Тысяча ударов меча - читать онлайн книгу. Автор: Степан Вартанов cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тысяча ударов меча | Автор книги - Степан Вартанов

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

Одной шлюпкой дело не обошлось, ибо Джейн вспомнила, что на острове каждые сколько-то там дней проходят бои без правил. Она и Уна тщательно проинструктировали своих подчиненных, на тот счет, что в боях принимать участие можно, но тимманцы против иситрарцев драться не должны. Затем первая группа, двадцать человек, поровну из Тиммана и Иситрара, высадилась на берег. Роджер и Джейн покидали корабль последними, главным образом из-за дискуссии с Кирком — он тоже хотел идти к оракулу. И пошел.

Роджеру остров понравился. Шли они медленно, главным образом из-за Уны, которая еще далеко не оправилась после общения с городским судьей. Тиал, впрочем, уверяла, что скоро девушка будет в прежней форме.

Вверх по склону шла тропинка, и по этой тропинке они сейчас и поднимались, сопровождаемые пятеркой солдат — на всякий случай. Трое тимманцев, они предпочитали тройки, и двое — из Иситрара. Кирк также сильно задерживал движение, он подбирал и изучал камни, но, судя по всему, ничего выдающегося пока не обнаружил.

— Собираешься основать тут колонию гномов? — поинтересовалась Уна.

— На острове?! — Гном возмущенно уставился на тимманку. — Я что, ненормальный?!

— А зачем тогда ты обнюхиваешь эти булыжники?

— Чтобы рассказать летописцам, — отозвался гном. — Чтобы знать, что на острове Тибталаг нет ничего достойного внимания. Чтобы…

— Я пошутила, Кирк!

— А я нет, — возразил гном. — Это никчемный остров и… Хорошо бы его поскорее покинуть, — со вздохом признался он, вытирая пот с зеленого лба.

— Убьем оракула — покинем, — кивнула Уна.

— Эй! — забеспокоился Роджер. — Зачем нам убивать оракула?

— Они прошли Континент с боями, потопили три корабля орков и перебили врага без счета, — нараспев продекламировала девушка, — они высадились в бухте Острова Проклятия и… и ПОГОВОРИЛИ с оракулом?! Да вы же всю песню испортите! Конечно, его надо убить!

— Никого мы без нужды не убиваем, — прервала Джейн. — Кроме, может быть, Зирта… Я подумаю. Так что держи свой багор на привязи.

— Том в свое время побил их тигра палкой, — заметил Роджер, в упор глядя на тимманку.

— Тигра… — мечтательно произнесла она. — Роджер, сделай бедной девушке одолжение… Найди мне палку!


— Они вошли во вкус, — задумчиво сказал Норт, наблюдая, как по поверхности океана скользит гигантский спинной плавник.

— Подумать только, — подхватил Джон, — совсем недавно они готовы были порубить нас на кусочки за предложение прокатиться верхом, а теперь плывут!

На акульей спине сидели, оживленно вертя головами, девять гоблинов. Они наслаждались поездкой и не могли понять, почему были так предубеждены против воды раньше. Еще акула буксировала сработанный наспех катамаран, на котором находилась катапульта и яйцо гатора — пока свежее, оно должно было вскоре протухнуть на солнцепеке.

— Тибталаг, никаких сомнений, — заметил Заханрия, — и что они там забыли?

— Оракула, полагаю, — пожал плечами Норт. — Что еще, там больше ничего нет. Хотя после того, как я увидел летающие острова, я уже ни в чем не уверен.

— И что ты будешь делать с ними дальше?

— С гоблинами? Придумаю.

— Да нет, с эльфом этим.

— Ничего, — улыбнулся Норт. — Мои ребята и так неплохо справляются.

Глава 14

— Ты все понял? — спросил Локар, в упор глядя в черноту под капюшоном.

— Кроме того, откуда это тебе известно, — отозвался оракул. — Впрочем, то, что я сделал в первый раз, тоже не совсем… Второй раз ты ставишь меня в тупик, оборотень… Да, я все понял.

— И?..

— И я сделаю все так, как ты предложил, — пожал он плечами. — Слишком многое поставлено на карту, чтобы вспоминать былые обиды. И все же…

— Зирта я забираю с собой.

— Так ли это необходимо? — поморщился оракул. — Он не выходил наружу больше двадцати лет…

— Зирт едет на Маяк, — прервал его Локар. — И если он не доедет…

— Я понимаю. — Фигура на каменном троне поежилась. — Мне будет не хватать Мастера.

— Насколько я понимаю, — с иронией произнес Локар, — за те двадцать лет, что вы живете в этой пещере, ты от него слова доброго не слышал…

— Он сделал меня тем, кто я есть.

— Лишив при этом нормальной жизни шестилетнего ребенка. Иначе ты был бы сейчас отцом семейства, видел бы солнце…

— Я сделаю то, что ты просишь.

— Поторопи Зирта. Я буду тебя навещать… Время от времени. — Локар направился к выходу.

— Я буду ждать, — тихо сказал сидящий на троне.

— Это не пещера, это пропасть какая-то! — Уна восторженно вертела головой, разглядывая свисающие с потолка каменные сосульки.

— Хорошая пещера, — согласился гном. — Но неправильная. На вершине горы не может быть такой пещеры, если только…

— Если это не творение программистов, — кивнул Роджер. — Ну пошли, что ли?

Они двинулись вперед.

С каждым шагом пробивающийся сквозь относительно узкий вход дневной свет становился все тусклее, лишь тут и там с высоты доброй сотни метров опускались столбы света — сквозь щели в потолке. Уна надолго задумалась, разглядывая висящего на одной из стен вомбата, затем — с сожалением, как показалось Роджеру — опустила арбалет.

— Все равно они днем спят, — пробормотала она.

— Вы все-таки пришли! — Гулкий голос оракула разбудил эхо в пещере и спугнул нескольких летучих мышей — не вомбатов, а обычных, нормального размера. Мелькнув в падающем с потолка свете, они опять исчезли в темноте и затаились.

— Время умереть! — Уна подняла один из лежащих у подножия трона «посохов пилигрима», взмахнула им пару раз и удовлетворенно кивнула.

— Уна! — Роджер всерьез забеспокоился, как бы оракул не вышел из себя, как было в прошлый раз. Впрочем, если мастер Киза и прочие Учителя решат сделать походы на Тибталаг традицией, оракулу придется привыкать.

— Мне обещали тигра! — капризно сказала несносная девчонка. — Нету тигра — бьем оракула. Нет оракула…

— Я вижу тигра! — напряженным голосом произнес Кирк. Он стоял на полусогнутых ногах, сжимая боевой топор обеими руками, и теперь в нем не было ничего от картинки в комиксах. Гном или нет, он был опытным воином.

— Где?! — вскинулась Уна. — Ага! Вижу!

— Уна!

Тигр, похоже, вовсе не собирался нападать. Еще бы — иначе пол пещеры усеивали бы кости пилигримов, а не только их посохи.

— Щас я его… — Тимманка двинулась в сторону зверя, но Роджеру почему-то показалось, что достать пытаются его, а вовсе не экзотического зверя.

— Священного тигра То, — сказал оракул поучительно, — защищает сила, которую тебе не одолеть, о поедательница носов!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению