Пойми себя - читать онлайн книгу. Автор: Ирен Беллоу cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пойми себя | Автор книги - Ирен Беллоу

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

– Ой, я даже не сообразила! В самом деле, мне совсем не больно. Мазь подействовала.

– Рад слышать.

Закончив ужин, они еще долго сидели во дворе, попивая вино и болтая о всякой всячине.

Их овевал легкий ветерок, с пляжа доносился плеск волн, в окрестных кустах пели цикады.

– Тебе хорошо? – негромко спросил Тревис.

Бетти ответила не сразу. Медленно поднявшись, поставила бокал на столик и двинулась вдоль бассейна. Отойдя на несколько шагов, повернулась к Тревису и улыбнулась.

– Если скажу, что хорошо, это почти не отразит моего нынешнего состояния. У меня сегодня такое замечательное настроение, что хочется совершить какой-нибудь сумасбродный поступок.

Она раскинула руки в стороны и со смехом засеменила на цыпочках вдоль края бассейна в обратном направлении, делая вид, что ей приходится балансировать.

– Осторожно! – крикнул Тревис.

Но Бетти не обратила на его возглас никакого внимания. На мгновение застыв, она вдруг озорно блеснула глазами и прыгнула в бассейн.

– Бетти! – Одним движением сорвав с себя футболку, Тревис тоже бросился в воду. Ему не потребовалось много времени, чтобы добраться до того места, где барахталась Бетти. Обхватив ее за плечи, он попытался было отбуксировать ее к ступенькам, но вдруг понял, что она продолжает смеяться.

– Испугался, что утону? – воскликнула Бетти, становясь на дно. – Здесь не глубоко. Но главное не это: вчера я научилась плавать! Просто забыла тебе сказать.

– Вчера? – удивленно повторил Тревис. Когда же ты успела?

– Пока тебя ждала. Сейчас покажу, что я умею. Стой там, я к тебе подплыву.

Разгребая руками воду, Бетти отошла от Тревиса подальше, потом двинулась к нему вплавь, причем еще увереннее, чем накануне.

Тот с явным изумлением наблюдал за ней. В конце концов Бетти вплыла прямо в его распростертые объятия.

– Молодчина! – радостно произнес он, наклоняясь к ее мокрому лицу.

Их губы встретились, и Бетти словно потеряла ощущение реальности. Поцелуй был насквозь пронизан чувственностью, которая затмила собой все остальное. На какое-то время Бетти даже забыла, что они находятся в бассейне.

Вспомнила лишь когда, не размыкая губ, Тревис медленно сдвинул с ее плеч сначала одну бретельку бюстгальтера, затем другую, а потом и вовсе спустил его до талии. В следующее мгновение грудь Бетти оказалась плотно прижатой к обнаженному торсу Тревиса.

А еще через минуту он оторвался от губ Бетти, но лишь затем, чтобы целовать ее щеки, шею, плечи. Потом он вдруг подсадил ее так, что ей не оставалось ничего иного, как обхватить ногами его торс. Затем он принялся покрывать поцелуями ее показавшуюся из-под воды грудь. Изнывая от наслаждения, Бетти откинулась назад. С ее губ слетел тихий стон.

Вскоре за ним последовал другой, погромче, потому что Тревис постепенно приблизился к соску и вобрал его в рот. Пронзенная острым чувственным импульсом, Бетти выгнулась еще больше, держась за плечи Тревиса и касаясь затылком поверхности воды.

Приласкав губами и языком один сосок, он переместился к другому, а потом с Бетти на руках двинулся к бортику бассейна.

Ощутив за спиной опору, она наконец отпустила плечи Тревиса и тоже стала ласкать его.

Ее ладони скользили по бронзовой от загара коже, по бугоркам мышц на груди и плечах, по маленьким, чисто мужским соскам.

Когда Бетти принялась легонько теребить их пальцами, Тревис тоже запрокинул голову, и в его горле заклокотал хриплый, скрежещущий звук. Он словно подстегнул Бетти к действию.

Она скользнула руками вниз и нащупала застежку на шортах Тревиса. Однако справиться с ней под водой оказалось не так-то просто. Пуговицу на поясе Бетти еще расстегнула, но молния никак не поддавалась.

Все кончилось тем, что Тревис нетерпеливо снял и положил на край бассейна забрызганные водой и ненужные сейчас очки, затем сам расстегнул молнию на своих шортах. Несколько следующих мгновений ушло на освобождение Бетти от трусиков, после чего она вновь обняла Тревиса ногами за пояс.

Последовал новый, пронизанный еще большей страстью поцелуй. Казалось, он никогда не кончится, но в какой-то момент Тревис все-таки оторвался от губ Бетти.

– Я хочу тебя, – хрипло и прерывисто произнес он, всматриваясь в ее глаза. – А ты… ты меня хочешь? Скажи, мне нужно это знать!

– Да! – выдохнула она. – Хочу. Сейчас, немедленно! У меня больше нет сил ждать…

Из его горла вновь вырвался похожий на рычание звук, затем он жадно припал ко рту Бетти губами. Спустя несколько мгновений Тревис сдвинул свои шорты вниз – все равно шрам от пулевого ранения на бедре скрывала вода, и Бетти не могла его видеть – и с наслаждением вошел в горячую женскую глубину…

Вернувшись домой, миссис Рэнсом тщательно вымыла руки, прежде чем достать из кухонного шкафчика пузырек с йодом, отвинтить крышечку и смазать ссадины на коленях.

Затем она вынула из плетеной кошелки термос, вылила весь оставшийся там кофе в большую, в красный горошек чашку, села за стол и придвинула к себе сухарницу. Там лежали пирожки, накрытые салфеткой.

– Проклятые твари, – пробормотала миссис Рэнсом, беря самый румяный. – Не дали спокойно поесть.

Надо полагать, речь шла о гигантских осах, изгнавших ее из приусадебных кустов виллы Гибискус. О том же, что из-за коварных насекомых оказалась раскрытой она сама, миссис Рэнсом, похоже, не переживала.

Впрочем, все это ее мало касалось. Она должна собрать информацию, а остальное – чужая забота. Зачем совать нос в сферы, не имеющие к тебе прямого отношения?

Подкрепившись, миссис Рэнсом смахнула с губ крошки, достала из кармана блокнотный листок и подошла к висевшему на стене телефону. Прижав трубку к уху плечом, она набрала по бумажке номер мобильника и стала ждать.

Ответили ей после третьего гудка.

– Мистер Смит? Это Фейт Рэнсом из…

– Да-да. Ждите, я вам перезвоню, – прозвучал в трубке знакомый голос.

Пожав плечами, миссис Рэнсом вернулась за стол. Но не прошло и двух минут, как телефон зазвонил. Пришлось снова вставать.

– Да?

– Так что вы можете сообщить? – спросил мистер Смит, сразу переходя к делу.

– Я узнала, кто ходит к интересующей вас особе.

– Так. И кто же?

– Его имя Тревис Хантер. У него с гостящей на вилле девицей амуры. Сегодня я своими глазами видела, как они целовались возле бассейна. Думаю, не расстанутся до утра. И когда только они успели сойтись, не понимаю!

– Может, прежде были знакомы?

– Не похоже. Ведь до нынешнего лета девица здесь не появлялась.

– А что собой представляет этот… Хантер?

Вы давно его знаете?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению