История не для прессы - читать онлайн книгу. Автор: Наташа Окли cтр.№ 14

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - История не для прессы | Автор книги - Наташа Окли

Cтраница 14
читать онлайн книги бесплатно

— Конечно, мисс Стэнфорд.

Лидия поехала по знакомой аллее, только у самого дома вспомнив, что не перезвонила с просьбой закрыть ворота. Очень невежливо. Кристина, наверное, ждала. На душе стало еще хуже, когда она увидела Ника, спускающегося ей навстречу по ступеням парадного крыльца. За прошедшие две недели она так и не решила, как следует с ним держаться.

Спокойно, приказала она себе. Мне нет никакого дела до бездушного сухаря, который, имея глухонемую дочь, не удосужился выучить язык жестов. Даже если он так сногсшибательно красив.

Она остановила машину. Ник распахнул дверцу еще до того, как Лидия успела заглушить двигатель.

— Я забыла позвонить, чтобы Кристина закрыла ворота, — внезапно осевшим голосом сказала она, от волнения забыв поздороваться. Ну вот, теперь он решит, что она не только невоспитанна, но и глупа.

— Ничего страшного, там установлен таймер. — Похоже, Ник растерялся, так как тоже не сказал «здравствуйте». Секунду они молчали, глядя друг на друга. Лидия почувствовала, как краска начинает заливать щеки.

— В прошлый раз Кристина попросила перезвонить.

— Что вы говорите?! — Он старательно изобразил удивление и снова замолчал. Лидия первой взяла себя в руки.

— Наверное, потому, что тогда искали Рози. Как у нее дела? — светским тоном поинтересовалась она.

— Смотрите сами. — Заслышав быстрые шаги, Ник обернулся. По ступенькам крыльца к ним бежала Рози. Лидия быстро отстегнула ремень безопасности и вышла навстречу.

Глаза Рози сияли, когда знаком она сказала: «Привет!», но еще больше Лидию тронул доверительный жест, которым девочка сунула ладошку в руку отца. Это был совсем не тот замкнутый и одинокий ребенок, которого Лидия встретила здесь две недели назад.

Рози подергала Лидию за кофточку, привлекая внимание, и со счастливой улыбкой торопливо объяснила, что у нее есть сюрприз. Лидия вопросительно посмотрела на Ника.

— У нее новая няня? — Неужели за такой короткий срок в этом доме все настолько поменялось к лучшему?

— Она вам сказала? А какой жест означает «няня»?

— Она сказала иначе: «Новый человек пришел, чтобы помочь мне». — Лидия улыбнулась и повторила жесты Рози.

— Кажется, мне никогда этого не освоить. — Он ласково потрепал дочь по волосам.

Ник хочет выучить язык жестов?! Лидия искренне обрадовалась. День действительно полон приятных сюрпризов. Но прежде, чем она нашлась, что ответить, ее внимание привлекла девушка, спускающаяся в сад вслед за Рози. Ее фигура казалась очень знакомой.

Быть не может — это же Рэчел! В последнюю их встречу несколько лет назад она еще носила брекеты для исправления прикуса! Когда Иззи говорила о прекрасной кандидатуре на должность няни в доме Реган-Филиппа, Лидии и в голову не могло прийти, что речь идет о ней! Она бросилась к девушке и расцеловала ее в обе щеки.

— Теперь я работаю с Рози. — Рэчел владела языком жестов безукоризненно. Ее движения были неторопливыми и четкими. — Скоро у меня защита диплома, и Рози помогает мне практиковаться.

— Это же просто здорово! — ответила Лидия. А Рози торопливо закивала и добавила, что еще Рэчел учит папу.

Лидия не могла поверить. Она вопросительно повернулась к Нику. «Я стараюсь», — довольно сносно изобразил он. Все засмеялись. Рэчел знаком показала, что у Ника хорошо получается. На мгновение Лидия почувствовала себя так, словно опять оказалась в клубе для глухонемых. Это было неожиданно и очень приятно.

— Нам нужно идти. — Рэчел ласково взяла девочку за плечо. — Через полчаса у Рози урок плавания.

Рози с готовностью кивнула, на секунду прижалась к отцу и помахала Лидии. Та смотрела, как две фигурки, одна повыше, другая совсем маленькая, скрылись за углом дома.

— Они похожи на подружек.

— Верно. А ведь Рэчел здесь всего пару дней.

— Уму непостижимо!

— Да, о лучшей няне не приходится и мечтать. — Он посмотрел на часы. — Я знаю, у вас назначена встреча с Венди, но она сейчас спит. Сегодня была довольно трудная ночь. Можно, конечно, ее разбудить, только вряд ли это пойдет на пользу вашей совместной работе. Она, знаете ли, впадает в дурное расположение духа, если кто-то тревожит ее сон.

— Конечно-конечно. — Лидия знакомым жестом откинула назад волосы. — Я вполне могу проехаться по магазинам и вернуться через час или около того.

— Лучше берите портфель и пойдемте выпьем чего-нибудь. Если это не нарушит ваши планы.

— Нисколько. Честно говоря, дорога сюда была не из легких. — Она опять поправила волосы и мило улыбнулась. Словно разговаривала с добрым старым другом. — В Лондоне страшные пробки. Только если вы заняты, нет совершенно никакой необходимости меня развлекать. Просто попросите принести прохладительное, и я с удовольствием некоторое время поработаю.

Ник оставил предложение без ответа и молча ждал, пока она доставала ноутбук из машины.

— Венди говорит, вы уже начали работу над книгой, — заметил он, поднимаясь вслед за ней к дверям.

— Я выяснила, чего ждет от нас издатель, добавила кое-какие свои соображения и в общих чертах набросала план. Теперь надо согласовать все это с Венди и выслушать ее пожелания.

Стоп, подумала Лидия, я слишком много болтаю. Ни слова больше, пока не досчитаю до двадцати. Тут она вспомнила о букете.

— Я должна была сделать это раньше, но лучше поздно, чем никогда. Спасибо за цветы. Я бы позвонила…

— Не берите в голову.

— Вы не должны были этого делать. Я не ожидала… — Она смутилась, а потом добавила: — Они великолепны. Еще раз спасибо.

Слава богу, самое трудное осталось позади. Она справилась лучше, чем можно было ожидать, — поблагодарила спокойно и с достоинством, как и полагается серьезному человеку, которому доверяют написание книги.

— По средам Кристина у нас выходная, — сказал Ник, открывая перед ней дверь в кухню.

— Так вы сегодня за главного? — улыбнулась Лидия.

— Приходится. Я твердо запомнил две вещи: продукты в холодильнике, а на дверце записка, как их готовить.

— Главное — не потерять записку, а то вся семья останется голодной.

— Можете сколько угодно иронизировать, — улыбнулся он в ответ, — но в университете я славился умением готовить необычные, но вполне съедобные блюда. Приходилось ли вам когда-нибудь пробовать макароны с сардинами?

— К счастью, пока нет, — расхохоталась она.

— Вы даже не представляете, как много потеряли. — Продолжая улыбаться, Ник открыл холодильник. — Могу предложить свежевыжатый апельсиновый сок. Вода, сахар и лед по вкусу, пара долек лимона — и получается домашний лимонад. Фирменный напиток нашего семейства.

— Домашний лимонад… Звучит неплохо. Не откажусь. — Лидия уселась на высокий стул и закинула ногу на ногу. За две недели она успела забыть, насколько обаятельным может быть Ник. Во всяком случае, очень старалась это сделать. Но сейчас с тайным удовольствием следила за каждым движением его подтянутой сильной фигуры, за каждой мимолетной улыбкой, от которой смягчались резковатые черты лица.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению