Поместье потерянных грез - читать онлайн книгу. Автор: Дороти Дэниелс cтр.№ 17

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Поместье потерянных грез | Автор книги - Дороти Дэниелс

Cтраница 17
читать онлайн книги бесплатно

— Если мистер Тэйни — подчиненный мистера ван Дорна, как вы говорите, то почему он должен быть настроен против других подчиненных — против меня, например?

— Ну, я же вам сказала: он считает себя незаменимым. И надо отметить, дядя очень высоко его ценит.

— А этот Тэйни… почему он отличал Камиллу? Почему относился к ней иначе, чем к остальным?

— Если бы вы хоть раз ее увидели, вы бы не задавали этого вопроса, — сказала она с улыбкой.

— Ну, хорошо, по крайней мере, я предупреждена, — сказала я, улыбнувшись в ответ. — Послушайте, я сейчас вернусь. Вы не присмотрите за Евой минутку?

— Конечно, с удовольствием. Можете не торопиться.

Что это с ней? С чего бы она так переменилась? Непонятно. Но, как бы там ни было, я была этому рада: все-таки трудно жить под одной крышей с враждебно настроенными людьми. Мне нужны друзья, а не враги.

Я пошла вниз, прямо в кабинет мистера ван Дорна. Там я и застала Джона Тэйни. Это был худощавый человек лет тридцати пяти. У него были резкие черты лица, тонкий длинный нос, светло-каштановые волосы, из тех, что со временем приобретают мышиный оттенок. Он носил очки в тонкой металлической оправе.

— Да, в чем дело? — спросил он резко.

— Я Анджела Вингейт, новая гувернантка Евы ван Дорн. Я подумала, что нам с вами следует познакомиться, мистер Тэйни.

— Да? С какой стати?

— Ну, хотя бы потому, что я собираюсь жить в этом доме какое-то время и нам, судя по всему, иногда придется встречаться.

Я смотрела в его бесцветные глаза. Моей целью было дать ему понять с самого начала, что я его не боюсь. В конце концов, мое положение не менее ответственно, чем его.

— Да, по-видимому, встреч нам не избежать, — спокойно сказал он. — Но я не считаю это поводом для дальнейшего знакомства.

— Пожалуй, вы правы, — сказала я так же спокойно. — Тем более что мое время целиком занято заботами о Еве.

— Вы о чем-то хотели спросить меня конкретно?

— Нет, мистер Тэйни.

— Может быть, вас интересует мое мнение о состоянии молодой леди?

— Да, конечно. Меня интересует все, что может способствовать ее выздоровлению.

Он аккуратно положил на место ручку, которой писал за минуту до этого, так же аккуратно закрыл чернильницу металлической крышкой, сложил руки на столе перед собой и посмотрел на меня. Откашлялся. Да, забыла сказать, что когда я вошла, он так и не встал с места.

— Так вот, я считаю, что ее давно надо отправить в клинику, в закрытую клинику, как неизлечимую и опасную больную.

— Да вы просто злодей! — вскричала я.

— У меня есть причины так говорить. Если хотите знать, эта сумасшедшая однажды уже пыталась убить меня.

Я медленно опустилась в кресло. В первую минуту я готова была вслух назвать его лжецом, но потом вспомнила, что, вполне возможно, она пыталась убить и меня этой ночью. Тем не менее, немного оправившись от первого шока, я попыталась найти аргументы в пользу Евы.

— Знаете ли, сэр, в это трудно поверить. Ведь она не способна даже ходить самостоятельно.

— Да, ей удалось всех в этом убедить. Но она вполне может передвигаться самостоятельно, если хочет. И быстро, как кошка. Несколько недель назад, вечером, я собирался уезжать в город. Когда я шел к воротам, где оставил экипаж, она появилась откуда-то из темноты с тяжелой дубинкой и стала колотить меня ею по плечам и по голове.

— Господи, что вы такое говорите?! Как это могло быть?!

— Ничего не знаю. Знаю только, что это точно была она. Я узнал ее, несмотря на плащ, в который она была закутана, несмотря на то, что не мог видеть ее лица.

— Так вы, значит, не видели ее лица?

— Нет, но, говорю вам, это ничего не значит. Я узнал ее: тот же рост, та же комплекция, тот же дурацкий дикий смех, который появился у нее незадолго до этого. Ошибки быть не могло.

— А вы кому-нибудь об этом рассказывали?

— Никому, да и кто бы мне поверил? И, кроме того, я рисковал потерять работу. Мистер ван Дорн не такой человек, который потерпит, чтобы о его дочери рассказывали подобные истории, особенно если их невозможно доказать.

— В таком случае странно, что вы сочли возможным рассказать это мне.

— Ничего странного. Вы здесь такая же служащая. Может быть, я спасу вам жизнь этим предупреждением. Повторяю еще раз: Ева — опасная маньячка. Она обязательно кого-нибудь убьет, а может быть, и себя тоже.

— Все-таки странно, почему вы мне все это рассказали?

— Да потому что вы здесь долго не задержитесь. А если и вздумаете рассказать кому-то еще, учтите: я буду все отрицать.

— А почему это я здесь долго не задержусь?

— Да потому что вы такая же, как Камилла. Такая же хорошенькая. Изящная фигурка, красивые глаза… Но, учтите, это ни к чему хорошему не приведет. Камилла оставалась здесь, пока не получила все, что ей было нужно. А потом — поминай как звали. Исчезла и даже не попрощалась ни с кем.

Кажется, я начала что-то понимать.

— Камилла была очень привлекательна, мистер Тэйни?

— Просто красавица! Самая красивая девушка, которую я когда-либо видел. И самая бессердечная. После того что я для нее сделал, вот так взять и исчезнуть…

— Вы были влюблены в нее? — спросила я напрямую.

— Нет, — быстро ответил он, с какой-то даже излишней резкостью, — я никогда не был ни в кого влюблен и никогда не буду, слышите?! Просто… она мне нравилась. Но это мое дело.

— Но ведь должна же быть какая-то причина, почему она сбежала.

— Говорю вам, она получила все, что хотела. Я-то видел, что происходит. А она делала из меня дурака. О, как я ее ненавижу! Погодите, я покажу вам ее.

Он вытащил из кармана бумажник, вывалил на стол все его содержимое и извлек фотографию. Это был поясной портрет девушки, а вернее, женщины необычайной красоты. На вид ей можно было дать лет тридцать. У нее были иссиня-черные волосы и большие, теплые темно-карие глаза… высокие скулы, крупные черты лица. Такое лицо не осталось бы незамеченным ни в одной компании.

— Да, вы правы, мистер Тэйни, — медленно проговорила я, возвращая фотографию. — Она необыкновенно красива.

— Можете выкинуть ее, если хотите, — отрывисто сказал он и склонился опять над своими счетами, давая понять, что разговор окончен.

Я хотела было сказать, что думаю о нем и о его поведении, но потом решила, что не стоит. Поднялась и вышла из кабинета.

Ева была одна. Значит, несмотря на свое обещание, Сьюзан просто бросила ее.

Я заметила, что все еще держу в руках фотографию Камиллы, и поставила ее на туалетный столик. Постояла некоторое время, глядя на Еву. Неужели наши подозрения — мои и мистера Тэйни — оправданны? Самая мысль об этом казалась просто неестественной. Она же была практически парализована… ничего не могла делать самостоятельно… ничего. И все же… прошлая ночь… исцарапанные руки… грязь и земля под ногтями. Ну что ж, будет о чем рассказать Нику, когда он появится.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению