Знамя химеры - читать онлайн книгу. Автор: Алексей Иванов cтр.№ 70

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Знамя химеры | Автор книги - Алексей Иванов

Cтраница 70
читать онлайн книги бесплатно

— Пожалуй, стоит попытаться.

— Ладно, шутки в сторону, — покачал я головой. — У меня для тебя есть задание.

— Кого надо убить? — кровожадно усмехнулся вампир.

— Спешу огорчить: никого убивать не надо. По крайне мере, пока, — усмехнулся я не менее кровожадно. — Ты уже встречался с герцогом Инарда?

— Тот высокий полуэльф? Да, я его видел.

— Мне нужно, чтобы ты внимательно наблюдал за ним до коронации.

— Ждешь неприятностей? — Улыбка мгновенно сошла с губ Мезамира, взгляд его стал внимательным и жестким.

— Всякое может случиться, — пожал я плечами, с интересом рассматривая коллекцию метательных ножей. Трогать я их, правда, не стал: вдруг лезвия уже отравлены? — После коронации он должен присягнуть мне на верность. Не могу сказать, что это свяжет его по рукам и ногам, но нарушение клятвы может отторгнуть от него часть союзников.

— Что делать, если факт измены герцога подтвердится? Убить его?

— Нет, — предостерег я вампира, — не предпринимай ничего. Только наблюдай и сообщай лично мне.

— Хорошо, — кивнул он в ответ. — Когда начинать?

— Вчера.


* * *


Широкие улицы, роскошные дома с высокими, словно висящими в воздухе, башенками. Много веков минуло с тех пор, когда первые эльфы создавали свои города в кронах первозданного леса, но привычка жить как можно выше осталась и нашла свое отражение в архитектуре столицы. Она создавала тот неповторимый, величественный облик, увидеть который и не полюбить было просто невозможно.

Даже на фоне этого великолепия бесценной жемчужиной блистал императорский дворец, воплотивший в камне мощь и величие эльфийских владык. Его высокие беломраморные башни был видны из любой точки города. Особой гордостью был раскинутый вокруг дворца парк, воссоздающий древнюю родину лесного народа. Сколько драгоценных сил тратили маги Воздуха для поддержания на его территории вечного лета, а маги Земли — для ухода за растениями!

Артис передал поводья своего жеребца сноровистому слуге и направился к одному из четырех главных входов. Красота благоухающей природы мало заботила бывшего наследника престола. Гонец, примчавшийся к нему на виллу пару часов назад, принес письмо от брата-императора с просьбой немедленно прибыть к нему.

Что за срочность?

Задумавшись, он не сразу заметил спешившую к нему навстречу эльфийку в платье из зеленого шелка с глубоким вырезом на груди по последнему веянью моды.

— Проклятье Падшему, — пробормотал Артис, оглядываясь по сторонам в поисках пути, позволяющего избежать встречи с фавориткой императора.

Леди Лориэнь была широко известна при дворе тем, что меняла любовников чаще, чем перчатки. В ее постели побывала добрая половина высших вельмож империи, за что многочисленные недруги нередко называли ее не иначе как имперской шлюхой. Несмотря на столь сомнительную славу, год назад на Осеннем балу ей удалось очаровать Элберта VII и не выпускать его из паутины своих женских чар, пользуясь положением любовницы императора на горе своим завистникам.

— Светлый лорд, — присела она в положенном по этикету реверансе, правда, несколько более глубоком, чем следовало. При желании Артис мог разглядеть, что скрывает ткань платья. Лориэнь уже давно и весьма безуспешно пыталась добиться внимания бывшего наследного принца.

«Смазливая стерва!» — подумал Артис. Она была действительно красива: миловидное лицо, яркие светло-синие глаза, роскошные золотые волосы и хорошо сложенная фигурка действовали на мужчин так же, как кошачья мята на кошек.

— Приветствую вас, леди. — Он отвесил учтивый полупоклон.

— Император просил немедленно проводить вас к нему.

— Что-то случилось?

— А вы не знаете, милорд? — Глаза эльфийки расширились от удивления. — Принц Леклис разбил Дом восходящего солнца! Известие о поражении гонец нового главы дома привез еще ночью, а с утра в тронном зале нашли голову герцога прямо на императорском троне — подарок принца императору! Как только она туда попала? Стражники прочесывают парк и осматривают дворец. Маги охраны клянутся, что никаких следов враждебной магии замечено не было. Наверное, у мятежника есть сообщники во дворце, возможно, кто-то из слуг! — Она подозрительно огляделась по сторонам, словно надеясь отыскать невидимых заговорщиков. — Император заперся у себя в кабинете и все утро не выходил. Пару часов назад он приказал вызвать вас.

Молчаливость, как и добродетель, не являлась основным качеством любовницы императора. Но у леди Лориэнь было одно неоспоримое достоинство — или недостаток? — она многое знала о дворцовых интригах и сплетнях. В первых, правда, она не слишком преуспела, зато во вторых ей воистину не было равных! Ее общество было на редкость утомительным, но избежать его было труднее, чем вытащить лесного клеща из тела. Подхватив Артиса под локоть, она повела его к покоям императора, попутно пересказывая последние сплетни. Артис молчаливо и стойко переносил нежданную пытку. Не стоило настраивать против себя любовницу брата.

Наконец, миновав несколько роскошных залов, они достигли своей цели.

Перед дверьми с выложенным золотом и платиной мэллорном — мифическим прадеревом эльфов — замерли недвижимыми статуями друг против друга вечные противники-соратники Кипарисы и Тигры — личная гвардия императора. Их набирали из двух одноименных младших домов, подчиненных императорской династии с незапамятных времен. Первые славились своим умением сражаться в тесном, сомкнутом строю и были единственным отрядом тяжелой пехоты у недолюбливающих доспехи и ближний бой эльфов. Тигры же были известны как непревзойденные мастера боевого шеста, бойцы-одиночки, презирающие всяческие доспехи.

— Светлый лорд! — коротко поприветствовал Артиса один из Кипарисов, видимо, главный в этой десятке. — Прошу вас подождать, мы доложим о вашем приходе. Доложи! — приказал он стоящему у самых дверей обнаженному по пояс Тигру, который мгновенно скрылся за узорчатыми створками.

Через пару мгновений вернулся:

— Император ждет вас, светлый лорд.

Двери широко распахнулись, позволяя проникнуть в святая святых империи — рабочий кабинет правителя.

По густому и мягкому ворсу ковра нервно расхаживал милостью творца император Рассветной империи Элберт VII. Артис с некоторым удивлением рассматривал брата. Выглядел тот неважно: длинные белые волосы были всклокочены и растрепаны, на лице застыла мрачная гримаса. Свалившиеся на империю неприятности застали молодого императора врасплох.

Нельзя сказать, что Элберт VII был таким уж плохим правителем: именно в годы его правления Рассветная империя достигла вершины своего могущества. Покровитель наук и искусств, он, к неудовольствию старших домов, мало интересовался ведением новых войн, не вмешивался в дела людей и гномов. Но то, что годится для времени мира и благоденствия, совершенно не подходит для времени смут, в которое со скоростью летящего с горы камня катилась империя.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию