Ярослав Мудрый - читать онлайн книгу. Автор: Наталья Павлищева cтр.№ 50

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ярослав Мудрый | Автор книги - Наталья Павлищева

Cтраница 50
читать онлайн книги бесплатно

Долго ли загореться девичьему сердцу, если оно в предвкушении любви? Ингигерд пришло время любить, потому она легко отозвалась на хвалебные рассказы Рёнгвальда о его короле. Дочь короля Швеции уже была заочно влюблена в короля Норвегии и убеждена в том, что нет силы, способной помешать их браку. Когда спала первая пелена восторга оттого, что она скоро станет королевой Норвегии и женой самого замечательного человека всей Скандинавии, слагающего лучшие висы среди норманнов, Ингигерд решила пока не спорить с отцом. Ничего, пройдет время, и он согласится на этот брак. Вернее, согласиться ему уже пришлось, нужно только, чтобы Шётконунг принял будущего зятя еще и душой, как его приняла дочь.


Размышляя над тем, как постепенно сладить с отцом, Ингигерд позволила кормилице быстро переплести свои косы, девушке, тем более королевне, нельзя появляться среди людей растрепанной. Что скажут досужие языки, если увидят, что будущая королева Норвегии выглядит как простая девчонка? Но отказать себе в удовольствии ходить на скалу и смотреть на волны Ингигерд не могла.

– Зачем зовет отец, не знаешь?

Кормилица только чуть лукаво улыбнулась, не отвечая. Что за тайны? – удивилась девушка. Не иначе отец решил сделать ей какой-то подарок. Давно пора, иначе как им примириться?

В предвкушении славного подарка королевна отправилась переодеваться, платье действительно промокло, и его следовало сменить. Но служанки приготовили праздничный наряд, выгодно подчеркивающий красоту и стать королевны. Это уже не походило на простую встречу дочери с отцом, явно приехали какие-то важные гости.

У Ингигерд замерло сердце. Ее одевают в наряд, подобающий девушке на выданье, это могло значить только одно – будут показывать жениху или его людям! На миг остановившееся сердце зашлось в бурном стуке, лицо запылало румянцем и без обжигающего морского ветра. Неужели приехал сам Олав?! Нет, наверное, нет, отец не стал бы так радоваться. Но это его люди, несомненно! Ожидая, пока служанки застегнут все застежки на платье, Ингигерд гадала. И все же наряд слишком красив и богат, вдруг ее встретит все-таки сам король Норвегии?

Кормилица оглядела свою любимицу. Хороша! Жаль, что ее мать Астрид умерла так рано, не увидев, какая выросла дочь. У девочки не было матери с малых лет, но будь жива королева Астрид, Ингигерд все равно дружила бы с отцом больше, чем с ней. Хотя если вспомнить о том, какой была королева… Она тоже сидела на лошади так, точно на ней и родилась. Длинные светлые волосы Астрид из-за бешеной скачки всегда выбивались из-под женской повязки и развевались на ветру. Королева не умела и не желала ездить медленно, на то и лошади, чтобы на них мчаться! Кормилица вздохнула, вспомнив, как погибла красавица Астрид…

Лучше об этом не думать! Но и дочь так же лиха и неукротима. Какая из нее будет жена и королева? Королева хорошая, а вот жена? Кормилица сомневалась, что Олав Харальдссон сумеет держать в руках эту строптивицу! Отцу и то не удается. Здесь нужен не сочинитель красивых вис, а зрелый мужчина с сильным характером. Неужели такой нашелся?

Глядя вслед Ингигерд, почти летящей в палату, где ее ждали отец с послами из далекой Гардарики, кормилица усмехнулась: нашлась твоя судьба, голубка. И это вовсе не толстый Олав. Женщина почему-то была уверена, что Ингигерд станет женой именно того, кто прислал роскошные меха и драгоценности со своими послами…

А сама девушка действительно едва касалась ногами пола от возбуждения. Столько ночей она мечтала о встрече со своим единственным Олавом! При этом Ингигерд никогда не задумывалась о том, как выглядит избранник, знала его прозвище – Толстый, но ей казалось, что достойный, мужественный, благородный конунг обязательно должен быть очень красив, несмотря на толщину. Девушка наслушалась столько рассказов Рёнгвальда о своем короле, что была твердо убеждена, что Олав – самый достойный конунг на всей земле, и никто не смог бы убедить ее в обратном! Девичье сердце, страстно желавшее и ждавшее любви, было заочно отдано норвежскому конунгу.

В палату быстрым шагом, гордо неся свою красивую головку, вошла дочь короля Швеции. Сам Шётконунг, на мгновение залюбовавшись дочерью, с улыбкой указал на нее гостям:

– Это моя дочь Ингигерд.

Десятки глаз впились в лицо королевны. И впрямь хороша! Горделивая осанка знающей себе цену девушки, длинные светлые с золотистым отливом косы, брови вразлет, на щеках румянец… Ингигерд похожа на свою мать, умершую королеву Астрид, которая была славянкой, потому ее внешность близка прибывшим.

Сама королевна приличиствующе поклонилась, в меру уважительно, в меру горделиво. В самый раз, чтобы не обидеть гостей и не унизить себя. Олав мысленно похвалил дочь.

– Ингигерд, а это дары, которые тебе прислал твой жених…

На мгновение в палате установилась полная тишина. Девушка замерла от увиденного, потому что перед ней лежали связки немыслимо красивых, благородных мехов. Такие водятся лишь в землях Гардарики, но Ингигерд помнила, что купец Гудлейк погиб, доставляя эти сокровища из Хольмгарда. От сознания, что ради того, чтобы она получила удовольствие, даже погибли люди, добавило мехам ценности.

А еще в ларце лежали богатейшие россыпи украшений, каждое из которых могло затмить любое имевшееся у королевны! Слуги резво разворачивали ткани для парадных одежд, раскладывали вокруг дорогую, блиставшую драгоценностями посуду…

У Ингигерд даже мелькнула мысль, что Олав решил потратить на подарки дорогой невесте все состояние Норвегии. Ничего не пожалел для нее король Норвегии! Как можно не любить такого благородного человека?! Сердце девушки захлестнула волна благодарности и гордости за своего жениха одновременно.

Она не удержалась, чтобы не запустить тонкие пальцы в густой ворс меха, приложила его к щеке, кожей ощущая его бархатистость… Хотелось потрогать и драгоценности из ларца… Но тут…

Совсем по-другому замерли послы, привезшие дорогие подарки. Русские послы прибыли сватать одну из дочерей Олава Шётконунга для своего князя Ярослава. Вопрос о том, какую, не стоял, старшая Ингигерд уже была обещана королю Норвегии Олаву Харальдссону, это знали все. Младшая Астрид, конечно, рождена наложницей, но и князь тоже непонятно в каком положении. Никто не знал, где его княгиня Анна, жива ли, у Болеслава ли? Если жива, то получается, что Ярослав Владимирович решил жениться при живой супруге? Коснятин строго наказывал всячески избегать таких расспросов. Послы и старались.

Никто не мог понять, почему так обрадовался их сватовству король Швеции Олав Шётконунг. Причем послы даже не успели объяснить, какую из дочерей сватают (они и не делали этого, прекрасно зная, что старшая уже занята), как Шётконунг объявил, что сам поговорит с Ингигерд и постарается получить ее согласие! Русские ахнули, перебить невесту у норвежского короля грозило войной. Хотя с кем воевать? Норвегия далеко, а шведскому королю, видно, так не хотелось отдавать дочь норвежцу, что готов выдать ее за Ярослава! Хорошо это или плохо, думать было некогда, в палату вошла Ингигерд и затмила собой все сомнения.

За такую дочь Шётконунг порвет не только польского короля Болеслава, но и норвежца, если тот вздумает противиться! У послов мелькнула одинаковая мысль: сколь повезло князю Ярославу! Потом они поймут, что нрав у королевны неистовый и строптивый, а тогда невольно залюбовались красивой девушкой, перебиравшей красивые меха, и радовались, что подарки достойны невесты. Старший из прибывших бояр уже решил для себя, что если не удастся сосватать эту, то уж совсем отказать Олав не сможет.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению