Обнаженная для тебя - читать онлайн книгу. Автор: Сильвия Дэй cтр.№ 40

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Обнаженная для тебя | Автор книги - Сильвия Дэй

Cтраница 40
читать онлайн книги бесплатно

Когда телефон завибрировал, я вздрогнула и едва его не выронила. Лелея свое страдание, я пыталась заставить себя переключиться на голосовую почту, так как знала, что звонит Гидеон. Его имя высвечивалось на экране, к тому же этот номер, кроме него, пока никто не знал. Но проигнорировать его звонок я не могла, чувствуя, что он дошел до точки. И если раньше мне до боли хотелось его уязвить, то продолжать в том же духе уже не было сил.

— Алло, — ответила я не своим, сдавленным из-за слез и переизбытка эмоций голосом.

— Ева! Слава богу! — взволнованно отозвался Гидеон. — Ты где?

Я огляделась, но не увидела ничего, что указывало бы на название ресторана.

— Понятия не имею… Я… Прости меня, Гидеон.

— Нет, Ева. Не извиняйся. Это моя вина. Но сейчас самое главное — тебя найти. Ты можешь сказать, где находишься? Ты пешком шла?

— Да. Пешком.

— Через какой выход ты выскочила, я знаю. А куда потом направилась?

Помимо его учащенного дыхания, я слышала в трубке автомобильные гудки и шум уличного движения.

— Налево.

— А после этого где-нибудь сворачивала?

— Не думаю. Хотя точно не скажу. — Я посмотрела по сторонам в поисках официанта, к которому могла бы обратиться с вопросом. — Я в ресторане. Итальянском. У него еще терраса на улице… с кованой железной оградой. Двери застекленные… Господи, Гидеон, я…

И тут я увидела его силуэт в дверном проеме с прижатым к уху телефоном. Я его сразу узнала. Он на мгновение замер на месте, а потом заметил меня у противоположной стены. Сунув телефон в карман джинсов, из тех, что висели в номере отеля, он прошел мимо пытавшейся заговорить с ним официантки и бросился ко мне. Я едва успела вскочить на ноги, как Гидеон подхватил меня и крепко обнял.

— Боже мой. — Он слегка содрогнулся и зарылся лицом в мою шею. — Ева.

Я обняла его в ответ, почувствовав запах свежести после душа. И я еще острее осознала, как он мне нужен.

— Не могу здесь торчать, — хрипло произнес Гидеон, взяв мое лицо в ладони. — Не могу сейчас находиться на людях. Поедешь со мной домой? — Что-то в моем лице, должно быть, выдало неизжитое беспокойство, поскольку он прижался губами к моему лбу и тихо-тихо сказал: — Ничего похожего на тот отель. Единственная женщина, которая там бывает, — это моя мать, не считая, конечно, экономки и слуг.

— Это глупо, — вырвалось у меня. — Какая я дура!

— Ничего подобного. — Он убрал волосы с моего лица, наклонился поближе и шепнул мне на ухо: — Если бы ты притащила меня туда, где трахаешься с другими парнями, я бы тоже взбеленился.

Появление официанта заставило нас разжать объятия.

— Принести вам меню, сэр?

— Не стоит, — ответил Гидеон, доставая из заднего кармана бумажник и выуживая из него кредитную карту. — Мы уходим.

* * *

К дому Гидеона мы отправились на такси, и всю дорогу он держал меня за руку. Вообще-то, поднимаясь в личном лифте в его пентхаус на Пятой авеню, я не должна была так нервничать. Меня было не удивить высокими потолками и довоенной архитектурой, да и в любом случае было очевидно, что парень, с которым меня угораздило связаться, должен жить именно в таком месте. Я ожидала чего-то вроде вида из окна на Центральный парк… Ну да, он, конечно, тоже имелся.

Но напряжение Гидеона было ощутимым, значит, и для него происходящее имело большое значение. Когда двери лифта открылись, выпуская нас прямо в мраморный холл его апартаментов, он наконец отпустил мою руку. Отперев двойные двери, Гидеон ввел меня внутрь, и при этом я прямо-таки сердцем чувствовала, с какой тревогой он наблюдает за моей реакцией.

Жилище Гидеона было под стать хозяину, причем разительно отличалось от его холодного ультрасовременного офиса. Пышно обставленные комнаты были наполнены предметами старины и произведениями искусства, а поблескивающие полы из твердой древесины покрывали роскошные обюссонские ковры.

— Это… изумительно, — тихо произнесла я, почувствовав себя польщенной.

Мне позволяли заглянуть в сугубо личную жизнь Гидеона, о которой я отчаянно хотела узнать побольше. И впечатление было ошеломляющим.

— Заходи. — Он чуть ли не втащил меня в гостиную. — Я хочу, чтобы ты провела здесь ночь…

— У меня с собой ничего нет, и вообще…

— Все, что тебе понадобится для начала, — это зубная щетка, а она у тебя в сумке. А за остальным утром заброшу тебя домой. Слово даю, на работу ты попадешь вовремя. — Он притянул меня к себе, уткнувшись подбородком мне в макушку. — Ева, я правда очень хочу, чтобы ты осталась, и не сержусь за то, что ты убежала, хотя мне и было чертовски больно. Более того, я хочу задержать тебя здесь как можно дольше.

— Вот и держи, я в этом нуждаюсь. — Мои руки скользнули под его футболку, с наслаждением поглаживая мускулистую гладкую спину. — А еще мне не помешало бы принять душ.

— Мне нравится, когда ты пахнешь как я, — сказал он, понюхав мои волосы, однако провел меня через гостиную и холл к спальне.

— Вау! — вырвалось у меня, когда Гидеон щелкнул выключателем.

В комнате доминировала массивная кровать из темного дерева, застеленная бельем светло-кремового цвета. Вся остальная мебель, как и кровать, была тоже из темного дерева с накладками из полированного золота. Видимо, он предпочитал именно такое. Настоящее мужское логово. Здесь не было никаких произведений искусства, которые отвлекали бы от умиротворяющей панорамы Центрального парка, подчеркнутой линией великолепных жилых домов по другую сторону. По мою сторону Манхэттена.

— Ванная здесь.

Я направилась к туалетному столику на ножках в виде звериных лап. Похоже, он был переделан из старинного орехового шкафчика, точно такого же, изысканно украшенного, что стоял рядом. Гидеон, двигаясь со столь восхищавшей меня чувственной грацией, достал из этого шкафчика полотенца и подал мне. То, что я видела его в домашней обстановке, неформально одетым, трогало меня до глубины души. А то, что я единственная женщина, которой он это позволил, и пугало, и радовало меня одновременно. Ощущение было такое, будто сейчас я видела его еще более голым, чем когда-либо раньше.

— Спасибо.

Взглянув на меня, он, кажется, понял, что я имела в виду нечто большее, чем полотенца, и его взгляд пронзил меня насквозь.

— Как здорово, что ты здесь.

— Не знаю, как это могло случиться, но я здесь, с тобой, и мне это очень-очень нравится.

— А разве важно, как это могло случиться? — Подойдя поближе, Гидеон взял меня за подбородок и поцеловал в кончик носа. — Я тебе футболку приготовил, на кровати лежит. А как ты относишься к икре и водке?

— Ну… по сравнению с пиццей это явный шаг вперед.

— Икра черная, осетровая, — улыбнулся он. — От Петросяна.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению