Искушение поцелуем - читать онлайн книгу. Автор: Трейси Энн Уоррен cтр.№ 56

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Искушение поцелуем | Автор книги - Трейси Энн Уоррен

Cтраница 56
читать онлайн книги бесплатно

Мег застенчиво опустила ресницы.

— Лорду Кейду стало известно о наших встречах, и он не одобрил моего поведения.

— Не сомневаюсь, — с плохо скрываемым сарказмом протянул Эверетт.

— Теперь вы понимаете, милорд, почему мы больше не можем видеться. Надеюсь, вы меня поймете. Вообще-то я даже говорить с вами на виду у всех не должна.

— Конечно-конечно, моя дорогая. Не беспокойтесь больше на этот счет. Я уже ухожу.

— Благодарю вас, милорд. Вы так добры. — Мег робко улыбнулась, чтобы скрыть свое истинное отношение к этому человеку. К тому же она чувствовала себя настоящей обманщицей.

Лорд Эверетт поклонился.

— Если нам случится вновь неожиданно встретиться, я постараюсь сохранять полную конспирацию.

Дрожь пробежала по телу Мег, словно ее вдруг коснулась ледяная рука бестелесного призрака. Что Эверетт хотел этим сказать?

Кивнув, она наблюдала, как он смешался с толпой. Судорожно вздохнув, Мег допила содержимое бокала двумя большими глотками, и по ее желудку растеклось тепло. Оглядевшись по сторонам и заметив, что все три представителя семейства Байронов по-прежнему поглощены своими разговорами и не заметили их с Эвереттом беседы, Мег успокоилась.

Спустя пару минут рядом с Мег возник еще один джентльмен. К ее облегчению, им оказался лорд Грешем. На этот раз улыбка на лице Мег была искренней.

— Милорд, — начала она, — как поживаете?

Лорд Грешем окинул девушку оценивающим взглядом:

— Прошу прощения, мисс Эмберли, но могу я задать э тот же вопрос вам? Вы уверены, что чувствуете себя хорошо? Вы так бледны.

— О… ничего страшного. Я в полном порядке.

Грешем нахмурился и огляделся по сторонам.

— Я совершенно случайно заметил, как вы разговаривали с лордом Эвереттом. Он сказал что-то, что вас расстроило?

— Нет. Мы… э… просто обсуждали певцов и собравшуюся в опере публику.

Лорд Грешем на мгновение задумался.

— Это, конечно, не мое дело, но осмелюсь посоветовать вам вести себя осмотрительно в общении с этим джентльменом. Вряд ли лорд Кейд одобрит вашу дружбу.

— Совершенно с вами согласна, — кивнула Мег. — Надеюсь, вы не станете сообщать ему о том, что увидели. Уверяю вас, я совершенно не заинтересована в продолжении знакомства с лордом Эвереттом. — Мег действительно этого не хотелось. Теперь она даже радовалась приказанию Кейда держаться от Эверетта подальше. Этот человек напоминал ей кобру — завораживающе грациозную и все-таки несущую смерть.

Грешем кивнул, очевидно, удовлетворенный ответом:

— Ну конечно. Впрочем, тут и сообщать-то не о чем. А кстати, почему сегодня не видно его светлости?

Мег медлила с ответом, ибо сама желала его получить.

— Кейд не смог приехать в оперу. Он… э… он…

— Не вынес того, что ему придется слушать всех этих певцов?

Мег рассмеялась:

— Совершенно верно.

— Передавайте ему от меня поклон. Дела личного характера требуют моего присутствия в загородном поместье. Я уезжаю завтра.

— О, как жаль, что вы нас покидаете! Приятного вам путешествия, милорд.

— Благодарю вас. До скорой встречи, мисс Эмберли. — Он отвесил поклон, а когда выпрямился, его взгляд упал на Мэллори, стоявшую рядом с майором Харгривзом.

Потом он улыбнулся Мег, развернулся на каблуках и ушел прочь.

Когда Мег поставила пустой бокал на поднос пробегавшего мимо слуги, прозвенел звонок, извещающий об окончаний антракта. К ней присоединились Эдвард, Ава и Мэллори, после чего они все вместе отправились в свою ложу.

Спустя несколько часов Мег лежала в своей постели, а на прикроватном столике горела свеча. Свернувшись калачиком под теплым одеялом, Мег ждала Кейда. Она надеялась, что с минуты на минуту раздастся щелчок, Кейд отодвинет потайную панель и, нырнув под одеяло, согреет ее своим теплом.

Однако часы отсчитывали минуту за минутой, свеча оплавилась и почернела, а Кейд так и не появился. Веки Мег отяжелели, и она, пробормотав имя любимого, погрузилась наконец в сон.

Глава 17

— Ты уверена, что не хочешь поехать с нами? — спросила Мэллори три дня спустя. — Пикник у Люсинды Петтигру наверняка заставит тебя забыть о мигрени. День такой чудесный. Свежий воздух и солнышко не оставят от твоей болезни и следа.

Сидящая на диване в гостиной Мег посмотрела на подругу и вымученно улыбнулась:

— Так мило, что ты решила позвать меня с собой. Но я лучше останусь дома и займусь рукоделием. Может быть, даже посплю немного. — После нескольких бессонных ночей отдых ей был просто необходим. Все, что угодно, лишь бы прогнать уныние. — Поезжай и не беспокойся обо мне. Я прекрасно проведу несколько часов в одиночестве.

Прелестные темные брови Мэллори сошлись на переносице.

— Может, мне послать лакея на поиски Кейда? Он наверняка захочет побыть с тобой, когда узнает, что тебе нездоровится.

В этом Мег была совсем не уверена, памятуя о том, как редко она в последнее время видела Кейда. После проведенной вместе ночи, с момента которой прошло всего четыре дня, показавшихся Мег вечностью, он старался как можно реже показываться ей на глаза.

«Нет, он исправно исполнял свои обязанности и каждый вечер сопровождал Мег с Мэллори на балы и званые вечера. Но вот потом весь вечер просиживал за карточным столом, оставляя Мег на попечение многочисленных друзей и знакомых. Днем у него постоянно находились какие-то дела. То он встречался с братьями или друзьями, то просматривал бумаги, связанные с управлением поместьем. Со стороны могло показаться, будто все осталось по-старому, но Мег сердцем чувствовала перемены.

Теперь у нее уже не осталось сомнений в том, что Кейд намеренно ее избегает.

Сначала она допускала, что он терзается сомнениями, но время шло, а он не предпринимал попыток объясниться с ней, хотя вполне мог бы найти для этого несколько минут в своем плотном графике. Кроме того, он вновь мог прийти в ее спальню. Но каждую ночь Мег проводила без сна в напрасных ожиданиях.

И вот теперь она пыталась убедить себя в том, что больше не желает его визитов. Никогда!

Лоб Мег прорезали морщины, и она ощутила приступ боли.

— Это всего лишь мигрень, — сказала она. — Она не стоит беспокойства и тем более того, чтобы отрывать Кейда от дел. Кстати, ты опоздаешь на вечеринку, если не отправишься в путь сейчас же. Развлекайся и пообещай, что не станешь обо мне беспокоиться.

Мэллори в последний раз озабоченно посмотрела на Мег, но потом морщины на ее лбу разгладились.

— Ну хорошо, если ты настаиваешь. Привезу тебе кусочек пирога. Говорят, кондитер Петтигру готовит божественные десерты.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию