Искушение поцелуем - читать онлайн книгу. Автор: Трейси Энн Уоррен cтр.№ 15

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Искушение поцелуем | Автор книги - Трейси Энн Уоррен

Cтраница 15
читать онлайн книги бесплатно

Кроме того, Мег знала, что если уйдет сейчас, то глаз не сомкнет от беспокойства за него.

Склонившись над кроватью, Мег положила руку на плечо лорда Кейда и тотчас же отдернула ее — его тело оказалось горячим, точно раскаленная плита. Нет, его не охватывал жар, просто скорее всего температура его тела была высокой от природы. Намереваясь разбудить лорда Кейда, Мег с силой потрясла его.

Он застонал, пробормотал что-то, но так и не проснулся.

— Лорд Кейд! Вы меня слышите?

Кейд принялся колотить руками по подушкам, разволновавшись еще больше, и закричал:

— Остановитесь!

Пытаясь его успокоить, Мег провела пальцами по теплой коже с перекалывавшимися под ней тугими мускулами. Сначала по плечу, затем по руке и груди. Ее соски затвердели под тканью сорочки, а по телу пробежала сладкая дрожь. К ее облегчению, прикосновение успокоило лорда Кейда. Его дыхание стало спокойнее, а бормотание стихло.

Обрадованная Мег продолжила ласки, нежно и осторожно поглаживая его плечо. Взгляд девушки упал на шрам, отчетливо вырисовывавшийся на фоне смуглой шеи. Не в силах сдержать любопытства, она, дрожа, провела пальцем по зарубцевавшейся ране.

В это же самое мгновение сильная рука лорда Кейда перехватила, ее запястье и прижала ладонь к своей груди. Вскрикнув от неожиданности, Мег попыталась высвободиться, но рука мужчины держала ее подобно стальному наручнику.

Лорд Кейд открыл глаза, ставшие пронзительно-зелеными в угасающем свете камина, и посмотрел на девушку.

— Милорд, — пробормотала она, — простите, что разбудила, но вам приснился страшный сон.

Кейд нахмурился.

— Сон? — невнятно переспросил он.

— Да, ужасный кошмар. Но теперь, когда вы проснулись, может… может, вы меня отпустите?..

Лорд Кейд продолжал смотреть на девушку каким-то остекленевшим взглядом, как если бы еще не до конца избавился от наваждения.

— Милорд! Вы проснулись или нет?

Мег вновь попыталась высвободить руку, но лорд Кейд держал крепко, еще сильнее сжав свои пальцы на ее запястье.

— Лорд Кейд, да проснитесь же! Я Мег, Мег Эмберли. Вам приснился кошмар, но сейчас вам, кажется, лучше.

Но лучше ли, спросила себя Мег, заметив промелькнувшее в его взгляде недоумение. Очевидно, он все еще пребывал во власти обезболивающего снадобья. Точнее, пришел в сознание, но не понял, где он и что с ним происходит.

Вспомнив, как быстро успокоило его ее прикосновение, Мег села на кровать и погладила лорда Кейда по плечу. Он заметно расслабился, но даже не подумал ее отпустить. Вместо этого он внимательно посмотрел девушке в глаза, а потом его взгляд, в котором светился неподдельный интерес, спустился ниже.

Соски Мег напряглись от подобной дерзости, щеки обожгло румянцем смущения, а может быть, какого-то другого чувства, от которого дыхание стало быстрым и прерывистым. А когда она поняла, что полы ее халата распахнуты, девушку с головой окатила горячая волна. Пояс развязался, явив взору лорда Кейда белую ночную сорочку из тонкого льна.

Мег хотела было прикрыться, но лорд Кейд оказался проворнее, и его рука безошибочно нашла ее грудь. Обхватив ладонью мягкую плоть, он погладил ее дерзко и решительно. Мег задрожала, когда подушечка большого пальца мужчины прошлась по ее соску.

— Прелесть, — пробормотал лорд Кейд. Слегка сжав грудь девушки, он продолжил неспешно изучать ее тело.

Замерев, Мег охнула и прикрыла глаза. Она знала, что даже если лорд Кейд ее отпустит, она не сможет уйти — слишком пронзительным было удовольствие.

Окутанная туманом страсти, Мег даже не пыталась остановить его руку, когда он начал расстегивать пуговицы ее ночной сорочки. Спустив с плеча тонкую ткань, лорд Кейд обнажил одну грудь, и желудок Мег болезненно сжался, когда он начал поглаживать ее кожу. Девушка едва не застонала в голос и вновь прикрыла глаза, не в силах перенести острое наслаждение.

Глаза Мег вновь распахнулись, когда лорд Кейд неожиданно потянул ее за руку и крепко прижал к себе. Погрузив пальцы в ее густые волосы, он развязал удерживающую их ленточку. Длинные локоны вырвались на свободу, упав серебристым каскадом и повиснув, подобно плотной занавеси. Обхватив ладонью затылок девушки, лорд Кейд слегка приподнялся и накрыл ее губы поцелуем, совершенно лишив Мег самообладания.

Огонь обжег кровь девушки, а из горла вырвался стон, когда язык лорда Кейда прошелся по ее дрожащим губам и ворвался внутрь, едва только они приоткрылись. Он приглашал откликнуться на его призыв, искушая ответить на его поцелуи страстно и пылко. И Мег прильнула к теплой груди мужчины, не в силах противостоять темному неукротимому желанию, противиться прикосновениям сильных мужских рук, жадно блуждавших по ее телу.

Внутри ее проснулся неутолимый чувственный голод, о существовании которого она даже не подозревала. Кровь в ее жилах превратилась в расплавленный огонь, больно пульсируя в лоне.

Внезапно Кейд перевернулся, подмяв Мег под себя и всем своим весом придавив ее к мягкой пуховой перине. Его горячие губы покрывали поцелуями ее шею и начали спускаться ниже, лаская и терзая плоть. Распахнув на груди девушки сорочку, он обхватил ладонями ее груди и ласкал их до тех пор, пока она не начала судорожно ловить ртом воздух.

Когда же губы Кейда сомкнулись на тугом и невероятно чувствительном соске, Мег неистово выгнулась, подаваясь навстречу ласке. Обхватив руками голову мужчины, она погрузила пальцы в его густые волосы. Обезумев от страсти, Мег ласкала щеки Кейда, а когда его рука скользнула под подол ее сорочки и погладила бедро, она едва не зарыдала в голос.

Оставив в покое грудь девушки, Кейд уткнулся лицом в ее шею.

— Мм, как хорошо! — пробормотал он. — Ты такая нежная и сладкая.

Мег лишь улыбнулась в ответ, убаюканная сладостными прикосновениями.

А рука мужчины, покоившаяся на ее бедре, скользнула выше и коснулась самого средоточия ее страсти. Подобного Мег не могла предположить даже в самой смелой из своих фантазий. Дрожь пронизала все ее тело, а сердце начало колотиться так, словно собиралось выпрыгнуть из груди.

Вновь покрыв шею девушки поцелуями, Кейд пробормотал:

— Господи, как же я хочу тебя! Любовь моя, Калида…

Калида?!

Мег открыла глаза и замерла. Ее сердце снова неистово забилось в груди, но на этот раз не от страсти, а от боли.

— Господи, что я делаю? — воскликнула Мег, ощутив, как желание остыло так же быстро, как разгорелось. Со слезами на глазах она толкнула Кейда в грудь. — Перестаньте!

Однако губы мужчины снова скользнули по ее щеке, а пальцы продолжали играть с мягкой податливой плотью.

К своему ужасу и смятению, Мег поняла, что тело отвечает на призыв помимо ее воли. Задрожав от злости, она снова с силой ударила Кейда в грудь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию