Некродуэт - читать онлайн книгу. Автор: Алексей Ефимов cтр.№ 63

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Некродуэт | Автор книги - Алексей Ефимов

Cтраница 63
читать онлайн книги бесплатно

— Интересно... — задумчиво сказал седой джентльмен. Было видно, что ему хочется задать массу дополнительных вопросов, начиная с того, каким это образом я собираюсь организовывать вывоз и распространение неведомого товара в обход домов, но он понимал, что этого делать не следует, — я озвучил достаточно информации. Если бы я просил денег в долг под развитие бизнеса, то это одно, а так я давал понять, что сам собираюсь тратить деньги и вполне могу найти более сговорчивого и менее любопытного контрагента. Потеря клиентов такого уровня никогда не прощалась, поэтому мой собеседник свернул в сторону.

— Вы желаете приобрести какой-то конкретный особняк?

— Нет. Меня вполне устроит выбор из имеющихся в наличии свободных домов. Я не буду появляться здесь так уж часто. Дела в мое отсутствие будет вести мой управляющий Салан... — Я кивнул на сжавшегося в комочек торговца.

Повисла пауза. Если представитель Дома Ранаван и сумел сохранить каменную физиономию, то несколько мускулов на лице его секретаря предательски дрогнули. Салану в его халате, который был хорош для мелкой лавочки на маленькой улице близ порта, хотелось буквально сгореть от неловкости.

— Что-то не так? — Я осведомился у гостей достаточно сухо, чтобы заранее предотвратить любые вопросы относительно кандидатуры моего управляющего. Мне не ответили. — Нет? Замечательно. Я продолжу. Сегодня я остановлюсь на ночь в этом месте. Завтра в это же время я желаю, чтобы мне был предложен выбор имеющихся объектов. Я выберу особняк, а мой управляющий — ферму. Оплату я произведу сразу же, на месте. Думаю, как — вы уже знаете.

— Разумеется, — кивнул представитель. — Старый Дом Ранаван с удовольствием окажет вам посильную помощь во всех ваших начинаниях. — Он поднялся со стула и отвесил прощальный полупоклон. — Желаю вам приятного отдыха, господа.

— Благодарим вас. — Я проследил за чинным отбытием делегации и повернулся к Салану: — Опять стушевался, да?

— Да, — выдавил он из себя и опустил голову. — Представители старых домов на такую мелочь обычно вообще не смотрят. К счастью.

— Да уж, вид у них был тот еще. После того как устроишь на ночь наших ребят, купи себе что-нибудь поприличнее, а то завтра тебе предстоит разбираться с ними уже без меня.

— Ох!

— Хочешь отказаться? Имеешь право, но не советую — ты быстро привыкнешь.

— Конечно, я не собираюсь отказываться — я еще покажу этим высокомерным олухам, кто тут разбирается в торговле!

— Не сомневаюсь. Зачастую те, кому удается выжить на улице, намного более компетентны, чем представители разнообразных домов, как бы они ни назывались, на которых все богатство свалилось с рождения. Управлять деньгами тоже надо уметь, но это все же проще, чем создать все с нуля. Поэтому любые дома и становятся со временем только сильнее, разве что наследнички уж очень стараются растратить все достояние предков.

— Так что мы будем делать дальше?

— Надеюсь, все-таки будем есть! Прошло уже достаточно времени, чтобы можно было кого-нибудь запечь, и я такой голодный, что у меня в животе «черная дыра» образовалась.

— Что образовалось?

— Не обращай внимания.

Похоже, мое ворчание было услышано, потому что на дорожке, ведущей к нашей беседке, появились официанты с нашей трапезой. Ну что ж, голодным я точно не останусь — первая пара официантов, следующая за нашим знакомым распорядителем, волокла блюдо, на котором лежал целиком запеченный кабанчик... Ну наверное это был местный кабанчик, размерами, правда, меньше нашего, но все равно достаточный, чтобы накормить большую компанию. Все правильно — я сам заказал дичь, притом много. Кабанчик возлежал на аккуратном ложе из овощного гарнира. Идущие следом официанты несли большие подносы, плотно уставленные разнообразными тарелками, мисками и мисочками, будто одного кабана нам было мало. Этой едой можно было накормить человек десять.

Наконец я набил брюхо. Как только наелся, меня, как и следовало ожидать, потянуло в сон — денек был тот еще. Я подозвал распорядителя и потребовал счет за обед и за апартаменты. Счет был моментально предоставлен. Я глянул на него и присвистнул — зажарить и съесть раба было бы дешевле. Я расплатился и разделил остальные деньги пополам. Одну половину я вручил Салану:

— Держи. Купи к завтрашнему костюм поприличнее и разберись со своей лавкой — думаю, теперь тебе будет не до нее. Понятно, когда приходить?

— Да, господин, — сказал Салан, аккуратно сгребая в карман немалую сумму.

— Хорошо, тогда до завтра. — Я подозвал распорядителя и велел ему проводить меня в мои покои. Я уже так клевал носом, что на обстановку номера внимания вообще не обратил — нашел по очертаниям кровать и отрубился.

Проснулся я, как обычно после прыжка, часов через двадцать. Меня очень радовало, что с каждым новым прыжком неприятных ощущений все меньше и меньше, оставалось только надеяться, что и в норму я буду приходить быстрее. Привел себя в порядок и спустился в «Сад».

— Господин желает завтрак? — осведомился возникший из тени распорядитель.

— Да. Можно не в таком объеме, как ужин: я буду один.

— Как вам будет угодно. Желаете тот же павильон?

— Нет, давайте для разнообразия посидим вон там. — Я указал на павильон в другом краю «Сада», выполненный в тяжелых и мрачных тонах.

— Как прикажете. Что желаете на завтрак?

— На ваше усмотрение.

— Благодарю за доверие. — Распорядитель с поклоном растворился, как только я переступил порог павильона.

Похоже, и сам павильон, и мебель внутри него была выполнена из мореного дуба. Очень тяжелая и основательная, она производила своим видом впечатление абсолютной надежности и не терпела суеты. Я устроился в застланном выделанными шкурами кресле и щелчком пальцев зажег камин. Камин в этой беседке смотрелся очень уместно. Вообще создавалась интересная атмосфера — с одной стороны, комфорт и уют эдакого дорогого охотничьего домика, а с другой — единение с природой за счет отсутствия стен. Массивные черные сваи поддерживали тяжелую крышу над головой. Погода была пасмурной, и накрапывал легкий дождик. Воздух поэтому был свеж и прохладен, и был слышен лишь шум дождя. Я тихо ловил кайф и наслаждался собственным пребыванием в этом раю.

Еду подали где-то через полчаса. На этот раз мне была предложена запеченная рыба и рис. Благодаря мастерству поваров, а также совершенно неизвестным мне специям блюдо было исключительно нежным и вкусным. Расправившись с огромной порцией этого лакомства, я стал всерьез задумываться о том, чтобы похитить местного повара, ну или, по крайней мере, совершить рейд на кухню с целью сбора информации и навыков — мне еще не доводилось пробовать таких шедевров.

Когда я закончил завтракать, появился распорядитель.

— Господин желает еще чего-нибудь?

— Нет, благодарю вас. Передайте мои комплименты повару — его искусство выше всяческих похвал!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению