Дочь колдуна - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Охотников cтр.№ 2

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дочь колдуна | Автор книги - Сергей Охотников

Cтраница 2
читать онлайн книги бесплатно

К счастью, колдун кое-что знал об устройстве автомобиля. И смог рассказать Николасу про зажигание и педали. В результате бедный Крендель таки тронулся с места и болезненными рывками двинулся на север. Нику все казалось, что машина вот-вот заглохнет или сломается, но этого не случилось.

— Прощайте, Изабелла! — прокричал в окно мастер Гримгор.

— До встречи, господин Шварцмейстер, — отвечала инквизиторша.

Когда Крендель отъехал на приличное расстояние, колдун применил заклинание анимации. Машина сразу побежала резвее и стала держаться на дороге ровно, как поезд на рельсах.

— Что за фамилия такая, Шварцмейстер, папочка? — возмутилась Оливия. — Черный мастер! Ты же нас выдашь!

Мастер Гримгор рассмеялся, а потом долго спорил сам с собой, но шепотом.

2. Новый дом

Ночью Крендель продолжал мчаться, подмигивая фарами сонным деревушкам. Путешественники дремали в креслах. Уже под утро автомобиль подкатился к Голштинским воротам города Любека, старой ганзейской столицы. Со слов мастера Гримгора, Ганза занималась не только торговлей, но и тайными услугами. И то и другое, правда, в последнее время пришло в упадок.

Колдун объявил, что нужно найти подходящий домик, где бы путешественники могли обосноваться. Крендель покатил по набережным и тихим улочкам старого города. Пару раз мастер Гримгор останавливал машину, стучался в ворота особнячков, о чем-то говорил с хозяевами и возвращался ни с чем. Но вот очередной визит увенчался успехом, и колдун позвал детей в дом. Чемоданами озаботился низкорослый господин в парике с большим носом и такими же впечатляющими ушами. Сам мастер Гримгор заявил, что должен спрятать машину в крытый сарай. Домик был приземистый, кирпичный, с почерневшими деревянными балками. В крохотном сыром дворике из-под ступеней пробивался мох, а на клумбе проросли грибы.

— Меня зовут Гугенхайм, я дворецкий, — представился носатый. — Из гостиной отличный вид на реку.

Он как раз тащил все чемоданы разом, так что едва был виден из-за них. При этом Гугенхайм умудрился отворить ногой тяжелую дубовую дверь и хитро подмигнуть детям. Кажется, силы в небольшом теле дворецкого было с избытком. Ник переглянулся с Оливией и пошел следом за Гугенхаймом. В доме было темно и сыро, как в пещере. За прихожей располагалась гостиная с массивными деревянными балками, медвежьей шкурой на полу и большими окнами с видом на реку.

— Ух ты, здесь лестница в подвал! — воскликнула Оливия. — Пойдем, посмотрим.

— Не стоит, фрейлейн! — закричал Гугенхайм откуда-то сверху. — Там не убрано и полно пауков.

— Обожаю паучков! — воскликнула Оливия и потянула Николаса в сторону темной лестницы.

— Может, сначала найти лампу? — проговорил мальчик.

— У вас есть фонарь или, может быть, факел, мастер Гугенхайм?! — закричала Оливия.

Впрочем, великой экспедиции в подвал не суждено было состояться потому, что вернулся мастер Гримгор.

— Покормите детей, Гугенхайм. И закройте подвал на ключ, — велел колдун.

После завтрака и купания детей ждал очередной урок колдовства. Для него мастер Гримгор принес огромную корзину зеленых яблок, и гостиную заполнил насыщенный кисло-сладкий аромат.

— Анимация есть оживление, наделение жизнью, — начал урок колдун. — Но откуда берется жизнь?

Ученики сидели молча, и мастер Гримгор продолжил:

— Жизнь передает сам колдун. Для любого заклинания классической анимации нужно отдать частичку своей жизненной силы.

Мастер Гримгор поднял руку и пробурчал:

— Яблоки, крутитесь.

Зеленые ароматные яблочки вылетели из корзины и закружились по комнате. Одно, впрочем, сразу же врезалось в балку и рухнуло на пол.

— Для этого заклинания я отдал часть своей жизни. А значит, немного постарел. Заметно?

Ученики отрицательно покрутили головой. Колдун ничуть не изменился.

— Что ж, — согласился мастер Гримгор, — мой запас силы слишком велик, чтобы видеть изменения. А значит, нужно более мощное заклинание. — Колдун зашептал имена, и вслед за яблоками по комнате закружились столовые приборы, стулья, картины и канделябры. Но и этого было недостаточно.

— Ты все так же молод и полон сил, папочка, — рассмеялась Оливия.

Мастер Гримгор пожал плечами и подошел к окну.

— Смотрите внимательно, — велел колдун ученикам.

Николас посмотрел и увидел нечто поразительное. Небольшой мостик, что прилепился в самом узком месте реки, вдруг задрожал и поднялся в воздух. Вместе с опорами, кусками мостовой и одинокой медленной тележкой.

— Вот теперь вижу кое-что! — воскликнула Оливия.

И действительно, лицо колдуна покрылось морщинами, приобрело нездоровый серо-зеленый оттенок.

— Об этом эффекте я и вел речь, — устало проговорил колдун. — Мы отдаем жизненную силу. Поэтому должны быть осторожны и всегда забирать ее назад, если это возможно.

Тем временем повозка на мосту остановилась. Кучер подбежал к обрыву, размахивая руками.

— Деанимация! — воскликнул колдун.

И тут же все, начиная от яблок и заканчивая мостом, повалилось вниз. Мост легко встал на свое место, а вот вилки, ложки и яблоки посыпались на пол.

— Теперь я снова в порядке, — проговорил мастер Гримгор. — Жизненная сила вернулась.

Лицо колдуна и правда посвежело. Морщины исчезли.

— Сила вернулась, но не вся, — продолжал объяснять мастер Гримгор: — Что-то было потрачено безвозвратно. Колдун может восполнять силу из подчиненных предметов.

Мастер Гримгор протянул руку к одному из яблок и зловеще прошептал:

— Деанимация.

Зеленый ароматный плод тут же сморщился, покрылся противными рыжими пятнами.

— Таким образом, в овладении классической школой самое главное — баланс жизненной силы.

3. Летающий Трон

На следующий день начались настоящие занятия. Не такие эффектные, зато гораздо более долгие.

Ребята получили целую стопку словарей. Они должны были учить языки: французский, английский, латынь, русский, польский и датский.

— Это, — как сказал мастер Гримгор, — для начала.

Также изучению подлежала большая энциклопедия с описанием немецких диалектов.

Оливия и Николас целый день должны были выпытывать у вещей их имена. Ребята думали, что это будет похоже на веселую игру. Ведь мастер Гримгор проделывал именование так — легко и непринужденно. Получилось иначе. Во-первых, в момент произнесения имени следовало смотреть и направлять руку точно на предмет. Во-вторых, при этом нельзя было допускать посторонних мыслей, они могли спутать все карты. А в-третьих, именование само по себе, без всякого колдовства, отнимало жизненные силы. В результате, если имя предмета угадано, он должен был пошевелиться или вздрогнуть. И этот момент категорически не стоило упускать! В общем, добрую половину дня Оливия с Ником бродили по дому и играли в слова.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию