Мир в прорези маски - читать онлайн книгу. Автор: Олеся Осинская cтр.№ 123

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мир в прорези маски | Автор книги - Олеся Осинская

Cтраница 123
читать онлайн книги бесплатно


Впрочем, я всего пару минут позволила себе наслаждаться прекрасным видом. Вернувшись, снова направилась к пострадавшей. Судя по ауре, девушка оставалась стабильной, хуже ей не становилось, но и лучше, к сожалению, тоже... Через пять минут ко мне присоединилась Сирана, а спустя еще десять забежал посланный за врачом слуга.

- Лучший в городе. Личный Целитель барона Алеарского!


Господин Бариш - пожилой мужчина с добродушным лицом и грустной улыбкой легко, со сдержанным достоинством поклонился и сразу прошел к пострадавшей. Попросил оставить его одного и следующие полчаса провел с пациенткой. И лишь потом разрешил нам войти.

- Многочисленные внутренние повреждения от побоев, физическое истощение, переохлаждение, наркотическая зависимость, - по-врачебному четко начал мужчина. - Беременна, причем... вероятно, имело место насилие. Про психологическое состояние можно только догадываться. Бедное дитя...

Целитель негромко вздохнул. Я посмотрела внимательно на лежащую девушку. Щеки слегка порозовели, большая часть синяков сошла, и общий вид в целом стал получше.

- Она спит? - негромко спросила я.

- Да, я усыпил ее. Сама не проснется. Девушку лучше поместить в госпиталь, или же, если вы собираетесь оплачивать ее лечение, можете нанять сиделку, - в ответ на эти слова Сирана согласно кивнула. - Я убрал часть повреждений, но за один раз все вылечить невозможно - буду приходить к ней в течение недели. Кроме того, меня беспокоит развитие плода. Хуже всего на нем отразились наркотики. К счастью, еще можно все поправить.

- Какие наркотики?

- Пока могу только догадываться, - развел руками пожилой доктор, затем показал небольшую тонкую пробирочку, заполненную красной жидкостью. - Я взял кровь на анализ. Завтра узнаем точно. И еще...

Мужчина замялся, пытаясь сформулировать мысль...

- Она совсем еще девочка. И после того, что с ней произошло, не уверен, захочет ли она этого ребенка. Поэтому я позволил себе усилить генетическую линию плода, чтобы он был похож на мать, а не на отца. Кстати, это мальчик.

- Я слышала, можно что-то сделать с памятью человека, чтобы недавние плохие события казались более далекими, словно случились много лет назад, и были не столь болезненными, - вспомнила вдруг я события в Адании.

- Да, такое возможно, если Целитель является к тому же еще и магом-менталистом. К сожалению, такое редко встречается. Либо, если маг работает в паре в доктором, - спокойно объяснил доктор. - Найдете мне менталиста - все сделаем.


- А вы не знаете эту девушку? - с надеждой спросила я. Мы уже раньше рассказали, где нашли несчастную, а сейчас неплохо было бы найти и ее родственников. - Или кто мог такое сотворить...


Доктор чуть тронул рукой седеющие виски, опустив лицо. Покачал головой, как-то странно посмотрел на меня. "Знает явно больше, но не решается сказать..." - подумала я. Господин Бариш еще немного помялся, борясь с самим собой, затем склонился ко мне поближе и едва слышно шепнул:

- Найдите Винсана Столли. Несколько месяцев назад у него пропала сестра - возможно, это она. Только, - мужчина внимательно посмотрел прямо мне в глаза, - я вам этого не говорил.

Дождался понятливого кивка с моей стороны, и начал собирался.

- Разрешите откланяться. Меня ждут другие пациенты. Я пришлю сиделку - она знает, как ухаживать за больными и все сделает, как надо.

С этими словами Целитель ушел, а мы с Сираной переглянулись.

- Значит, ищем этого Столли. Может, он прояснит чуть больше.


Найти молодого человека оказалось делом несложным. Администратор отеля поморщился, услышав имя, затем сухо сообщил, что им не велено пускать оного в гостиницу. Говорить тоже отказался, причем как о самом Столли, так и о том, кем не велено пускать. По чувствам мазнул привкус чужого страха, и я брезгливо поморщилась. Как всегда, золото решило все проблемы. Причем судя по количеству понадобившихся денег, проблемы у администратора могли возникнуть крупные. Тем не менее, Винсана Столли пообещали доставить как можно скорее. Сирана удалилась к себе отдохнуть, а я принялась ждать. Спустя полчаса означенного господина тихо провели через черный вход и провели ко мне в номер. Бледный, осунувшийся, но опрятно одетый, с гордо поднятой головой, плотно сжатыми губами и чуть надменным взглядом, за которым, как уловила моя эмпатия, всего лишь пряталась неуверенность. Посмотрела внутренним взглядом - чистая ровная аура честного, благородного человека. Явно с Даром. Кстати, косвенные признаки Дара я и у девушки видела.


Мужчина вежливо поздоровался, хмуро глядя из-под бровей и молча ожидая продолжения. Мы представились друг другу, и я сразу перешла к делу.

- Я слышала, вы ищете сестру...

Молодой человек мгновенно напрягся, на лице мелькнуло злое хищное выражение. Меня обдало волной чужих эмоций - боль, смешанная с яростью, отчаяние... Приглашающим жестом я повела рукой в сторону соседней комнатки. Гость первым метнулся туда, и практически сразу послышался сдавленный стон.

- Летта? Летта!

- Что вы делаете? Осторожнее! Ее нельзя будить! - набросилась я на мужчину, успевшего схватить девушку за плечи и приподнять. - Да не трясите же ее! Девушке и так плохо!


Мужчина словно очнулся. Медленно уложил сестру обратно на постель, затем с нежностью коснулся бледной щеки и с трудом сглотнул.

- Где... где вы ее нашли? - подрагивающим голосом спросил он, стараясь не смотреть на меня. Я заметила блеснувшие слезы, и тактично принялась смотреть немного в сторону.

- В паре часов езды от города. Вашей сестре здорово повезло, что мы ее заметили. Еще немного и она попросту умерла бы от переохлаждения. Господин Столли, не расскажете, что произошло?

- Зовите меня Винс, - тихо отозвался тот.


Мы прошли обратно в основную комнату. Я присела в кресло. Мой собеседник походил по комнате, собираясь с мыслями. В этот момент раздался тихий стук в дверь, и в номере появилась Сирана.

- Вы, наверное, Винсан Столли, - сразу обратилась девушка к стоящему у окна мужчине. Молодой человек обернулся и прямо, без стеснения посмотрел на вошедшую. На лице моей соседки расцвела улыбка, а от пристального мужского взгляда щеки слегка порозовели. Винс тоже улыбнулся, а за ним и я. Трудно было не заметить взаимную симпатию, возникшую с первого взгляда. Мужчина галантно поклонился, а дочь банкира, подойдя поближе, протянула руку для поцелуя.

- Сирана Берлет, - представилась моя новая подруга. И... Молодой человек неожиданно отшатнулся, отпустил, так и не поцеловав, пальцы девушки, а на лице застыло вежливо-безразличное выражение - примерно такое, с каким он сюда вошел.

- Очень приятно, - холодным тоном произнес он, отворачиваясь спиной к недоумевающей Сиране. Не понимая, что происходит, та еще несколько секунд продолжала держать руку в воздухе, словно ее собеседник мог передумать и вернуться, затем опустила руку, вздернула подбородок и обиженно поджала губы. Я лишь удивленно переводила взгляд с нее на мужчину и обратно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению