Перерождение - читать онлайн книгу. Автор: Джастин Кронин cтр.№ 99

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Перерождение | Автор книги - Джастин Кронин

Cтраница 99
читать онлайн книги бесплатно

— Со вторым полный порядок.

— Проверь-проверь, сам увидишь!

Майкл вздохнул и снова запустил систему контроля. В самом деле заряд номера два падал: пятьдесят три процента, пятьдесят два, а температура помаленьку росла. Так и подмывало спросить Элтона: «Как догадался?», только ответ Майкл знал заранее: «Услышал».

— Отключи реле, — продолжал Элтон, — потом подключи снова и проверь, стабилизируется ли заряд.

До Второго вечернего колокола оставались считаные секунды. «В крайнем случае, поначалу можно ограничиться пятью аккумуляторами и быстренько выяснить, в чем проблема», — подумал Майкл, отключил реле, подождал минутку, чтобы линия очистилась, и снова подключил. Индикаторная полоска застыла на отметке пятьдесят пять процентов.

— Все дело в статическом электричестве, — под аккомпанемент Второго колокола проговорил Элтон и покачал ложкой. — Хотя реле тоже глючит, пора его заменить.

Дверь Щитовой открылась, и Элтон мгновенно отодвинул миску с творогом.

— Сара, это ты?

Вошла старшая сестра Майкла, только что пригнавшая стадо: ее одежду покрывал толстый слой пыли.

— Добрый вечер, Элтон!

— Сара, Сара, чем же ты пахнешь? — широко улыбнулся Элтон. — Горной сиренью?

— Элтон, я пахну овцами, но все равно спасибо! — Девушка поправила влажную от пота прядь и повернулась к брату. — Ты дома сегодня ночуешь? Я готовить собиралась.

Майкл понимал: раз аккумулятор барахлит, следует остаться в Щитовой, тем более что ночь — лучшее время для радио.

Но он не ел целый день, и при мысли о горячем ужине пустой желудок возмущенно заурчал.

— Элтон, ты не против?

Старик пожал плечами.

— Если что, я знаю, где тебя искать. Хочешь — иди.

— Элтон, давай принесу тебе что-нибудь горячее! — предложила Сара, когда Майкл поднялся. — Еды у нас предостаточно.

— Нет, спасибо, в другой раз, — покачал головой старик и взял с пульта наушники. — Сегодня меня будет развлекать целый мир!

Брат с сестрой вышли на залитое светом прожекторов крыльцо. После целых суток в полумраке Щитовой Майкл замер, ослепленный, и часто-часто заморгал. Вдоль складских помещений они зашагали к загонам, где сильно пахло навозом. В загонах блеяли овцы, в конюшне ржали лошади. С узкой тропки, которая огибала поле прямо под южной стеной, Майкл видел Младших охранников, сновавших по мосткам. На проплешинах мелькали тени их силуэтов. Сара тоже наблюдала за Охранниками. В ее блестящих от света прожекторов глазах читалась тревога.

— Не волнуйся, — проговорил Майкл. — Ничего с ними не случится.

Сара не ответила. Интересно, она вообще его слышала? До самого дома оба молчали. Сара прошла на кухню и быстро вымыла грязную посуду. Пока Майкл зажигал свечи, она принесла с заднего крыльца крупного кролика.

— Чума вампирья! — восторженно пролепетал Майкл. — Где ты его взяла?

Настроение у Сары сразу исправилось, на лице расцвела улыбка. Она держала кролика за уши, и Майкл заметил ранку на его шее — туда угодила стрела.

— На Верхнем поле, рядом с тренировочными окопами. Я гнала туда стадо, а потом смотрю: кролик сидит и даже не прячется!

Господи, когда в последний раз Майкл ел кроликов? Когда в последний раз колонисты видели кроликов? Все дикие звери и птицы давно вымерли за исключением белок, которые размножались быстрее, чем их поедали пикировщики, и мелких птах вроде воробьев и крапивников, которых пикировщики ловить не могли или не хотели.

— Освежуешь? — спросила Сара.

— Да я уже забыл как! — признался Майкл.

Сара скорчила недовольную гримасу и вытащила из-за пояса нож.

— Ладно, тогда хоть огонь разведи!

Из кролика сделали рагу: в ход пошли картофель и морковь из чулана и кукурузная мука, чтобы загустить подливу. Готовила Сара якобы по отцовскому рецепту, но Майкл видел: импровизирует. Впрочем, какая разница? Главное, что пикантный аромат тушеного мяса наполнил дом уютом, который Майкл давно не чувствовал. Сара вышла во двор скоблить шкурку, а Майкл остался следить за рагу. К возвращению сестры он как раз успел накрыть на стол.

— Ты меня вряд ли послушаешь, — вытирая руки, начала Сара, — но вам с Элтоном нужно смотреть в оба.

Про приемник Сара знала. Как утаить, если она то и дело появляется в Щитовой? Но в главную тайну Майкл ее не посвятил.

— Сара, это ведь только приемник, а не передатчик!

— Что же вы слушаете?

Майкл пожал плечами, отчаянно желая, чтобы разговор поскорее закончился. Как выкручиваться? Соврать, что они с Элтоном ищут армию? Армия вымерла, все вымерли, а аккумуляторы изнашивались.

— В основном шум.

Сара стояла у раковины и ждала продолжения, но брат молчал.

— Ладно, главное, смотрите в оба, — со вздохом сказала она.

Ужинали за кухонным столом в полном молчании. Мясо получилось жестковатым, но таким вкусным, что Майкл чуть не стонал от наслаждения. Он редко ложился до рассвета, но сейчас больше всего хотел опустить голову на сложенные руки и уснуть. Ситуация знакомая: они с Сарой едят рагу за кухонным столом. Знакомая и грустная: они с сестрой — и больше никого.

Майкл поднял голову и перехватил пристальный взгляд Сары.

— Знаю, — негромко проговорила она. — Я тоже по ним скучаю.

Страшно захотелось рассказать ей все — и об аккумуляторах, и о прапрапрадедушкином журнале, и о секрете, который хранил отец. Захотелось поделиться тайнами, но Майкл понимал: желание эгоистичное, он никогда себе этого не позволит.

Сара перемыла грязную посуду в раковине, затем переложила остатки рагу в глиняный горшок и, чтобы не остыло, укутала в толстую ткань.

— Уолту отнесешь? — полюбопытствовал Майкл.

Уолтом звали старшего брата их отца. Он заведовал Лавкой, отвечал за распределение имущества и как старший из живых Фишеров являлся членом Семейного совета и Комитета по деятельности. Гора полномочий делала его третьим по значимости — после Санджея Патала и Су Рамирес — человеком в Колонии. Его жена Джин погибла Страшной ночью. С тех пор овдовевший Уолт жил один и выпивку жаловал куда больше, чем еду. Когда отсутствовал в Лавке, он возился с дистиллятором, который хранил в подсобке за домом, или валялся где-то без чувств.

— Нет, — покачала головой Сара, — с Уолтом мне сейчас лучше не встречаться. Элтону отнесу.

Майкл вгляделся в лицо сестры: вне всяких сомнений, она снова думала о Питере.

— Лучше отдохни. Я уверен, с ними все в порядке.

— Они задерживаются.

— Ну, только на день. Ничего особенного.

Сара молчала. «Надо же, что с человеком делает любовь! — подумал Майкл. — Ерунда какая-то!»

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию