На помощь, Эми! - читать онлайн книгу. Автор: Наташа Окли cтр.№ 6

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - На помощь, Эми! | Автор книги - Наташа Окли

Cтраница 6
читать онлайн книги бесплатно

Хью спокойно протянул ей носовой платок. Она вскинула на него удивленный взгляд. Лицо у него было ласковое и серьезное.

— Кто-нибудь вспомнил о твоем дне рождения? — наклонившись к ней, тихо спросил он.

Эми презрительно фыркнула.

— Конечно. Думаешь, меня никто и знать не хочет? — Она ощутила прикосновение его пальцев, гладивших ее по волосам. Откуда ему было знать, что означают для нее эти мягкие прикосновения.

— Я не думал…

— Кое-кто из приятелей по группе прислал открытки, — перебила его Эми. — И твоя мама тоже. Она каждый год поздравляет меня, потому что это совпадает с днем рождения твоей тети Мэри в Брайтоне.

Она чувствовала исходящее от него сочувствие и не хотела этого. Не хватало только, чтобы он ее жалел. Эми приподняла подбородок.

— А еще отец с Линдой на каждый день рождения присылают мне чек.

— Достаточный, чтобы расплатиться с долгами?

Эми почувствовала как к горлу подступает смех.

— Чего нет, того нет. Хватило бы на несколько сантиметров шелка — такого, как на платье у твоей подружки. А Ричард вот что мне подарил. — Она откинула волосы и показала золотые шарики в ушах. — Они подходят к ожерелью, которое он преподнес мне на Рождество.

— Красиво. — И сразу же, без перехода: — Мне жаль, что так получилось с твоим днем рождения. Мы оба просим прощения, да, Сэб?

Эми взяла Сэба за руку,

— Ладно, пойдемте, займемся пикником.

Впрочем, на пикник это было мало похоже. Когда многочисленные закуски были водружены на покрытые белыми накрахмаленными скатертями столы, все стало походить на сцену охоты времен Эдуарда и уж никак не на пикник начала двадцать первого века.

— Мне прямо не верится, что я заставил тебя сделать все это в твой день рождения, — сказал Сэб, протягивая Эми головку сыра. — Черт! Я забыл ключи!

— Какие ключи?

— Раскладные стулья у Джаспера в «Бристоле», — сообщил он, поворачиваясь к Хью. — Придется сбегать за его ключами. А ты пока помогай Эми с напитками.

Эми осторожно освободила место на столе для сыра.

— Там на заднем сиденье ящик с вином, — сказала она, показав на машину Сэба. — На этом, пожалуй, и все. Хочешь сходить за Калантой?

— Да нет, я лучше постою тут и поговорю с тобой, — пропыхтел Хью, ставя тяжелый ящик в тенек под деревом. — Они сами скоро придут. Может, пока выпьем по стаканчику?

— А почему нет? — ответила Эми, оглядываясь, куда бы присесть. Ничего подходящего не обнаружилось. После недавних дождей земля была влажной. Эми покопалась в багажнике машины Сэба и вытащила большой кусок пластика. — Можно посидеть на нем, пока Сэб притащит стулья.

Хью достал штопор и осторожно вынул из ящика бутылку. Эми села, прислонившись спиной к толстому стволу орешника, и прикрыла глаза, наблюдая за Хью.

— Ты выглядишь усталой, — заметил он, протягивая ей бокал с вином.

— Да. — Ее пальцы вздрогнули при нечаянном прикосновении.

Она что же, до сих пор не справилась с собой? Это ж надо быть такой дурой, чтобы увлечься Хью Балфуром! Такие, как Хью Балфур, появляются с изящно двигающимися длинноногими красотками. Пример тому — Каланта. Такие, как Хью, напомнила себе Эми, и не взглянут на коротышку, которую знают с самого детства.

А она… она пока не может ничего с собой поделать, сил не хватает.

— Мы с Сэбом начали загружать машину в пять часов утра, а я уже отвыкла вставать так рано.

— А раньше ты вставала рано? — спросил он и присел рядом, вытянув ноги и поправляя очки.

— В последнее время у мамы были проблемы со сном. Как только она просыпалась, я тоже вскакивала. — Эми отпила из бокала. — Тогда это на меня как-то не действовало — мало я спала или совсем не спала, — а сегодня чувствую себя разбитой.

— Это все объясняет, — проговорил Хью, прислонясь головой к стволу. — Ей повезло, что с ней была ты.

Эми потупилась.

— Это мне повезло, что она была у меня, — пробормотала девушка.

— Почему ты всегда взбрыкиваешь, стоит только сказать тебе комплимент? — спросил он, искоса глядя на Эми. — Сколько ты знаешь людей, готовых целиком посвятить себя другому?

— Своей матери они бы посвятили.

— А вот Сэб и Люк этого не сделали.

— Не сделали.

— И твой отец тоже.

— Он уехал в Испанию, а когда обанкротился, ни о чем другом просто думать не мог. Да и потом, он все равно не смог бы за ней ухаживать в том состоянии, в каком она находилась… особенно под конец.

Хью отвел прядь волос с ее разгоряченного лица.

— А ты, значит, могла? — (Эми смущенно отвернулась. Как это трогательно. Другие женщины напрашиваются на внимание, а эта бежит его.) — Хоть раз в жизни все-таки выслушай правду о себе. Ты не колеблясь бросила университет, чтобы ухаживать за матерью. В восемнадцать лет. В таком юном возрасте на тебя обрушилась огромная ответственность.

— Я любила ее, — тихо проговорила Эми.

— Сэбу и в голову не приходит, какая у него замечательная сестра, — с улыбкой сказал Хью, прежде чем подняться на ноги. — Хочешь еще немного вина? В конце концов, у тебя сегодня день рождения.

Эми хотелось отказаться, но она все же подставила бокал.

— Но почему отец не помог тебе, когда ты залезла в долги? — спросил он и снова сел. — Он же вроде бы уже поправил к тому времени свои дела.

Эми пожала плечами.

— Когда отец женился, Линда решила, что они должны копить на новый бизнес. И убедила его, что я могу учиться на госсубсидию, потом устроюсь на хорошую работу и расплачусь. — (Лицо Хью оставалось серьезным, Эми улыбнулась.) — Все не так плохо. Расплачиваться надо не сразу, а только когда начнешь зарабатывать. Многие студенты учатся на субсидии.

— Но не у многих такие богатые отцы, — сухо сказал Хью. — А Сэб знает об этом?

— Знает, конечно. Но что он может сделать? Да и Люк тоже…

— И ты, как я вижу, на них совсем не сердишься.

— Это в прошлом. Сэб, конечно, чувствует себя виноватым, да только что это изменит?

— А что Люк? Он как медик, должно быть, неплохо зарабатывает.

Мысль о том, что младший брат мог бы помогать ей, заставила Эми скептически покачать головой.

— Он пока что работает практически за хлеб и кров. На благотворительную организацию в какой-то африканской больнице.

— Я не знал.

Эми посмотрела на него с удивлением.

— Правда? Он улетел еще полтора года назад.

— Да я не о Люке. О тебе. Вот уж не думал, что Линда такая!

— Не говори так! Она не плохая. Просто не привыкла думать о семье. Она была единственным ребенком, никогда не была замужем, собственных детей нет, и вот, пожалуйста — в сорок семь лет такое событие. По-моему, она слегка сдвинулась. Да дело не только в ней. Отец и сам терпеть не может расставаться с деньгами. Еще он бесится, что мы заняли мамин коттедж. — Эми улыбнулась. — Но это не твои проблемы. Думаю, все наладится. Может, пока буду с тобой, подыщу что-нибудь. Не хотелось бы тебя подвести, — проговорила она, меняя тему. — Ты понимаешь, что я могу исполнять только самую простую канцелярскую работу?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению