Яростный горец - читать онлайн книгу. Автор: Донна Грант cтр.№ 75

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Яростный горец | Автор книги - Донна Грант

Cтраница 75
читать онлайн книги бесплатно

– Продолжай следить за Маклаудами. – Уже повернувшись, Дейрдре не удержалась и слегка пощекотала внушительную выпуклость, распиравшую штаны Брока, – просто чтобы посмотреть, как он возбуждается. – И завтра возвращайся с новостями.

– Как прикажете, госпожа.

Возможно, неприятное предчувствие, которое кольнуло ее, относилось не к Броку, а к какому-то другому Воителю, успокаивала себя Дейрдре. Ей нужно получше приглядывать за своими людьми. И потом, если бы Брок не ослушался ее и не полетел на разведку, она бы никогда не узнала о том, что к замку Маклауд направляется еще один отряд Воителей.

Нет, Брок принадлежит ей. Душой и телом.


Томительно медленно тянулись минуты, перетекая в часы. Начался дождь – и так же быстро закончился. Рокот прибоя заглушал любые звуки, доносившиеся со стороны замка, и Фэллон скрепя сердце заставил себя ждать до темноты. Близилась ночь. Как только солнце скроется за горизонтом, они потихоньку вернутся в замок.

Отыскав глазами Лукана, он незаметно кивнул в сторону выхода, давая брату знак следовать за ним. Они уже собирались выскользнуть наружу, когда острый взгляд Фэллона рассмотрел притаившуюся в темноте Ларину. Зябко обхватив себя руками, девушка, похоже, дожидалась его появления.

Туника Фэллона доходила ей до середины бедер – свежий морской ветерок, пробравшись в пещеру, так и норовил приподнять подол, и Ларине приходилось придерживать его руками. При виде ее обнаженных ног вся кровь, текущая в его жилах, достигла температуры кипения и ударила Фэллону в голову. Он вдруг почувствовал безумное желание запустить руки в ее светлые волосы, зарыться в них лицом, наслаждаясь тем, как шелковистые пряди щекочут ему кожу и вдыхая исходящий от Ларины аромат лилий.

Забыв обо всем, Фэллон шагнул к Ларине. Девушка, словно не замечая их появления, завороженно смотрела на бушующее внизу море.

– Что ты задумал? – из-за спины Фэллона спросил Лукан.

Фэллон, вздрогнув, заставил себя вернуться в реальность.

– Я схожу на разведку, – объяснил он, обернувшись к брату. – Вернусь в замок и посмотрю, остались ли там вирраны. А заодно и узнаю, сколько их.

– Я с тобой, – вызвался Лукан.

– Нет. Я ненадолго – осмотрюсь и тут же назад. Все чертовски устали. Я хочу, чтобы наши люди получили возможность как можно скорее вернуться домой.

Лукан только вздохнул. Спорить с Фэллоном было бесполезно.

– Ладно, – сдался он. – Только будь осторожен.

Дождавшись, когда брат вернется в пещеру, Фэллон подошел к Ларине.

– С тобой все в порядке?

– Тут так красиво! – вздохнула она. – Только море и ветер – больше никаких звуков. Я даже представить себе не могла, что эта пещера так высоко.

– Да. Я заметил вход в нее, когда плавал в море. Потом часто гадал, что же там внутри. И когда мы с братьями сбежали от Дейрдре, я первым делом попытался отыскать пещеру. После я проводил тут много времени – размышлял, учился владеть собой, чтобы стать опорой своим братьям. Правда, это не слишком помогло…

После этого Ларина наконец повернулась к нему. Призрачный свет луны отражался в ее глазах, сейчас казавшихся почти черными.

– Теперь я, кажется, понимаю, почему тебя так тянуло сюда. Даже представить себе не могу, что бы ты делал, если бы не эта пещера.

– Согласен.

– Возвращайся скорей, – прошептала она.

Фэллону до боли хотелось схватить ее в объятия, прижаться к губам, однако он сдержался. Близость Ларины была для него сладостной пыткой, но… сейчас не время, одернул он себя. Они едва не поссорились во время предыдущего разговора – потом было нападение вирранов, бегство из замка и многое другое. У них так и не нашлось времени поговорить. Фэллон мог бы поклясться, что Ларина все еще хочет его, но это не значило, что она с готовностью кинется ему на шею. Вдруг она оттолкнет его, как уже случалось не раз? Эта мысль заставила Фэллона убрать руки за спину.

Чувствуя, как его решимость слабеет, он дал волю своему богу и в мгновение ока перенесся в замок.

К сожалению, худшие его подозрения оправдались. Выругавшись сквозь зубы, Фэллон смотрел на бродивших по замку Воителей. Толпа вирранов кружила вокруг деревни, над которой висело облако черного дыма. Не сложно было сообразить, что посланцы Дейрдре подожгли только что отстроенные дома.

Благоразумие требовало его скорейшего возвращения в пещеру. Однако у него в спальне хранилась одна вещь, которую ему во что бы то ни стало нужно было отыскать. Сосредоточившись, Фэллон телепортировался туда и с удивлением обнаружил, что его спальня не только пуста, но выглядит нетронутой. Либо вирраны еще не добрались сюда, либо почему-то не решились устроить тут погром.

– Что маловероятно, – вполголоса пробормотал он.

Бросившись к ближайшему сундуку, Фэллон поспешно поднял тяжелую крышку и принялся выбрасывать на пол сложенную там одежду. Наконец его рука нащупала плоскую, украшенную резьбой шкатулку. Фэллон поднес шкатулку к глазам и долго смотрел на нее, не в силах избавиться от воспоминаний.

В последний раз он заглядывал в нее лет триста назад. И думал, что никогда не решится сделать это снова. Однако, едва встретив Ларину, он уже знал, что настанет день, когда он вернется в замок и отыщет заветную шкатулку.

Благоговейно приподняв резную крышку, Фэллон с замиранием сердца смотрел на лежавшее внутри украшение. Потом представил, как наденет его на шею Ларины, и внутри у него все перевернулось. Только в этот момент он наконец понял, как сильно любит ее.

Вытащив золотую вещицу из шкатулки, Фэллон сунул ее в карман. Потом наскоро привел все в порядок, чтобы те, кто заглянет сюда, не догадались, что он успел побывать в спальне, и поспешно перенесся в пещеру.

А Ларина тем временем предвкушала, как они с Фэллоном наконец останутся наедине. Ей не терпелось сказать ему, что он был прав – она действительно оказалась трусихой. Но теперь, когда он с ней, она уже больше ничего не боится.

Ларина и сама толком не знала, когда поняла, что страха больше нет. Просто впервые почувствовала, что снова может свободно дышать, как будто сильные руки Фэллона сняли удавку, которая столько долгих лет стягивала ей горло.

Глядя вслед растаявшему в темноте Фэллону, она готова была поклясться, что он хотел ее поцеловать. Она поняла это по его глазам. Однако он так и не решился. Разочарование было таким мучительным, что Ларина едва не расплакалась. О… неужели она все испортила?! Оставалось только надеяться, что нет. Ларина готова была броситься перед ним на колени, со слезами умоляя о прощении… К глазам подступили слезы. Все, что угодно, только бы Фэллон не бросил ее.

Она потрогала отметины клыков, оставшиеся после его укуса. Его знак.

– Кара сказала мне о вашем разговоре, – услышала она за спиной голос Лукана. Он подошел так тихо, что она даже не заметила его появления.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию