Джон да Иван – братья навек - читать онлайн книгу. Автор: Александр Тамоников cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Джон да Иван – братья навек | Автор книги - Александр Тамоников

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

– Нарисовались, голубчики, не стереть! – проговорил Крымов.

Бригадный генерал строго взглянул на начальника отдела спецмероприятий Главного управления по борьбе с терроризмом. Крымов жестом показал: мол, извиняюсь.

На экране Шепель и Ларсен подходят к бугаю, который так беспардонно обращался с дамой. Майор «Ориона» что-то говорит мужчине. Видимо, что-то обидное или тоже угрожает, так как бугай багровеет, на его шее проступают жилы. Он злится. Женщина обращается к Шепелю, бугай кричит на нее. Затем надвигается на майора и внезапно выбрасывает правую руку с растопыренными пальцами. Метит в глаза Шепелю. Но майор уклоняется и, присев, бьет бугая кулаком в пах. Тот, вытаращив от боли глаза, сгибается. Шепель, выпрямившись, наносит мужчине второй удар ребром ладони в шею. Тот отлетает к стойке. Другой мужчина нападает на Ларсена, но и сержант резким ударом кулака в грудь опрокидывает нападавшего. Шепель и Ларсен разговаривают с женщиной. Затем сержант обыскивает нокаутированных мужчин. Майор стучит по стойке, появляется официант. Шепель расплачивается с ним.

22.40. В зал вбегают двое полицейских, лейтенант и сержант. У офицера расстегнута кобура, сержант держит автомат, ремень на плече. Лейтенант что-то кричит; нетрудно догадаться, что он требует повиновения. Шепель бросает взгляд на Ларсена и, подняв руки, следует к лейтенанту. Ларсен идет к сержанту. Майор поднимает руку к карману рубашки и тут же наносит удар лейтенанту полиции в нос, затем выхватывает у него пистолет. Лейтенант хватается за лицо. Из носа льется кровь. Ларсен бьет сержанта полиции ногой в голень и забирает у него автомат. Обоих представителей правоохранительных органов спецназовцы также отправляют к стойке. Женщина подходит к ним. Вновь короткий разговор, Шепель, Ларсен и дама направляются в сторону, противоположную входу в зал, и в 23.05 выходят из зоны контроля видеокамеры. Здесь Дак остановил воспроизведение записи.

– Ну, Шепель? – покачал головой Тимохин.

– И как все это понимать, сержант? – к Ларсену обратился Харсон. – Ресторан, девушка, драка с охраной заведения, затем нападение на представителей власти…

– Разрешите, генерал, я все объясню… – поднялся Шепель.

– А что, Ларсен не в состоянии ответить за свои поступки? Или у него, черт побери, язык отсох?

Сержант встал.

– Нет, сэр, я могу ответить за свои поступки.

– Говорите вы, майор! – Харсон перевел взгляд на Шепеля. – Я хочу знать все. Первое: как вы оказались в ресторане? Второе: что это за дама, из-за которой вы учинили безобразную драку? И третье: что было после того, как вы покинули заведение?

Шепель рассказал, что зашли они в кафе, чтобы купить виски. Что к девушке пристали не охранники кафе, а люди некоего босса, как потом выяснилось, Кураева. Далее Шепель поведал бригадному генералу о взаимоотношениях дамы, Анастасии, и босса, Кураева. Указал на экран:

– Как вы видели, девушка просила о помощи.

– Мы видели, что вы о чем-то с ней разговаривали. Она в это время просила вас помочь ей?

– Ну, не переспать же с ней предлагала!..

– Прошу без иронии, майор!

– Да, она просила помощи. И мы ей помогли.

– О’кей! Я бы понял вас, если дело ограничилось нейтрализацией двух нахальных мужчин, заставляющих девушку делать то, чего она не хотела, но почему вы напали на полицейских? Они выполняли свои обязанности по охране правопорядка, а вы своими действиями совершили преступление. Мало того, что нанесли телесные повреждения представителям правоохранительных органов, но и похитили у них оружие. Это серьезный проступок.

– У вас, в Штатах, генерал, – усмехнулся Шепель, – полицейские, возможно, и занимаются исключительно охраной правопорядка; у нас же менты нередко совмещают службу в милиции… прошу прощения, в полиции, со службой типам, подобным Кураеву.

Бригадный генерал повернулся к Крымову:

– Это так, господин полковник?

– К сожалению, пока подобные случаи еще имеют место.

– Так вы полагаете, – генерал вновь повернулся к Шепелю, – что полиция действовала по указке, как вы его назвали…

– Кураева, – подсказал Крымов.

– Да, да, Кураева.

– А вы не обратили внимания, генерал, как быстро появились полицейские после нашего конфликта с людьми Кураева? Обычно их не дозовешься – а тут выскочили, как черти из табакерки. А главное, они знали что делать. Они должны были блокировать нас, помочь очухаться бугаям и позволить им увести девушку в машину босса. Так что мы с сержантом Ларсеном действовали не против представителей правоохранительных органов, а против «оборотней», как у нас называют предателей в силовых ведомствах. Против таких же бандитов, как и Кураев, только надевших форму и облеченных по недоразумению властью.

– О’кей! Что было дальше?

– Дальше мы вышли во двор через кухню. В арке вывели из строя оружие и бросили его в урну – нам чужого не надо, – и прошли по бульвару до места, где ждала машина моего тестя, Туркина Бориса Анатольевича. Я с ним предварительно созванивался. Около полуночи мы были у него на квартире. Адрес назвать?

– Не надо, майор… Даму, Анастасию, по-моему, вы тоже привезли к господину Туркину?

– Ну не бросать же ее было на улице? Если бы ее нашел Кураев, то Анастасии пришлось бы плохо. Думаю, Кураев, поиздевавшись над бедной, беззащитной девушкой, в конце концов приказал бы убить ее.

– Откуда такая уверенность?

– Так этого Кураева знает тесть. Точнее, он наслышан о его делах. Но сейчас Анастасии ничто не угрожает. Она будет находиться под охраной людей тестя до возвращения из командировки Пола Ларсена.

Генерал удивленно взглянул на Шепеля:

– Вы сказали Ларсена? Но почему его? Как он связан с этой случайной дамой?

– Этот вопрос не ко мне, – улыбнулся Шепель. – Расспросите своего сержанта.

– В чем дело, Пол? – генерал перевел взгляд на Ларсена.

– Как ни странно это прозвучит, даже глупо, но я полюбил Анастасию.

– Что? Полюбили?! Я не ослышался?

– Нет, сэр, вы не ослышались. И я попросил господина Туркина на время укрыть Настю; вас же хочу просить о получении разрешения на ее переезд в наше посольство.

– Вот как? А не желаете ли вы, мистер Ларсен, первым же рейсом отправиться на родину?

– Вы вправе отправить меня в США, но никто не в силах отнять у меня то, что принадлежит только мне.

– Вы это о даме, точнее, о своих внезапно вспыхнувших чувствах к ней?

– Так точно, сэр!

В разговор вступил Шепель:

– Извините, генерал, Ларсен в данной ситуации действовал по моей команде. Это я втянул его в драку. Так что если кого и наказывать, то меня, а не сержанта.

– А что ты думаешь, Шепель, – сказал Тимохин, – тебе сойдет с рук подобный беспредел?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию