Королева Виктория. Женщина-эпоха - читать онлайн книгу. Автор: Наталья Павлищева cтр.№ 51

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Королева Виктория. Женщина-эпоха | Автор книги - Наталья Павлищева

Cтраница 51
читать онлайн книги бесплатно

– Странно…

– Что же тут странного? Например, слуги каждый день меняют свечи даже в комнатах, где их не каждый день зажигают. А куда деваются снятые?

– Не знаю, – пожал плечами принц, – выбрасываются.

– Совсем необязательно, можно же продать или поставить их завтра, а выделенные деньги прикарманить.

– О Господи! Хорошо, что Виктория не слышит этого, был бы скандал.

– Конечно, потому я рассказываю вам, а не ей. Но если нужно что-то починить, лишний раз убрать, вымыть – словом, не положить в карман или нажиться, а поработать, службы норовят отказаться от такой ответственности.

Это было верно, во дворце редко какая дверь открывалась без скрипа, камины часто просто не зажигались, а стекла множества окон были просто разбиты. Если из них не дуло прямо на письменный стол королевы или не задувало свечи в гостиной, то никто не обращал внимания.

– Вы заметили, что окна дворца почти все время грязные.

– Да, мне кажется, что их плохо моют, хотя я сам видел, что это делают!

Штокмар рассмеялся:

– Моют! Но только врозь.

– Что значит врозь?

– Альберт, это смешно, я не знаю, кто и когда так распорядился, но за чистоту окон внутри отвечает служба лорда-казначея, а снаружи – служба лесных угодий, потому что они выходят в парк. Вот и моют каждый в свое время и словно нарочно так, чтобы это время не совпадало. Получается, что с одной стороны стекла всегда грязные.

– А за королевскую гардеробную кто отвечает?

– Как? Леди Тэвисток, насколько я помню.

– Нет, я о стеклах.

Барон чуть подумал и рассмеялся:

– Боюсь, что никто, ведь они выходят на крышу.

– Да, я это сегодня видел. Мало того, на эту крышу просто выбросили мусор после уборки, в результате королева вынуждена из собственного окна любоваться горой мусора. Скоро станут выливать помои прямо нам на головы!

– Королева это видела сегодня? – Штокмар, кажется, понял, с чего загорелся сыр-бор.

– Видела, вернее, увидел я и показал.

– Это хорошо. Хотите что-то исправить, почаще обращайте внимание ее величества на непорядки, на паутину и облупившуюся краску, на скрипучие двери, сквозняки и то, что слуги одного ведомства ни за что не подадут вам воды, если обязаны зажигать огонь в камине. А вообще, Альберт, я вам не завидую, если вы решитесь хотя бы бросить камень в это стоячее болото. На вас выльют такое количество тех самых помоев, которые вы боитесь…

– Но иначе просто нельзя.

Барон снова немного подумал и вдруг вздохнул:

– Альберт, у вас есть очень сильный противник – баронесса Лецен. Она и так обижена, потому что отодвинута на задний план, а уж если вы лишите ее еще и возможности командовать во дворце…

– Я ненавижу эту старую ворону.

– Осторожней, вы можете сколько угодно ненавидеть ее, но ни в коем случае не дайте ей понять, как относитесь. Это опасный враг, она не столько умна, сколько хитра и будет держаться за свое место руками и зубами, просто потому что ей больше нечего делать в этом мире. Пока она хоть как-то нужна королеве, она жива. Это второй лорд Мельбурн, только в юбке и на своем месте. Помяните мое слово, если лорд уйдет в отставку, он долго не проживет.

– И все же бороться с баронессой и беспорядками в хозяйстве дворца придется. Иначе скоро в нем будет просто невозможно жить.

– Бог в помощь.

– Вы мне поможете?

– Да, я уже разобрался с соотношением служб и тем, кто за что отвечает. Должен отвечать, – с усмешкой поправил себя Штокмар. – Посмотрите, вот меморандум. Многих придется просто сократить, а многих заставить отвечать за то, за что им платят. И немалые деньги, уверяю вас. Только не рушьте все сразу, начинайте постепенно.

И еще один совет дал своему подопечному умный барон: не разбираться со слугами и службами самому, а просто заставить кого-то координировать работу всех служб, а уж когда не выйдет, тогда вмешиваться.


Штокмар действительно написал толковый меморандум принцу. В нем нашлось перечисление должностей с указанием их обязанностей и суммами официальных выплат за работу. И еще приведены примеры прохождения распоряжений в случае какой-либо надобности.

Весь следующий день принц изучал эту бумагу, а потом долго хохотал, призывая королеву послушать.

– Виктория, ты только послушай! Если нужно заменить сломанный замок, например, у буфета, нельзя просто вызвать слугу, чтобы это было сделано за десять минут. Нет, сначала нужно составить соответствующую бумагу со строгим перечнем материалов и инструментов…

– Зачем?!

– Таков порядок. Знаешь, я еще и не убежден, что инструменты не станут заново закупать для каждой дверцы отдельно.

– А куда потом денут?

– Либо бросят, либо украдут. Помнишь, я тебе показывал целую связку сметок? Это я собрал всего в двух коридоров. Смели и бросили… Так вот, эту бумагу должны подписать десяток разных ответственных вплоть до мажордома, потом ее рассмотрит лорд-казначей, а потом примет к исполнению ответственный за столярные работы, но этими работами заведует служба лесных угодий! А она, как известно, внутренним порядком во дворце не занимается, лорду-казначею не подчиняется и денег тратить на это не желает.

Виктория прижала пальцы к вискам:

– Альберт, умоляю, остановись! Ты хочешь сказать, что я настолько бездарный правитель, что не могу справиться даже с делами в собственном дворце?

В голубых глазах стояли слезы, а в голосе появились знакомые сердитые нотки, королева была готова сорваться на крик. Он прекрасно знал, что последует за таким началом.

Принц сел на диванчик рядом с супругой, осторожно привлек ее к себе:

– Я хочу сказать, что невозможно заниматься всем самой. Откуда ты могла знать обо всем этом, если барону Штокмару пришлось потратить столько сил и времени, чтобы разобраться, заметь, только разобраться в хитросплетениях разных служб. А уж исправить это все, боюсь, и нашей жизни не хватит.

– Что же делать?

– Ничего, справимся постепенно. Не думаю, что в Виндзорском замке лучше.

Виктория махнула рукой:

– Там вообще можно потеряться в коридорах. – Королева вдруг невесело рассмеялась: – Знаешь, однажды леди Эррол готовилась ко сну, уже сняла все свои накладки, даже вставную челюсть, и была почти неглиже, как вдруг в дверь осторожно постучали. Леди, ожидая компаньонку, которая должна почитать на ночь, открыла дверь и замерла, потому что на пороге вместо компаньонки стоял заблудившийся лорд Балфур, который вышел в туалет и не смог найти дорогу обратно.

– Кстати, о туалетах. Я выяснил, что, кроме нашего с тобой, в остальных вместо бумаги старые газеты!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению