Перерождение - читать онлайн книгу. Автор: Джастин Кронин cтр.№ 66

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Перерождение | Автор книги - Джастин Кронин

Cтраница 66
читать онлайн книги бесплатно

— Эми, солнышко, проснись, пожалуйста!

Девочка разлепила веки, но через секунду они снова сомкнулись. Брэд положил ее ручки себе на плечи и встал. Ноги Эми обвили его пояс, но чувствовалось: сил у малышки нет.

— Держись, милая! Очень прошу, постарайся!

В ответ Эми еще плотнее уцепилась за него, только Брэд понимал, что все равно должен ее придерживать. Получается, за лестницу придется держаться одной рукой. Боже милостивый!

Он повернулся к лестнице и поставил ногу на первую перекладину. Надо же, совсем как задачка из школьного учебника! «Брэд Уолгаст взбирается по пятидесятифутовой лестнице вентиляционного ствола с шестилетней девочкой на руках. Каковы его шансы на успех, если ствол едва освещен, а девочка в полубессознательном состоянии?»

Внезапно Брэд понял, как решить задачу. Правой рукой он подтянется к перекладине, потом зацепится правым же локтем и, удерживая девочку на коленях, схватится левой рукой за следующую перекладину. Главное, поочередно напрягать руки и перемещать Эми с колена на колено.

Сколько она весит? Фунтов пятьдесят? Значит, в момент смены опорной руки, свободной придется удерживать именно такой вес.

Ну, с Богом!


Судя по крикам и беспорядочной стрельбе, «светлячки» выбрались во двор.

Ричардс знал, что творилось с Сайксом. Вероятно, его самого тоже ожидала подобная участь, ведь Сайкс облевал его зараженной кровью. Вот только доживет ли он до последней стадии? «Эй, Коул! — беззвучно позвал Ричардс. — Говнюк, подонок мерзкий, к этому ты стремился? Это твой «Пакс американа»? Смотри, чем заканчивается долбаный проект!»

Сейчас ему хотелось одного — без лишних проблем отсюда выбраться. Главный вход в Шале изрешетило пулями и засыпало битым стеклом. Наполовину сорванные с петель двери висели криво, чуть ли не внахлест. Под ними лежали три мертвых солдата. Казалось, в хаосе они погибли под огнем своих братьев по оружию. Впрочем, возможно, они намеренно друг друга перестреляли, чтобы ускорить неминуемое. Ричардс взглянул на «спрингфилд»: он тут не поможет, равно как и ружья солдат. Критическая ситуация требовала чего-то помощнее. Оружейный склад через двор от Шале, за казармами, — придется бежать туда во всю прыть.

На складе горел свет. «На потом лучше не откладывать. “Потом” может просто не быть», — подумал Ричардс и бросился к складу.

Солдаты разбежались по всей территории, бестолково суетились, палили во тьму и друг в друга. Ни малейшего намека на организованную оборону, не говоря уже о штурме Шале! Ричардс мчался, не жалея сил, а в голове вертелось: «Только бы эти ублюдки ненароком не подстрелили!» На полпути к складу он увидел грузовик-пятитонку, кое-как припаркованный на самом краю стоянки. В суматохе даже дверцы кабины не закрыли!

Что же, может, к складу бежать и не понадобится…


— Агент Дойл!

— Лейси!

Они столкнулись на первом этаже Шале, в тесной комнатке, заставленной картотечными шкафами и письменными столами, под одним из которых укрывался от перестрелки Дойл. Он не просто прятался, а ждал Лейси.

— Знаете, где они?

— Да, — кивнула монахиня.

— Я… вас слышал, — пробормотал Дойл. — Все это время… — На языке молодого агента вертелись важные слова, но судорожно сжавшееся горло не давало их произнести. — Не представляю, как так получилось.

Лейси взяла его за руки.

— Агент Дойл, вы слышали не меня!


Хорошо хоть внизу ничего не видно! Уолгаст обливался потом, ладони скользили по перекладинам, мышцы дрожали от напряжения, локтевые суставы, на которых он висел, меняя опорные руки, ободрались чуть ли не до кости. В определенный момент Брэд достиг предела физических возможностей, невидимой черты: стоит ее переступить, и обратного хода не будет. Он подавил эту мысль в зародыше и полез дальше.

Эми крепко обвила его шею, и Брэд поднимал ее вверх, ступенька за ступенькой.

Вентилятор приблизился. Лицо Уолгаста ласкал легкий, пахнущий ночной свежестью ветерок. Он вытянул шею: где же ответвление, где воздуховод? Вон он, футов на десять выше, рядом с лестницей.

Так, сперва надо вытолкнуть Эми и при этом не сорваться вниз, а потом вылезти самому.

Слава Богу, до воздуховода добрались! Вентилятор оказался футов на тридцать выше, чем предполагал Брэд. По его подсчетам, они поднялись на первый этаж Шале. Вероятно, следовало ползти дальше и искать другой выход, только сил почти не осталось.

Уолгаст пересадил Эми на правое колено и вытянул в отверстие левую руку. Пальцы скользнули по гладкой металлической стене, нащупали выступ. Брэд отдернул руку: еще три перекладины — и они окажутся на нужной высоте. Он сделал глубокий вдох и подтянулся, подняв себя и Эми чуть выше воздуховода.

— Эми, проснись! — прохрипел Брэд: от напряжения во рту пересохло. — Солнышко, постарайся проснуться!

Девочка задышала чаще, выталкивая себя из глубин забытья.

— Эми, когда я скажу, перестанешь за меня держаться. В стене есть отверстие, попробуй в него влезть, а я подстрахую.

Девочка не ответила, но Брэд искренне верил, что она его слышала. Он попытался представить все этапы задуманного маневра — как протолкнет Эми в воздуховод, как влезет сам, — но не сумел. Однако других вариантов не было: если хоть немного промедлит, окончательно выбьется из сил.

Ну, вперед!

Брэд резко подтянул колено к груди, поднимая Эми. Девочка разомкнула объятия, и Уолгаст схватил ее за правую ладонь. Эми маятником повисла над вентиляционным стволом. К счастью, Брэд сообразил, что делать дальше — выпустил перекладину лестницы. Под весом Эми их качнуло влево, к отверстию, и через секунду девочка скользнула в воздуховод ножками вперед.

Еще через секунду Брэд начал падать. Он улетел бы вниз, но, едва ноги потеряли опору, руки вцепились в стену, а пальцы нащупали край воздуховода: тонкий металлический выступ, который тотчас впился в кожу.

— Держись! — крикнул себе Уолгаст, и эхо понесло его возглас ко дну ствола. Под ногами пустота — Брэд цеплялся за выступ колоссальным усилием воли. — Держись, черт подери!

Благодаря чему это удалось, Брэд объяснить не мог. Вероятно, благодаря адреналину, Эми, желанию жить. Собрав последние силы, он подтянулся и медленно согнул локти. Еще немного, еще чуть выше: поднять над выступом голову, прижаться грудью, животом, бедрами… Наконец Брэд забрался в воздуховод и целую минуту лежал неподвижно, жадно глотая воздух. Впереди брезжил свет: где-то в шахте имелось отверстие. Уолгаст сел, устроил девочку на коленях и, придерживая ее за пояс, пополз вперед точно так же, как по шахте Уровня 4. С каждым дюймом свет становился ярче, и вскоре они добрались до вентиляционной решетки.

Ее не просто закрыли, а намертво привинтили с внешней стороны.

Брэду хотелось плакать: на такую высоту поднялся, через себя перешагнул, а теперь… Даже если просунуть руку в узкую щель и нащупать шурупы, без инструментов ничего не получится. А если вернуться… Нет, сил не осталось совершенно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию