Воровка. В кольце страха - читать онлайн книгу. Автор: Марина Милованова cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Воровка. В кольце страха | Автор книги - Марина Милованова

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

— Ну уж нет! — Я упрямо вздернула подбородок и легко перешагнула белые линии. — Если идти, то до конца. Иначе нет смысла.

— Уверена? — Губы матери Лавинии тронула улыбка, но глаза смотрели на меня серьезно. — Подумай! Если сомневаешься, откажись сейчас.

— Не откажусь! — Я категорично мотнула головой, и в следующее мгновение мел с тихим шорохом завершил пентаграмму.

Сестра Климентия смогла наконец подняться, и обе монахини затянули высокими голосами ритуальную песню на незнакомом языке.

Поначалу я с интересом прислушивалась к мелодичному напеву, краем глаза замечая, как одна за другой вспыхивают свечи на лучах пентаграммы. Когда загорелась последняя, пятая, свеча, каким-то шестым чувством поняла, что кристалл можно и нужно надеть. Едва шнурок с мешочком оказался на шее, голоса певиц сорвались на визгливые выкрики непонятных слов, а в воздухе отчетливо запахло грозой. Мне вдруг стало невыносимо жарко и внутри словно разгорелся огонь. С каждым словом жар становился все нестерпимей, словно мои внутренности на самом деле полыхали. Не выдержав, я закричала, и в то же мгновение мир перед глазами померк.

Пришла в себя на сидячей кровати в своей келье, бережно поддерживаемая сестрой Климентией. Настоятельница стояла рядом и с тревогой вглядывалась в мое лицо. Между бровями залегла глубокая складка, которая тут же разгладилась, едва мать Лавиния поняла, что со мной все в порядке.

— Обряд удался? — первым делом спросила я, переживая, что своим криком могла все испортить.

— Все прошло как нужно! — заверила настоятельница и указала на мешочек на моей груди. — Сейчас ты владеешь силой кристалла, а не кристалл владеет тобой. Потом, когда соединишь его с недостающей частью и заберешь остаток силы, опустевший камень растворится за ненадобностью. Когда будешь готова идти, скажи, я провожу тебя по переходу.

— Хотите сказать, что я могу хоть сейчас покинуть монастырь?! — обрадованно подскочила я на кровати.

— Разумеется! — Губы матери Лавинии в который раз тронула легкая улыбка.

Сборы не заняли много времени. Я лишь сменила рясу на свой костюм, и теперь шла по коридору следом за настоятельницей. Ладони ощутимо покалывало, тело наливалось непривычной, почти забытой бодростью, а душа пела от восторга. Хотелось незамедлительно воспользоваться порталом, чтобы сократить столь бесценное время. Но мать Лавиния настойчиво просила не пользоваться магией в стенах монастыря, чтобы не вызывать лишних пересудов и подозрений. Уговорила подождать до того момента, когда мы окажемся в лесу.

Шли молча, думая каждая о своем. Не знаю, где бродили мысли настоятельницы, я же буквально воочию представляла, как бросается ко мне Салем, как крепко обвивает своими теплыми детскими руками шею, как доверительно шепчет на ухо: «Я люблю тебя, мамочка!» Представляла, как с сыном на руках гордо пройду мимо строя нянек, и ни одна из них больше не посмеет преградить мне путь. Да какое там! Даже глаза поднять не посмеют. Представляла также удивленное, растерянное и обескураженное лицо Талейна, который, не усомнившись ни на секунду, легко предал меня и мою любовь. Любовь, которую больше не вернет. Да, я сумею предотвратить восстание и грядущую войну. Он разгонит наконец кабинет министров, сменит советников и сможет править долго и счастливо. Ведь очередь из желающих занять мое место наверняка давно выстроилась у стен дворца, и Талейну не составит особого труда найти мне замену. Другая родит ему других сыновей и станет сидеть у окна, проводя время за пяльцами в ожидании мужа, решающего с утра до ночи проблемы целого княжества. И все у них будет хорошо. Все будет как надо. Никаких крыш, никакой магии, никаких ночных вылазок и попаданий в переплет. Никаких страхов и опасений. Будет вполне обычная жизнь, как у всех.

А я… я выращу своего сына вдали от этих мест, в какой-нибудь глухой деревне, где никто и слыхом не слыхал ни о Лисе, ни о Лайсе. Начну жизнь заново, с чистого листа вместе с Салемом, Тимошкой, Тиамом и Каратом. Сын, кот, попугай и конь — моя истинная семья, мое богатство, мое достояние. И другого никого и ничего мне не надо.

— Вот и пришли! — Мать Лавиния толкнула дверь и первой вышла в сгущающиеся вечерние сумерки, пугливо попятившиеся перед жарким светом факела. — С этого момента можете считать себя свободной от желания вашего мужа держать вас взаперти. И, разумеется, вы вольны больше не возвращаться в монастырь. — Она тепло улыбнулась. — Конечно, если захотите, всегда можете навестить нас. Мы будем рады!

— Спасибо! — Я порывисто обняла настоятельницу за плечи. — Вы подарили мне вторую жизнь! Я бесконечно вам благодарна!

— Да хранит вас Всевышний! — Она перекрестила меня на прощанье. — Я искренне желаю, чтобы у вас все получилось! Желаю свершения ваших желаний, ваше величество! Ступайте! Я же вижу, как вам не терпится.

Дважды повторять не пришлось. Теперь, когда кристалл был на мне, больше не нужно было сжимать его в ладони, чтобы узнать, где находится следующий осколок. Теперь я попросту знала это. Поэтому одним движением руки вызвала портал. Несколько мгновений полюбовалась на повисшее в воздухе серебристое марево, все еще не веря до конца в происходящее. А затем вошла в него, чтобы выйти рядом с домом, где остановился последний, пятый хранитель.

ГЛАВА 10

Ты хочешь так много, придя ниоткуда.

Но враг совершенен, и цель далека.

И выручить сможет тебя только чудо,

Что сердце не сдаст и не дрогнет рука.

Маг встретил меня на пороге, видимо решив не утруждать поисками, но швыряться ни пульсарами, ни фаерболами не спешил. Лишь поднял руки в примирительном жесте, призывая к разговору. Тонкий, сухопарый, длинные черные косы полощутся на ветру вместе с длиннополой одеждой явно восточного покроя. Любопытно, но не страшно.

— Остановись, неразумная! Отдай кристалл! Ты не ведаешь, что творишь!

— Да неужели? — Я с неожиданным удовольствием вслушивалась в глубокий, тягучий, словно патока, голос хранителя, но внимать словам не спешила. Столь желанная близость встречи с сыном вызвала во мне лишь бесшабашную удаль, которой море по колено, горы — по плечо. — Честное слово, никаких претензий к вам лично я не имею. Хочу решить исключительно свои собственные проблемы. Поэтому отдайте осколок и разойдемся мирно. Понимаю, у вас свои традиции, нравы, обязанности и прочее, но я вам щедро заплачу, обещаю! — Никакие деньги не смогут возместить тот ущерб, который нанесешь ты, если не остановишься! — прокричал он мне в лицо.

— Ну не знаю… — Я задумчиво почесала в затылке, не сводя глаз с незнакомца, с сожалением понимая, что разговор грозит затянуться. — Объясняю последний раз. Я преследую свои собственные цели. Понимаю, что они идут вразрез с вашим обещанием хранить осколок в целости и сохранности вдали от людских глаз. Но клянусь, что имею лишь благие намерения, которые не принесут никому зла. А вот вашим планам как раз очень даже хочу помешать, поскольку именно вы вместе с вашими подельниками явились в этот город, чтобы устроить здесь переворот власти и развязать гражданскую войну. Так что отдайте камень по-хорошему!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению