Конец радуг - читать онлайн книгу. Автор: Вернор Виндж cтр.№ 47

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Конец радуг | Автор книги - Вернор Виндж

Cтраница 47
читать онлайн книги бесплатно

Роберт об этом читал. Это было так же непривычно, как и звучало – нечто вроде учиться жонглировать и одновременно обучать какую-то тупую тварь, чтобы помогала жонглировать! Они с Сю Сянь минут двадцать изображали из себя дураков, пока не пришла играть футбольная команда. Но этого хватило, чтобы Роберт научился оглядывать всё вокруг едва заметным движением плеч.

Хуан улыбался:

– У вас отлично получается для…

– Для стариков? – перебила Сю. Хуан улыбнулся шире.

– Ага. – Он посмотрел на Роберта. – Если у вас получается это, я, может, научусь слова складывать… извините, я должен помочь маме. Она сегодня ведет экскурсию. До завтра, о'кей?

– О'кей, – сказала Сянь. – Мне тоже пора идти. Как это сделать наиболее изящно?

– Ха! «Наиболее изящно» требует тренировки, но мы сделаем так, чтобы для всех, кто смотрит, выглядело круто. – Он показал на команды, бегающие по футбольному полю. – Для вот этих, я имею в виду. Вы не против, если я сделаю вас иконкой и проведу, доктор Сянь?

– Это будет хорошо.

Образ Сянь сжался в рубиновую световую точку. А Хуан стоял и широко улыбался Роберту.

– Думаю, я достаточно хорошо воспринимаю геометрию, чтобы мне не требовалась помощь на принимающем конце.

Образ его полез вниз по амфитеатру. Тень отвечала перемещениям куда лучше, чем это обычно получалось у Шарифа. Иконка Сянь будто приклеилась прямо у него над плечом. Он добрался до травы поля и пошел вдоль рядов скамей, укорачиваясь в перспективе.

И вдруг через поле зрения Роберта протянулись золотые буквы:

Сянь – » Гу: «sm» До завтра! «/sm»

Ха. Это, значит, и есть это беззвучное общение, смингование. Роберт смотрел вслед этим двум, пока они не скрылись из виду.

Лена – » Мири, Сю: «sm» Ухты! Я не могу отличить изображение Хуана от реальных людей. Умеет мальчик. «/sm»

Мири – » Лене, Сю: «sm» Он отлично все сделал. «/sm»

У Роберта в этот день больше уроков не планировалось, можно идти домой. Доехать он мог на чем угодно: на круговой развязке ползли стада автомобилей, когда дети разъезжались по домам. Но сейчас Роберт не рвался обратно в Фоллбрук. Он видел, что через несколько минут домой приедет Мири. Боб сегодня на ночном дежурстве – не важно, в чем оно там состоит. Любая стычка с Мири заставит действовать Элис. Роберт сам поражался, как он мог считать свою невестку женщиной мягкой и дипломатичной. В некотором смысле она была страшным человеком… а может быть, Роберт просто понял, что, если Элис примет определенное решение, его выгонят в «Конец радуг». Он так и не понял, то ли сейчас и впрямь принято так говорить, то ли тут подразумевалось не место, где спрятан горшочек с золотом, а конец всех надежд.

О'кей, значит, пошататься возле школы и посмотреть. Школьная жизнь не изменилась со времен его учебы, а может, и вообще с начала исторических времен. Он восстановит здесь свое чувство превосходства.

Роберт поднялся на трибуны южного угла, высоко над ребятишками, составившими футбольные команды. Даже тех скрытых детей, что сидели на другой стороне и не слишком завуалированно подшучивали над всеми вокруг, здесь не было.

Мири – » Лене, Сю: «sm» Ему вообще-то полагалось бы идти домой. «/sm»

Лена – » Мири, Сю: «sm» Мой Мерзавец – он не такой. Вы только посмотрите на этот отстраненный взгляд! Он думает обо всем, что сейчас было, и решает, как лучше насолить Сю. «/sm»

Сю – » Лене, Мири: «sm» С тех пор как он тогда психанул на труде, он ведет себя вполне нормально. «/sm»

Сю – » Лене, Мири: «sm» Нет, Лена, пожалуйста, говори беззвучными сообщениями. Я знаю, что сижу рядом с тобой за кухонным столом. Но я хочу попрактиковаться. «/sm»

Лена – » Мири: «sm» Милая эта Сю, но бывает совершенно одержима усердием. «/sm»

Сю – » Лене: «sm» Лена, ку-ку! Что ты там Мири настукиваешь? «/sm»

Солнце снижалось над головой Роберта, и тени трибун уже поползли на поле. Отсюда открывался вид невооруженным глазом почти на весь кампус. На самом деле дома выглядели как хлам – те ящики, которые заказываешь себе по почте, если тебе нужен дополнительный сарай на заднем дворе. Но это не все новый хлам. Главная аудитория школы была деревянной, кое-где подновленной пластиком. Согласно надписям, которые он вызвал в наложении, здесь когда-то располагался манеж для показа лошадей!

Сю – »Лене, Мири: «sm» Я думаю, он просто обучает свою «Эпифанию». «/sm»

Фокус – на футбольное поле. Оно было как реликт школьных лет Бобби – если не обращать внимания на то, что здесь нет ни разметки, ни ворот. Роберт вызвал вид спортплощадки и обнаружил обычную разметку с воротами. Молодые футболисты выдвинулись на поле. Они были одеты в панцири и щитки, в настоящие шлемы, хотя футбол европейский, и в нем он таких костюмов не помнил. Высокие голоса детей долетали до него без всякого электронного волшебства. Они кружили возле середины поля, вроде как к кому-то прислушиваясь.

Вдруг с воплем команды бросились друг к другу, гоняясь… за чем? За невидимым мячом? Роберт начал лихорадочно переключать возможности, прощелкивая мигающий парад наложений. Ага! Вот теперь команды оказались в ярких формах, на поле были судьи, а на трибунах тут и там – взрослые. Учителя? Родители? А кто еще придет на матч, который скорее событие масштаба класса, чем кампуса?

Сю – » Лене, Мири: «sm» Что это за игра? «/sm»

Мири – » Лене, Сю: «sm» Соккер. Европейский футбол. «/sm»

Сю – » Лене, Мири: «sm» Я думаю, Хуан насчет него прав, Лена. Дай я с ним поговорю. Ты останешься под прикрытием. «/sm»

Мири – » Лене: «sm» Да не будь ты такой! «/sm»

Роберт все еще не видел мяча. Зато теперь поле было укрыто золотым туманом – кое-где он доходил игрокам почти до пояса. В тумане плавали цифирки, меняющиеся вместе с густотой и яркостью сияния. Когда игроки разных команд резко и опасно сближались, сияние вспыхивало ярко, и дети обходили друг друга, будто обводили несуществующим мячом. А потом свет вспыхивал яркой дугой над полем.

Сю – » Лене, Мири: «sm» А что там с Шарифом, Мири? Ты ведь его используешь для разговоров с Робертом? «/sm»

Мири – » Лене, Сю: «sm» Да, я думала, что Шариф будет идеальной марионеткой. У него как раз достаточный академический послужной список, чтобы беседовать с Робертом. И с личной гигиеной у него просто ужас! Его очень легко было захватить. К сожалению, это сделала не только я. В основном мы путаемся друг у друга под ногами. Эй! «/sm»

Сю – » Лене, Мири: «sm» Я потеряла все виды крупным планом на твоего деда. «/sm»

Мири – » Лене, Сю: «sm» Мы и локальную аудиоинформацию утратили. Причем без перехода. Я не знала, что Роберт так быстр. «/sm»

Лена – » Мири, Сю: «sm» Я тебя предупреждала. «/sm»

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию