

— Да, секретность была предельная. Дельный и умный ход — спрятать один секрет за другим, не менее значимым. Это были центры управления спутниковой группировкой.

— Оригинально.

— Соглашусь.

На экране чертеж. Две соединенные переходами шахты. В одной сложенная лепестковая спутниковая антенна, в другой небольшой командный пункт.

— Как видите, все под землей. Добавить при строительстве третью, интересующую нас шахту не составляло труда. Серж, как вы видите возможность доступа?

— Основной шлюз сверху, боковой вход из шахты антенны. Управление открытием основного шлюза из собственного центра арсенала. Должна быть небольшая комнатка, сэр.

— Я пришел к тем же выводам. Теперь по объектам. Два полностью демонтированы при расширении Сити.

Погасли две точки в европейской части.

— Один уничтожен ядерным ударом. Входил в состав космодрома. На стартовом столе находились ракеты, военные решили не рисковать.

Еще точка долой.

— Ваше мнение, Серж?

Одна из точек за полярным кругом, другая…

Уверенно навожу луч световой указки:

— Здесь, сэр.

— Так-так. Что же, наше мнение опять совпало. Обоснуйте.

— Граница с бывшей Чинь. Легко решить вопросы по ремонту боезарядов, сама же Чинь в случае обострения международной ситуации без проблем могла наложить на арсенал лапу.

— Убедительно. Добавлю, что официально объект сразу после сдачи был законсервирован, но, согласно документации, пребывает в состоянии часовой готовности к использованию.

— Очень интересная формулировка, сэр. Теперь я абсолютно убежден. Надеюсь, там никто не успел поковыряться?

— Поразительно, но нет. Объект находится на территории Мертвых земель в двадцатимильной полосе особого контроля. Вояки очень не любят соваться за линию заграждений, о появлении реджистансовцев Чинь речи не идет — слишком близко к границе.

— Простите, сэр, а нас самих там не поджарят?

— Нет, Ольгерт. Среди военных есть весьма здравомыслящие люди, которые оказались позитивно настроены на плотное сотрудничество с КИБ. В месте проведения операции — в том числе.

Ага, почуяв репрессии, кланы военных стремительно разваливаются, самые умные быстро нашли новых хозяев. Уверен, что эта мысль посетила каждого в кабинете — характерное понимание на лицах.

— Серж, изложите свои предложения.

— Слушаюсь, сэр. Прибываем, находим вход, проникаем на объект. Далее мне необходимо выдвинуть антенну для доступа в шахту. Сомневаюсь, что это удастся вручную, а топливо генератора наверняка разложилось.

— Так, секунду (Голдман читает текст на экране вычислителя)… Сухозаряженные аккумуляторы. Вам это что-то говорит?

— Разумеется, сэр. Если емкости с электролитом уцелели, заливаю аккумуляторы, получаю электроэнергию. Выдвигаю антенну, использую ключ-пульт, посещаю арсенал.

— Радиация?

— Исключено, сэр. Я знаю эти заряды.

— Инструмент для вскрытия входа в объект?

— Предлагаю использовать пластиковую взрывчатку.

— Почему-то я уверен, что вы справитесь с ней, Серж.

— Разумеется, сэр. Обязательно по два фонаря.

— Согласен. Как организуем связь?

— Изнутри связи не будет — это точно. Доклад о прибытии, о вскрытии входа. Потом вижу только о результате мероприятия.

— Нет. Вас трое, кто-то всегда будет иметь возможность выйти наверх и выполнить текущий доклад. Сержант Венсен, капитан Штольц, задачу возлагаю на вас, доклад каждые двадцать минут по очереди.

— Принял, сэр.

— Приняла, сэр.

— К сожалению, я не могу прибыть на границу для личного руководства операцией, но мой человек организует ретрансляцию радиосвязи. Майор Джексон, вы его знаете, Штольц.

— Да, сэр.

— Поэтому общаться будете лично со мной. Мисс Венсен, когда наш пациент сможет полноценно приступить к выполнению задания?

— Полагаю, послезавтра, сэр.

— Принял. Коллеги, подождите в той приемной.

Сюзанна и Ольгерт выходят.

— Серж, я знаю о вашем параноидальном недоверии, но поверьте — с вами сейчас и в дальнейшем будут играть только честно. Найдите заряды. Короны майора КИБ будут прекрасно смотреться на ваших плечах.

— Как и генеральский мундир на вас, сэр.

— Я рад, что мы поняли друг друга.

— Взаимно, сэр.

Жму руку, выхожу. Сюзанну и Ольгерта ждет отдельный инструктаж. Кое-какие детали из него могу предугадать.

Вечером после ужина Сьюзи подошла, твердо посмотрела в глаза:

— Серж, сегодня ты ночуешь в моей комнате. И мне без разницы, что ты там во мне видишь.

Глянул. Желание присутствует, как и ряд других чувств. Последствия инструктажа?

— Хорошо, напарница.

Глубокий вздох:

— Иди в душ и не смотри так больше. Хотя бы сегодня.

— Хорошо, Сьюзи.

Утренняя беседа состоялась, как положено, после завтрака. Редкий случай — не начинает разговор первой. Помогаю:

— Что, Сьюзи, получила то самое указание? Ликвидировать меня в случае нервного срыва после обнаружения зарядов?

— Нет, Серж. То есть ты прав, что полковник опасается твоего нервного срыва, но убивать… Вот.

Одноразовый инъектор.

— Уверена, что такой же у шефа. Сильное быстродействующее снотворное. Применить, если ты полезешь в заряды или поведешь себя совсем неадекватно. Мне бы очень не хотелось, Серж.

— Сьюзи, в заряды не полезу и вести себя буду полностью адекватно.

— Ты не напутаешь с кодом доступа?

— В этом я тоже уверен.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению