Мадам Одиночка, или Укротительница мужчин - читать онлайн книгу. Автор: Юлия Шилова cтр.№ 37

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мадам Одиночка, или Укротительница мужчин | Автор книги - Юлия Шилова

Cтраница 37
читать онлайн книги бесплатно

Ника закрыла глаза и улыбнулась.

– Я вам говорю «до свидания». Я не говорю вам «прощайте», потому что вдруг когда-нибудь в другой жизни мы с вами встретимся. Может, и вправду у человека не одна жизнь, а несколько. Может, это и правда?! Ведь человеческое тело умирает, а душа нет. Она же должна куда-то деваться и вселиться в кого-то другого. До встречи, девочки. Бог даст, не последний раз видимся. Может, в той, другой жизни мы не будем делать тех ошибок, которые делали в этой.

Поняв, что машина уже совсем близко, я тихо всхлипнула и прошептала:

– Прощай, Ника. Прощай, дорогая. Мы тоже уверены, что мы обязательно встретимся. Мы все смертны. Прощай.

Затем нажала на курок и отвернулась, чтобы не видеть, как я убиваю человека. Ленка вскрикнула и прикрыла лицо руками. Ника лежала с закрытыми глазами и больше не подавала признаков жизни.

– Вот и все. – Я кинула пустой пистолет рядом с ней и посмотрела на тело девушки покрасневшими от слез глазами.

– Вот и все, – повторила следом за мной Ленка. – А ты уверена, что пистолет пустой?

– Уверена.

– Точно?

– Точно.

– Он у тебя каждый раз пустой, а затем оказывается, что полный.

Не успела Ленка договорить фразу, как я схватила ее за руку и побежала, потащив ее следом за собой, за дом.

– Леночка, миленькая, держись, – умоляла я. – Машина уже здесь.

Ленка морщилась, но не отставала от меня ни на шаг.

Забежав за дом, я посадила Ленку на землю, а сама подошла к углу дома и стала осторожно выглядывать.

– Вот черт, досиделись…

К дому подъехала старая иномарка, из нее высыпало четверо турок, одного из которых я узнала сразу. Это был тот самый водитель, который встречал нас вместе с Экрамом в аэропорту. Подойдя к телу бездыханной девушки, турки о чем-то громко заговорили и стали пинать Никино тело ногами в надежде на то, что она еще жива и откроет глаза. Поняв, что, после того как они зайдут в дом, турки могут начать прочесывать ближайшие окрестности в поисках двух беглянок, я схватила Ленку за руку и потянула в сторону гор.

– Ленка, пошли. Умоляю тебя, пошли.

– Куда? – взмолилась совершенно обессилевшая Ленка.

– Куда глаза глядят… Только подальше от этого дома. Только подальше…

Глава 10

Я не знаю, сколько времени мы шли по лесу, вернее, не шли, а я фактически тащила повисшую на мне Ленку.

Мне постоянно казалось, что за нами гонятся и вот-вот настигнут, но, сколько бы я ни оглядывалась назад, я не видела ничего, кроме леса, гор, здоровенных каменных глыб и нескончаемой череды карликовых сосен.

– Лен, я больше не могу, – с трудом прохрипела я и бросила дорожную сумку прямо на землю. – Давай передохнем.

Подруга утвердительно кивнула головой и прилегла, облокотившись о дерево.

– Сколько времени мы шли?

– Не знаю, но мне кажется, что целую вечность.

Я уже сама потерялась во времени. Хотя по солнцу похоже, что сейчас обед.

– А ты умеешь определять время по солнцу?

– Ну да. Что-то вроде того. Нас, помнится, в школе этому учили. – Я присела по соседству с уродливой карликовой сосной и достала из сумки бутылку воды.

– Если ты помнишь о том, чему тебя учили в школьные годы, то у тебя просто феноменальная память.

Ленка как-то растерянно посмотрела на бутылку воды в моих руках и тяжело задышала.

– У нас что-нибудь покрепче есть?

– Есть.

– Тогда выставляй на стол.

– А где ты видишь стол?

– Да это я так, образно говорю. Короче, накрывай поляну. Какое счастье, что ты у меня такая запасливая.

Протянув Ленке бутылку турецкой водки, я метнула на подругу укоризненный взгляд и погрозила ей пальцем.

– Только смотри не переусердствуй.

– Не волнуйся, не переусердствую. Я просто устала терпеть сумасшедшие боли. Ты ведь знаешь, что для меня водка – что-то типа наркоза.

– Ладно, пей сколько хочешь.

Сделав несколько глотков из бутылки, в которой была вода, я сунула ее обратно в сумку, подумала о том, что я просто обязана экономить на воде, и огляделась.

– Господи, ну и забрели же мы. Тут вообще нет никаких селений. Сюда, наверно, не ступала нога человека.

– Не переживай, ступала. Сейчас нет таких мест, где бы не ступала нога человека. Здесь все же безопаснее, чем в лапах турок.

– А вдруг они нас ищут? Может, они бросились следом за нами? – принялась я строить гипотезы. – Вдруг они сейчас нас найдут? Быть может, они хотят отомстить за смерть Экрама.

– Не бери в голову. Турки не такие дураки, как ты думаешь. Он не побегут за нами в горы с риском для жизни. Ради чего им рисковать? Ради того, чтобы выстрелить из пистолета ровно два раза?! Рисковать жизнью могут только русские. Сюда ни одного турка не затащишь.

Только мы могли уйти в горы на свой страх и риск ровно с одной бутылкой воды и запасом еды на один раз. Турки, наверно, мысленно уже нас похоронили…

– Ты так считаешь?

– А почему бы и нет? Свет, ты посмотри вокруг. Мы даже и представить себе не можем, в какую сторону нам идти. Куда ни пойди, кругом лес. Вот если бы у нас был компас…

– Лен, но ты-то не считаешь нас покойниками?

– Нет. Я уверена, что мы куда-нибудь да выйдем.

Только вот как подумаю, что наступит ночь, становится страшно. Ночевать в горах удовольствие ниже среднего.

– А тут водятся какие-нибудь животные?

– Ну, насчет тигров и медведей можешь не волноваться – их здесь нет.

– Зато тут полно змей. Я на одну чуть не наступила, пока мы шли. Горные козлы, наверно, какие-нибудь тоже есть.

– Не знаю, не видела. Хотя если есть горы, значит, должны быть и горные козлы. А ты что, боишься животных?

– Ну как тебе сказать… Смотря каких…

Протянув мне бутылку, Ленка наклонилась в противоположную от меня сторону и сплюнула кровью. Взяв подругу за плечи, я почувствовала, как мои глаза моментально наполнились слезами.

– Лен, что с тобой?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению