Некродуэт - читать онлайн книгу. Автор: Алексей Ефимов cтр.№ 45

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Некродуэт | Автор книги - Алексей Ефимов

Cтраница 45
читать онлайн книги бесплатно

— Да, поручать тебе такого не следует. Кто потом будет потолки ремонтировать?

— Да ну вас! — Шрам не на шутку разобиделся.

— Ты чего такой мрачный?

— До сих пор я думал, что клаустрофобией не страдаю. Но проведя сутки в каменном мешке, в котором не могу выпрямиться даже по диагонали, я вынужден признать, что ошибался!

— Ясно все с тобой. А чего ты не вышел подышать в таком случае?

— Куда? В коридор? Так он еще уже!

— Попросил бы проводить тебя в какой-нибудь зал или наружу.

— Не хотел вас оставлять.

— Все понятно. Ладно, пошли подыщем для тебя местечко попросторнее. Не переживай — думаю, мы сейчас уладим тут все дела и сразу рванем обратно.

— Хорошо-то как! — Эта новость очень воодушевила Шрама.

— А я еще хотел тебя сюда взять, чтобы ты так плохо не относился к прыжкам в другие миры. А вышло только хуже. — Я покачал головой, признавая свой прокол.

— Ну все-таки не хуже. Хуже той мглы представить себе сложно, но приятной эту прогулку точно не назову — сначала этот ветер со снегом, потом узкие коридоры с рельсами, и в финале — тесный каменный мешок. Сомнительное удовольствие.

— А золотая каска?

— Ну разве что... — хмыкнул Шрам.

В коридоре послышались шаги, и вскоре в проходе показался начальник рудника со своей бородатой свитой. Он подошел ко мне, учтиво поздоровался и сказал:

— Мы как раз успели подготовить все, что вы просили. Или, может, вы желаете сначала позавтракать?

— Нет, спасибо. Нам лучше не есть перед путешествием. Давайте все осмотрим.

Мы прошли, точнее, проползли вслед за начальником рудника, который привел нас в довольно просторный зал с тщательно выровненным полом. В центре зала возвышались два обелиска правильной формы и размера.

— Замечательно. Тогда я сразу начну наладку сообщения.

— Мм... Господин... — нерешительно помялся начальник рудника. — Скажите, вас устроят такие слитки? — И он протянул мне слиток классической трапециевидной формы.

— Думаю, да. Но точнее сказать не могу — мне нужно будет его тщательно взвесить и проверить на наличие мельчайших примесей.

— Примесей там нет — гарантирую! Мы очень тщательно провели очистку! И вес слитка в точности такой, как вы сказали.

— Я не уверен, что сам сказал вам правильно, — у нас другие меры массы, так что я мог ошибиться при переводе, но это не так принципиально, как чистота. Я верю, что вы провели ее на высшем уровне.

— Если вас все же устроят такие слитки, то мы уже подготовили партию в тонну и продолжаем заготовку.

— Оперативно. Дайте-ка подумаю... А, ладно, давайте привяжемся к массе — какой эквивалент товаров вы хотите получить?

— Если вы готовы обменивать золото на фрукты один к двум...

— Не дурите — я же сказал, что у нас золото стоит дороже, а фрукты — дешевле. Даже если поставить один к десяти, то это будет более чем выгодно.

— Один к десяти? — Гном просиял и мысленно ушел куда-то в астрал. Я решил не говорить ему, что и один к тысяче — это просто фантастический грабеж.

— Устроит? — Я решил вернуть гнома на землю. Точнее, под землю.

— Один к десяти? Конечно!!! Мы готовы поставить вам любое количество золота!!! — Гном был на седьмом небе от счастья.

— Хорошо. Тогда можете везти сюда свою тонну, а я попробую все-таки наладить канал. Да, и еще... вы уверены, что вам нужны только фрукты? Десять тонн — довольно много за один раз: они могут испортиться, а у вас могут с непривычки разболеться животы. Я могу организовать доставку чего-нибудь более долгохранящегося. Муки, картофеля, орехов...

— А что такое картофель и орехи?

— Ясно... — Я уселся на пол и вновь стал вспоминать расположение лотков на синдарском рынке. Надо будет попросить по прибытии мастера Андреаса возместить бедным лоточникам их таинственные потери. А также моральный ущерб от вида проваливающихся в неизвестность продуктов. Через несколько минут в моих руках были пара крупных картофелин и горстка разнообразных орехов.

— Вот. Картофель — универсальная еда. Ее можно жарить, варить, печь. Очень сытно, вкусно и удобно. Долго хранится и мало отходов — нужно только счистить верхний слой, — и я протянул картофель начальнику рудника. Тот взял его с благоговением, понюхал и попробовал откусить.

— Нет, сырой картошку лучше не есть. — Я повернулся к моему спутнику: — Можешь организовать им мастер-класс по картошке, пока я телепорт настраиваю?

— Тоже мне шеф-повара нашли... Босс, за что наряд на кухню? — возопил Шрам в притворном возмущении и обратился к гномам. — Ножичек по мне найдется? — сказал он более грозно, чем следовало, так что гномы на шаг отступили.

Они не могли понять, что именно он сказал, но его мимика говорила сама за себя. Я представил себе в руках Шрама огромное волнистое лезвие, которым можно разрубить напополам быка, и усмехнулся. Зрелище, конечно, то еще...

Пока Шрам жестами обучал гномов азам кулинарии нашего мира, я занялся разметкой будущей стационарной точки для телепортации. Точка должна быть капитальной — через нее в обе стороны пойдут многотонные грузы, и не хотелось бы допустить просчетов. Гномы очень тщательно изготовили обелиски. Я попытался прикинуть их объем... Просто из интереса. Было бы забавно оценить их стоимость, исходя из наших цен на золото. Сумма получалась невообразимая, так что я вернулся к работе и не стал отвлекаться на пустяки.

Без кристаллов эти обелиски так и останутся тем, чем они являются сейчас: трехметровыми золотыми столбами, то есть вещами для телепортации абсолютно бесполезными. Выемки для кристаллов были сделаны правильные, но самих кристаллов у меня еще не было — они в настоящее время как раз гранились в мастерской мастера Юзуфа, но и потом эта композиция лишь станет дороже на стоимость ограненного бриллианта. Тут нужно будет все сделать последовательно — забрать камни, вставить их в специально изготовленные мечи, дружно наведаться в жутковатый мир и там собрать «урожай». Только потом эту энергию можно будет сконцентрировать в кристаллах телепортации и наладить стабильный канал. Но сейчас мне нужно все подготовить, чтобы финальная наладка не заняла много времени.

Шрам вернулся довольно скоро и сообщил, что гномы пришли в восторг от картошки и согласны на подобную замену. Я кивнул и велел меня не отвлекать. Еще через некоторое время прибыла недавно упомянутая тонна золота. Я осмотрел ее и скептически хмыкнул — это только звучит грозно: тонна золота. Ну и в денежном эквиваленте это весьма кругленькая сумма, а вот так — на вид — это очень и очень немного. Если бы вся тонна была сплавлена в один слиток, он был бы еще меньше, а так из-за трапециевидной формы стопка слитков была где-то полметра высотой, такой же длины и четверть метра ширины.

— И всего-то? — Шрам тоже был изрядно удивлен. — А ведь на тонну золота можно нанять целую армию. Не такую, как нам надо, но все-таки очень приличную.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению