Эндана - читать онлайн книгу. Автор: Галина Ли cтр.№ 84

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Эндана | Автор книги - Галина Ли

Cтраница 84
читать онлайн книги бесплатно

Вскоре Леа снова исчезла почти на полгода, а потом и вовсе превратилась в «невидимку» – его светлость Рикквед торжественно принял ее в ряды своих бойцов. Опять-таки, если верить все тем же слухам, такое почетное звание досталось девушке заслуженно. Она по праву считалась не только одним из лучших воинов королевства, но и талантливым шпионом. Леантина дружила с воинственными азанагами, гномами и испами. Да что там!.. Говорят, что ее видели беседующей с настоящим драконом!

В общем, через год после возвращения принцессы обыватели сошлись во мнении, что Леантина самая красивая, таинственная и опасная женщина королевства. И когда приезжие начинали расхваливать заморских принцесс или королев, энданцы в ответ только снисходительно усмехались, а потом шепотом, оглядываясь украдкой, начинали рассказывать такие небылицы, что чужеземцы только качали в удивлении головой, отказываясь в них верить. Однако это вовсе не мешало гостям пересказывать дома эти сказки. Так что загадочная принцесса вызывала много пересудов как в Эндане, так и за ее пределами.

* * *

Его величество с печалью и любовью смотрел на дочь, не изменившую детским привычкам и с удобством устроившуюся на подоконнике. Его маленькая девочка стала взрослая, превратившись в изящную, хрупкую на первый взгляд красавицу. Аттис знал, как обманчива эта хрупкость, он не раз наблюдал, как летели на пол воины, решившие потягаться в рукопашной с принцессой. Старания азанагов оказались достойны высшей похвалы, но королю было грустно: он не желал судьбы воина ни одной из своих девочек.

Леа дома бы сидеть за вышиваниями или книгами, а не скитаться, искушая судьбу. Но она, эта треклятая судьба, с отцовскими желаниями не считалась, предпочитая по-своему решать ведомые только ей и богам задачи, кидая дочь Аттиса из одной страны в другую. И где-то там случилось с его любимицей что-то нехорошее, сделавшее озорную, проказливую девчонку непроницаемой, хладнокровной девой, которая теперь и улыбалась-то только по праздникам.

Его величество, вздохнув украдкой, перевел взгляд на брата. Тот, с удобством расположившись в кресле, ожидал начала разговора, ради которого все собрались. На диване устроились Герэт и Эдвин.

Аттис достал из ящика стола аккуратно скрученное письмо и протянул его Риккведу:

– Это послание князя Ката, он просит помощи. На восточной границе Оснирии творятся странные события, понять которые он не в состоянии.

– Какой помощи Ката от нас ждет? Военной? – деловито поинтересовался Рикквед, быстро пробегая взглядом по письму.

– Нет. Ему нужен или колдун, или человек, способный справиться с колдовством.

Головы мужчин повернулись к окну.

Леа равнодушно пожала плечами и осведомилась:

– Когда выезжать?

Его величество так же кратко ответил:

– Сама решай, – правда, поспешил добавить: – Возьмешь с собой охрану.

В глазах Леа тут же зажегся огонек упрямства.

– Зачем? Чтобы всем было ясно, куда я еду? – Она поджала губы и категорично заявила: – Еду одна. Так быстрее. К тому же ты сам сказал, воинов у князя хватает. Обычные люди против колдунов все равно не подмога.

– Против моей кандидатуры ты, надеюсь, возражать не станешь? – словно невзначай поинтересовался его светлость Рикквед.

Леа в ответ только насмешливо прищурилась:

– Боюсь, у тебя, дядя, найдутся неотложные дела в далеком от Оснирии месте.

С этими словами она извлекла из-за рукава рубашки сложенную записку, вручив ее Риккведу. Он немедленно развернул бумагу, пробежал глазами, выругался и передал брату.

Тот, недовольно нахмурившись, мрачно посмотрел на дочь:

– Откуда это у тебя?

– Арзила с оказией передала, – спокойно ответила девушка. – Азанаги нашли его у некоего купца, неосмотрительно продавшего им опасную магическую игрушку, которая чуть не угробила полгарнизона Орамбима. По счастью, при каждом отряде азанагов обязательно есть жрец, который владеет хотя бы слабенькой колдовской силой. Он вовремя разглядел опасность, сообщил о ней Верховной жрице, и в этот раз обошлось без жертв.

Эдвин с любопытством вытянул шею:

– А нам прочитать можно?

– Позже, – коротко бросил король и повернулся к брату. – Что думаешь делать?

– Придется ехать, – поморщился командир «невидимых». – Не хватало только, чтобы среди наших жрецов завелась эта зараза!

Леа тут же полезла в карман, извлекла на свет маленькую коробочку и кинула ее дяде:

– Это тебе от Арзилы. Амулет. Он защитит от колдовства.

Рикквед открыл подарок и достал из коробочки серебряный медальон, подвешенный на крепком плетеном шнурке.

– Это футляр, внутри противоядие, помогает почти от всех известных ядов, – продолжила принцесса. – Сам амулет делает владельца на некоторое время невосприимчивым к магии внушения. Арзила сама его заговаривала. На сто процентов не защитит, но даст шанс выбраться из передряги. Судя по письму, предатель пока один, так что опасность невелика. Если хочешь, я поеду сначала с тобой, а уж потом к князю.

– Нет! – Рикквед решительно отверг предложение племянницы. – Похоже, у Каты большие неприятности. Если ему не помочь, мы в ближайшее время останемся без верного друга и хорошего соседа. А с нашим «приятелем» я сам справлюсь.

– Значит, поедешь одна, – сделал вывод его величество.

– Полечу на грифоне. До границ княжества, – уточнила принцесса. – Пусть люди князя встретят меня в предгорье с запасной лошадью или на чем они там ездят. Много народу не надо. Сначала попробуем разобраться, что происходит.

– Хорошо, – одобрил план дочери король и обратился к младшему сыну: – Эдвин, надеюсь, тебе не придется лишний раз напоминать, что надо держать язык за зубами?

– Да что я, маленький, что ли? – обиделся его высочество, с тоской посмотрел на сестру и сказал: – А когда я буду участвовать в чем-то более серьезном, чем проверка гарнизонов?

Его величество как-то странно взглянул на сына и хмуро ответил:

– Боюсь, что в скором времени нам всем найдется дело.

Леа и его светлость Рикквед мысленно с ним согласились, а юноша только насупился, очевидно, не веря, что такое хоть когда-нибудь случится.

Аттис уже хотел было выпроводить детей и спокойно обсудить с братом один насущный вопрос, который касался безопасности Леантины, как раздался голос молчавшего все это время Герэта:

– Мне надо кое-что сказать вам всем.

Присутствующие с любопытством посмотрели на молодого человека.

Принц прочистил горло, исподлобья глянул на отца и заявил:

– Я вчера сделал предложение руки и сердца леди Аране. Мое решение окончательно и бесповоротно. Надеюсь, вы не станете меня отговаривать.

Его величество воззрился на старшего сына в великом изумлении, дядя насмешливо задрал брови, Эдвин едва удержался от смеха, а Леа протянула принцу руку и серьезно сказала:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию