Яростный горец - читать онлайн книгу. Автор: Донна Грант cтр.№ 17

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Яростный горец | Автор книги - Донна Грант

Cтраница 17
читать онлайн книги бесплатно

Фэллон накрыл ее руку ладонью.

– Расскажи мне все.

Откинувшись на спину, Ларина задумчиво разглядывала балдахин над кроватью.

– Даже не знаю, с чего начать.

– Ну, поскольку мы никуда не торопимся, можешь начать с самого начала, – хмыкнул он.

«С самого начала». Это случилось очень давно, но ей до сих пор было мучительно вспоминать этот день. И все же Фэллон прав: нужно объяснить, с чего все это началось.

– Мой клан, Монро, не очень большой, но весьма влиятельный. Мы ведем наш род от кельтов. Все это случилось в незапамятные времена, но еще тогда наш клан пользовался всеобщим уважением. Мы были сильны. И мы выжили.

Ларина, сорвавшись с постели, подбежала к окну. От волнения ей не сиделось на месте. И к тому же ей хотелось видеть лицо Фэллона, когда она расскажет ему все.

– Фэллон, я знаю, кто ты такой. И знаю о том, кто живет внутри тебя. В моей семье от поколения к поколению передавались легенды о римлянах и древних кельтах. Легенды о том, как нам удалось заставить римлян навсегда убраться с нашей земли.

Ларина замолчала, ожидая, что скажет на это Фэллон, но ответом ей было молчание. Отвернувшись к окну, она продолжила:

– Но помимо древних легенд я слышала и другие. Новые. О Маклаудах и друиде по имени Дейрдре.

Она услышала, как за спиной слабо скрипнула кровать, и догадалась, что Фэллон сел.

– Лэрд клана, мой дядя, знал, что наше время на исходе. Он понимал, что скоро Дейрдре доберется до нас и, выбрав самого сильного из мужчин клана, превратит его в своего Воителя.

– Кровь Христова! – ошеломленно пробормотал Фэллон.

– Но у нас было небольшое преимущество. – Ларина заставила себя обернуться. – Среди нас тоже была друид. Ее предки всегда жили в клане и они заботились о том, чтобы легенды не забылись со временем. Ей было известно заклинание, способное разбудить древних богов…

Брови Фэллона сошлись на переносице. Прищурившись, он не сводил с Ларины потемневших глаз.

– В тот день вся наша семья собралась в зале замка. Мой дядя и его сын Нейлл, который, как все думали, станет будущим Воителем, стояли в центре зала. Наступила тишина, и друид, которую звали Робина, начала произносить заклинание. Только бог выбрал не Нейлла.

– А кого? – не выдержал Фэллон.

Ларине на миг стало страшно.

– Я стояла возле отца, когда на меня вдруг обрушилась боль. Кусая губы, я старалась сдержать крики, но потом упала на колени – мне казалось, будто я горю на медленном огне. Потом услышала хруст, как будто у меня ломались кости, и провалилась в темноту. Должно быть, я потеряла сознание, потому что, когда открыла глаза, надо мной стояла Робина. Я увидела улыбку на ее морщинистом лице и все поняла.

Отец помог мне подняться на ноги, и Робина объявила, что бог сделал свой выбор. Воителем суждено стать мне, а не Нейллу. Мой дядя и двоюродный брат, услышав это, пришли в такую ярость, что выгнали меня из клана. Едва успев обнять отца на прощание, я была вынуждена уйти. Вместе со мной ушла и Робина.

– Бог выбрал тебя?! – растерянно переспросил Фэллон, не веря собственным ушам.

– Не бог. Богиня.

Ларина ожидала чего угодно… только не того, что Фэллон ей не поверит. Похоже, так будет, пока он не увидит все собственными глазами.

– Ее зовут Леломаи. Это богиня-защитница.

Вытянув перед собой руки, Ларина начала превращаться. Вначале, лязгнув, выскочили когти, кривые и острые, как ятаганы, потом появились клыки, и вот уже ее тело перестало быть человеческим. Она повернулась к Фэллону, с мольбой глядя на него. Теперь он был ее единственной надеждой.

Глава 7

Все, на что был способен Фэллон, это с благоговением взирать на Ларину. Он в жизни не видел никого прекраснее ее. Если до превращения она была красавицей, то сейчас от ее вида у него захватывало дух.

Он медленно приблизился к ней. Тело Ларины переливалось всеми цветами радуги, чистыми, но слегка приглушенными. Фэллон приподнял прядь ее волос, с изумлением увидев, что они тоже стали переливчато-радужными. Ему доводилось видеть немало Воителей, но не было ни одного, чьи волосы на глазах меняли свой цвет.

Фэллон оглядел ее стройное тело, от которого исходил теплый, мерцающий свет. Потом взял ее руку в свои, с восхищением оглядел когти одного цвета с кожей, но немного уже его собственных, хотя не менее от этого смертоносных. Она слегка приоткрыла губы, продемонстрировав острые как бритва клыки.

Да, она Воитель. Вернее, Воительница. Кто сказал, что их не существует?

– Ты прекрасна! – ошеломленно выдохнул он.

Ларина медленно высвободила свою руку из его ладони. Встревоженный взгляд ее переливчатых глаз остановился на лице Фэллона.

– Я единственная Воительница, о которой мне известно, Фэллон. Дейрдре не знает обо мне. Пока не знает. Но мы оба понимаем, что это лишь вопрос времени.

Только теперь до него наконец дошло, зачем она искала его.

– Тебе нужна моя защита.

– Да.

Как он мог отказать ей? Он приехал, чтобы помочь братьям… но появление Ларины было не случайным. Она встанет с ними плечом к плечу, когда придет время сразиться с Дейрдре. Еще один Воитель, перешедший на их сторону, – серьезное преимущество.

– Считай, что ты ее получила. Ты давно стала Воителем?

– Почти сто лет назад.

Сто лет одиночества! Полного одиночества. Сердце Фэллона едва не разорвалось от жалости.

– А зачем ты явилась в королевский замок?

– Хотела выяснить все, что возможно, о Дейрдре. А Малькольм вызвался мне помочь.

– А где ты жила до этого?

Пожав плечами, Ларина отвела глаза в сторону.

– Меня выгнали из клана, но я жила недалеко, в лесу, чтобы хоть изредка видеть отца. Робина научила меня всему, что необходимо знать каждому Воителю.

– А почему ты приехала в Эдинбург именно сейчас?

Их взгляды на мгновение встретились, и Фэллон поразился суровому выражению ее лица, ясно говорившему о том, что Ларина намерена сражаться до конца.

– Мой долг – сделать все, чтобы не попасть в лапы Дейрдре. А что я могла узнать о ней и о других Воителях, если бы и дальше оставалась в лесу?

– Возможно. Но зато тогда тебе ничто не угрожало.

– Ты ошибаешься. Я сражалась с вирранами с тех самых пор, как моя богиня впервые заявила о себе. А поскольку большинство Воителей – одиночки и предпочитают вести тайную жизнь, я приехала в Эдинбург, решив, что это мой шанс узнать, смогут ли руки Дейрдре дотянуться до меня и там.

– Думаешь, Дейрдре с помощью своих чар подчинила себе и короля? – встрепенулся Фэллон.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию