Непобедимые скифы. Подвиги наших предков - читать онлайн книгу. Автор: Наталья Павлищева cтр.№ 86

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Непобедимые скифы. Подвиги наших предков | Автор книги - Наталья Павлищева

Cтраница 86
читать онлайн книги бесплатно

Милида осторожно оглянулась вокруг, их с Этеей никто не замечал, всем было не до двух женщин. Еще не зная зачем, вдова вдруг решила сохранить жизнь бывшей знакомой, вернуть ей человеческий облик.

– Этея, это я, Милида. Ты меня помнишь?

Персиянка наконец вникла в произносимые слова, но смотрела в лицо Милиде долго, пока поняла, что ей говорят. В глазах появилась мольба:

– Госпожа, я отработаю! Я все сделаю…

Вдова хотела взять ее за руку, чтобы отвести к себе, но рука женщины была слишком грязной и тощей. Удивившись, как можно так отощать за месяц, Милида кивнула Этее:

– Иди за мной.

Оставляя жизнь бывшей знакомой, вдова даже себе не признавалась, что внутри уже пришло решение, для чего нужна ей эта потрепанная жизнью бывшая красотка.

Лейла тоже узнала Этею, ахнула:

– Этея?!

Это вполне устроило Милиду, кивнув персиянке: «Помоги ей привести себя в порядок и накорми!», она отправилась посмотреть, чем бы и себе поживиться в стане персов.

Увидев Палия, Милида потребовала рассказать, что же все-таки произошло. Услышав, что персы под покровом ночи бежали, а Скопасис с амазонками отправились его обгонять, чтобы перекрыть подход к переправе на Истре, вдова едва не заскрипела зубами. И что теперь делать?

Этот Скопасис словно заколдованный, учуял ведь, что в него целятся!

Сначала Милида хотела подговорить Лейлу убить Скопасиса, ведь та уже довольно хорошо стреляла, но, заметив, как таращится на младшего царя персиянка, поняла, что надо делать. Украсть стрелу Лейлы не составило труда, все же ночевали в одном шатре. Проблемой стал лук, но и его раздобыла, попросту стащив у ближайшего скифа, ушедшего с конем к кузнецу. А вот прицелиться оказалось тяжело, все же Милида не амазонка. Рука ее дрожала, а Скопасис, как назло, не стоял спокойно. И как он дернулся в последний миг?

Отшвырнув лук подальше, Милида скатилась в овражек и поспешно выбралась из него позади царского шатра, но в сам шатер вернуться не успела. Это хорошо, иначе сразу заподозрили бы. И Сагир молодец, не выдал. Пусть попробует Скопасис доказать, что это она, а не Лейла.

Конечно, в виновность персиянки поверили не все, ведь Асиат и Стрия за нее поручились, но нашлись и те, кто теперь смотрел искоса – стрела-то ее! Милида ругала себя за промах, но хвалила за хитрость. Тут она вспомнила, что Сагир пообещал рассказать правду. Петля вокруг шеи Милиды затягивалась. Дарий вдруг бежал; если Сагир скажет Скопасису, что не был с вдовой, то младший царь исполнит свою угрозу наверняка.

– Нет, Скопасис! Сначала я расправлюсь с тобой!

Вернувшись в скифский стан, она потащила Этею подальше от чужих глаз. Это очень не понравилось Лейле, но вдова и слушать персиянку не стала. С каждой минутой она все четче понимала, что предстоит сделать Этее в обмен на жизнь. То, что не получилось у нее самой вчера вечером.

– Этея, ты умеешь ездить на лошади?

Та, ничего не понимая, только кивала.

– Так умеешь или нет?! – разозлилась на глупую красотку Милида.

– Умею.

– Откуда? – подозрительно поинтересовалась вдова, но тут же махнула рукой: какая разница!

– Поехали!

– Куда?

– Убивать Скопасиса, а потом к Дарию. Ты хочешь вернуться домой?

– Хочу…

– Подождешь меня в повозке, пока я не раздобуду лошадей!

Пока Милида пыталась найти лошадей, на которых можно было бы уехать, Этея сидела, скрючившись, в повозке возле больного писца, служившего Дарию. Незаметно для самой себя она принялась бормотать, уговаривая богиню-мать помочь. Персиянке очень хотелось домой, хотелось вернуться к прежней спокойной жизни…

Вдруг она услышала хриплый слабый голос:

– Ты… персиянка? Я мог тебя видеть у Дария?

Обернувшись, Этея внимательно пригляделась к лежащему человеку. Он тоже показался знакомым.

– Да, я персиянка. А ты кто?

– Я Уштан, писец Дария.

– Как ты сюда попал?

– Царь царей оставил меня с другими больными и бежал…

– Это я знаю. Что теперь делать?

– Сначала надо, чтобы не убили.

Этея закивала:

– Да-да.

– Я видел тебя со скифской женщиной. Зачем ты ей?

– Она меня спасла, я уеду с ней.

– С ней надо быть осторожной, это змея! Куда ты поедешь?

Этея, совсем растерявшаяся в круговороте страшных событий, хлопала глазами:

– Сказала, убивать кого-то поедем, а потом к Дарию…

Лейла увидела, как Милида подошла к повозке с ранеными и оттуда вернулась уже с Этеей. Они явно куда-то торопились. Лейла осторожно прокралась следом. Женщины подошли к лошадям, Милида посмотрела, как садится на одну из них персиянка, села сама, и они уехали.

Куда это? Лейла усмехнулась, Милида решила и себе что-то раздобыть в опустошенном стане персов? Неужели надеется, что там что-то осталось?

Но ее не отпускало странное беспокойство, почему-то захотелось выяснить, куда отправились женщины. Немного помаявшись, девушка вдруг отправилась к повозке, где до того сидела Этея. Там лежали под присмотром Стрии раненые. Старухе всегда нужна помощь, потому Лейла на время забыла о Милиде и Этее, она делала отвар, прикладывала к ранам, поила и кормила беспомощных людей.

Один из них вдруг остановил ее руку:

– Ты… Лейла?

Девушка пригляделась внимательней. Перед ней лежал едва живой Уштан – писец Дария, не единожды пытавшийся завоевать ее благосклонность. Уштан ничуть не нравился Лейле, но он был неплохим человеком и никогда не обижал, потому Лейла относилась к писцу доброжелательно.

– Я… Уштан, как ты сюда попал?

– Меня пощадил царь скифов. Пока пощадил. А ты откуда?

– Я? – рассмеялась Лейла. – Я бежала вместе с царской дочерью и Милидой еще из стана Дария, я давно уже здесь.

Они еще немного поговорили, Лейла рассказала о своих приключениях, а Уштан вдруг вспомнил:

– Кажется, я видел твою Милиду. А вместе с ней еще персиянка, помнишь такую Этею?

– Конечно, помню. Ее, как и тебя, привели из стана Дария, теперь Этея у Милиды.

Уштан усмехнулся:

– Они уехали кого-то убивать…

– Кого?!

Лейла вдруг почувствовала внезапную слабость в ногах, сердце тревожно забилось. Волнение последних часов всколыхнулось вновь.

Перс испугался:

– Я не знаю. Этея сказала какого-то Сопса…

– Скопасиса?! – ахнула Лейла.

– Я не знаю, – растерянно повторил Уштан, следя, как стрелой метнулась вон его собеседница.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению